Fotnote
«på den tiden av dagen da det blåste en bris». Bokst.: «ved dagens bris (vind)». Hebr.: lerụach hajjọm. Det hebr. ordet rụach er oversatt med «virksom kraft» i 1:2.
«på den tiden av dagen da det blåste en bris». Bokst.: «ved dagens bris (vind)». Hebr.: lerụach hajjọm. Det hebr. ordet rụach er oversatt med «virksom kraft» i 1:2.