-
Studienoter til Matteus – kapittel 23Ny verden-oversettelsen av Bibelen (studieutgave)
-
-
torgene: Eller: «forsamlingsplassene». Det greske ordet agorạ brukes her om en åpen plass som tjente som senter for kjøp og salg og som offentlig samlingssted i byer i oldtidens Midtøsten og i den greske og den romerske verden.
rabbi: Betyr bokstavelig «min store» og kommer fra det hebraiske ordet rav, som betyr «stor». I dagligtale betydde «rabbi» «lærer» (Joh 1:38), men etter hvert ble betegnelsen brukt som en ærestittel. Noen lærde menn, skriftlærde og lovlærere krevde å bli tiltalt med denne tittelen.
-