-
2. Korinter 11:1Ny verden-oversettelsen av Bibelen
-
-
11 Jeg skulle ønske at dere ville tåle litt ufornuft fra min side. Men det gjør dere jo allerede!
-
-
2. KorinterIndeks til Vakttårnets publikasjoner 1945–1985
-
-
11:1 g64 22.3. 21-2
-
-
Studienoter til 2. Korinter – kapittel 11Ny verden-oversettelsen av Bibelen (studieutgave)
-
-
litt ufornuft: Paulus skjønte at det at han roste seg selv, kunne få ham til å virke ufornuftig. (2Kt 11:16) Men i den siste delen av 2. Korinter følte han seg tvunget til å legge fram beviser for at han virkelig var en apostel. (I 2Kt 11 og 12 brukte Paulus faktisk de greske ordene ạfron og afrosỵne, som er gjengitt med «ufornuftig [person]» og «ufornuft», åtte ganger: 2Kt 11:1, 16, 17, 19, 21; 12:6, 11.) «Superapostlene» skadet menigheten ved å undergrave respekten for Paulus og hans lære. Slike falske lærere hadde tvunget ham til å rose seg selv for å få fram at han hadde fått sin myndighet av Gud. (2Kt 10:10; 11:5, 16; se studienote til 2Kt 11:5.) Under disse omstendighetene var det på ingen måte ufornuftig at han roste seg selv.
-