-
Johannes 4:47Nieuwewereldvertaling van de Bijbel
-
-
47 Toen de man hoorde dat Jezus vanuit Judea naar Galilea was gekomen, ging hij naar hem toe. Hij vroeg of hij mee wilde gaan om zijn zoon, die op sterven lag, te genezen.
-
-
Johannes 4:47Nieuwe-Wereldvertaling van de Heilige Schrift — met studieverwijzingen
-
-
47 Toen deze man hoorde dat Jezus uit Jude̱a naar Galile̱a was gekomen, ging hij naar hem toe en vroeg hem vervolgens te komen en zijn zoon gezond te maken, want deze lag op sterven.
-
-
Aantekeningen Johannes — Hoofdstuk 4Nieuwewereldvertaling van de Bijbel (studie-uitgave)
-
-
mee wilde gaan: Lett.: ‘afdalen’. Dat wil zeggen naar Kapernaüm. In de oudheid liep er een weg langs Khirbet Qana (waarschijnlijk het Kana uit de Bijbel, zie aantekening bij Jo 2:1) naar de oever van het Meer van Galilea en langs de oever naar Kapernaüm, dat ruim 200 m beneden zeeniveau lag. Vandaar de vraag of hij wilde ‘afdalen’ naar Kapernaüm.
-