Capítulo Dos
Un Tata cu Su Yunan Rebelde
1, 2. Splica con Jehova a bin haña yunan rebelde.
MESCOS cu cualkier mayor amoroso, el a percurá bon pa su yunan. Pa hopi aña el a haci sigur cu nan tabatin di come, di bisti i un dak riba nan cabes. Ora tabata necesario, el a disipliná nan. Pero nunca el a duna demasiado castigu; semper el a haci esei “n’e debido grado.” (Jeremías 30:11) Nos por imaginá nos mes anto cuantu dolor e tata amoroso aki ta sinti ora e tin cu declará: “Mi a cria i educá yu homber, pero nan mes a rebelá contra mi.”—Isaías 1:2b.
2 E yunan rebelde na ken Isaías a referí ta e pueblo di Huda, i e tata cu ta pena ta Jehova Dios. Esta tristu! Jehova a cuida e hendenan di Huda i a halsa nan entre e nacionnan. “Mi a bisti bo cu un trahe bordá i duna bo sapatu di cueru di cachó di awa i lora bo den linen fini i cubri bo cu material costoso,” e ta corda nan despues pa medio di profeta Ezekiel. (Ezekiel 16:10) Tog, gran parti dje pueblo di Huda no ta apreciá loke Jehova a haci pa nan. Mas bien, nan ta rebelá contra dje.
3. Pakico Jehova ta convocá shelu i tera pa sirbi como testigo dje rebelion di Huda?
3 Cu bon motibu, Jehova ta cuminsá e palabranan mencioná ariba relacioná cu su yunan rebelde cu e declaracion aki: “Tende, o shelu, i duna oido, o tera, pasobra Jehova mes a papia.” (Isaías 1:2a) Siglonan mas promé shelu i tera a tende, na moda di papia, con e israelitanan a ricibí spiertamentu masha cla tocante e consecuencianan di desobedencia. Moises a bisa: “Di berdad mi ta tuma shelu i tera como testigo contra boso awe, cu boso positivamente lo perecé lihé for di riba e tera cu boso ta bai tuma posesion di dje na otro banda di Jordan.” (Deuteronomio 4:26) Awor den tempu di Isaías, Jehova ta convocá shelu invisibel i tera visibel pa sirbi como testigo dje rebelion di Huda.
4. Con Jehova ta scoge pa presentá su mes na Huda?
4 E gravedad dje situacion ta exigí un acercamentu franco. Pero ta notabel i alentador con asta den e circunstancianan extremo aki Jehova ta presentá su mes na Huda como un tata amoroso en bes di djis e doño cu a cumpra nan. Den un sentido, Jehova ta suplicá su pueblo pa considerá e asuntu for dje punto di bista di un tata cu ta den angustia pa motibu di su yunan rebelde. Tal bes algun mayor den Huda por asta imaginá nan den un situacion difícil asina i e ilustracion aki ta conmové nan. Sea como sea, Jehova ta cla pa presentá su caso contra Huda.
Bestia sin Sintí Sa Mas
5. Na contraste cu Israel, con toro i buricu ta manifestá un sentido di fieldad?
5 Pa medio di Isaías, Jehova ta bisa: “Un toro conocé su cumpradó bon, i e buricu e pesebre di su doño; Israel mes no a conocé, mi propio pueblo no a comportá su mes cu comprendimentu.” (Isaías 1:3)a Hende di Medio Oriente ta masha conocí cu animalnan di carga manera toro i buricu. Sí, habitante di Huda no por nenga cu asta e simpel bestianan aki tin un sentido di fieldad, un nocion cla cu nan ta pertenecé na un doño. Relacioná cu esaki, considerá loke un investigadó di Bijbel a presenciá na fin di dia den un stad di Medio Oriente: “Manera e tou a drenta e murayanan di stad el a cuminsá plama. Cada toro tabata conocé su doño i caminda di cas bon-bon. Ni e laberinto di hanchinan smal i yen di bogt, no a bruha nan. Pa loke ta buricu, nan a cana derechitu bai na porta, i te ‘n’e pesebre di nan doño.’”
