-
Titus 1:1Ny verden-oversettelsen av Bibelen
-
-
1 Fra Paulus, en slave for Gud og en apostel for Jesus Kristus. Min tro og gjerning er i samsvar med troen til dem Gud har utvalgt, og i samsvar med den nøyaktige kunnskap om sannheten, som er knyttet til gudhengivenhet.
-
-
Studienoter til Titus – kapittel 1Ny verden-oversettelsen av Bibelen (studieutgave)
-
-
Fra Paulus: Eller: «Paulus». Paulus’ innledende ord, som fortsetter til og med vers 4, følger en stil som var vanlig i brev i gammel tid. Det pleide å stå hvem brevet kom fra, deretter hvem det var rettet til, og så en hilsen. (Tit 1:4) I dette brevet bruker Paulus en uvanlig lang innledning. (På gresk utgjør versene 1 til 4 én lang setning.) Han oppgir ikke bare sitt eget navn, men forteller også om sin virksomhet som apostel og forkynner. Selv om han retter dette brevet til en enkeltperson – sin medarbeider Titus – kan han ha brukt denne lengre og mer formelle innledningen fordi han ville at brevet også skulle bli lest opp for andre. – Se studienote til Tit 3:15; se også studienote til Ro 1:1.
en slave for Gud: Dette uttrykket nedvurderer ikke den personen det beskriver, selv om en slave var nederst på rangstigen i samfunnet. (Se studienote til 1Te 1:9.) Paulus, som var en trofast kristen, så det faktisk som en ære å være en ydmyk tjener for Den Høyeste Gud og hans Sønn. (Se studienote til Ro 1:1.) Jesu halvbror Jakob omtalte seg på lignende måte som «en slave for Gud og Herren Jesus Kristus». (Jak 1:1; se også 1Pe 2:16; Åp 7:3.) Og da Maria fikk et oppdrag av Jehovas engel, reagerte hun med å si: «Jeg er Jehovas slavekvinne!» – Se studienote til Lu 1:38.
en apostel: Se studienote til Ro 1:1.
den nøyaktige kunnskap om sannheten: Paulus knytter her nøyaktig kunnskap til gudhengivenhet og håp. – Tit 1:2; 2:11, 12; les om det greske ordet som her er gjengitt med «den nøyaktige kunnskap», i studienote til Ef 4:13.
gudhengivenhet: Se studienote til 1Ti 4:7.
-