6. Den ki manera e pueblo di Huda a keda sin comportá nan mes cu comprendimentu?
6 Siendo cu e esenanan ei sin duda ta comun den tempu di Isaías, e punto di Jehova su mensahe ta cla: Si asta un bestia sin sintí ta reconocé su doño i su mes baki di cuminda, ki excuus hende di Huda por duna p’e echo cu nan a bandoná Jehova? En berdad nan “no a comportá [nan] mes cu comprendimentu.” Ta como si fuera nan no ta conciente dje echo cu nan prosperidad i nan existencia mes ta dependé di Jehova. Ta un muestra di misericordia en berdad cu ainda Jehova ta referí na hende di Huda como “mi propio pueblo”!
7. Con asina nos por mustra cu nos ta apreciá e percuracionnan di Jehova?
7 Hamas nos lo kier comportá nos mes sin comprendimentu dor di keda sin apreciá tur loke Jehova a haci pa nos! Mas bien, nos mester imitá e salmista David, kende a bisa: “Lo mi elogiá bo, o Jehova, cu tur mi curason; lo mi declará tur bo obranan maraviyoso.” (Salmo 9:1) Ganando conocimentu di Jehova riba un base continuo lo animá nos den esaki, pasobra Bijbel ta declará cu “e conocimentu dje Santísimo ta loke comprendimentu ta.” (Proverbionan 9:10) Dor di meditá tur dia riba e bendicionnan di Jehova, nos lo bira personanan gradicidu i nos lo no menospreciá nos Tata celestial. (Colosensenan 3:15) “Esun cu ta ofrecé accion di gradicimentu como su sacrificio ta esun cu ta glorificá mi,” Jehova ta bisa, “i en cuanto esun cu ta mantené un caminda fiho, lo mi hacié mira salbacion di parti di Dios.”—Salmo 50:23.
Un Ofensa Pisá Contra “e Santu di Israel”
8. Pakico por yama e pueblo di Huda “e nacion pecadó”?
8 Isaías ta continuá su mensahe cu palabranan fuerte contra e nacion di Huda: “Ai dje nacion pecadó, e pueblo cargá cu eror, un simia malechor, yu hombernan ruinoso! Nan a bandoná Jehova, nan a trata e Santu di Israel cu falta di respet, nan a bira patras.” (Isaías 1:4) Malecho por acumulá te n’e grado cu e ta bira un peso aplastante. Den tempu di Abraham, Jehova a cualificá e picánan di Sódoma i Gomora como “masha grave.” (Génesis 18:20) Algu similar ta bisto awor den e pueblo di Huda, pasobra Isaías ta bisa cu nan ta “cargá cu eror.” Ademas, e ta yama nan “un simia malechor, yu hombernan ruinoso.” Sí, hende di Huda ta manera yu delincuente. Nan a “bira patras,” of manera Beibel Santu ta expres’é, nan a “bira lomba” pa nan Tata.
9. Kico e expresion “e Santu di Israel” ta nificá?
9 Dor di nan curso di desobedencia, e pueblo di Huda ta mustrando un falta grave di respet pa “e Santu di Israel.” Kico e expresion aki cu nos ta haña 25 bes den e buki di Isaías ta nificá? Ser santu ta nificá ser limpi i puru. Jehova ta santu n’e grado superlativo. (Revelacion 4:8) E israelitanan ta ser recordá dje echo aki cada bes cu nan mira e palabranan grabá riba e plachi di oro lombrante riba e tulban dje sumo sacerdote: “Santidad ta pertenecé na Jehova.” (Éxodo 39:30) P’esei dor di referí na Jehova como “e Santu di Israel,” Isaías ta subrayá e gravedad dje picá di Huda. Figurá bo, e rebeldenan aki ta violando directamente e mandamentu duná na nan antepasadonan: “Boso tin cu santificá boso mes, i boso tin cu resultá di ta santu, pasobra ami ta santu”!—Levítico 11:44.
10. Con nos por evitá di falta respet pa “e Santu di Israel”?
10 Awe cristiannan tin cu trata a todo costo pa evitá di sigui Huda su ehempel di falta respet pa “e Santu di Israel.” Nan tin cu imitá e santidad di Jehova. (1 Pedro 1:15, 16) I nan tin cu “odia loke ta malu.” (Salmo 97:10) Prácticanan impuru manera inmoralidad sexual, idolatria, ladronicia i buracheria por corumpí e congregacion cristian. P’e motibu ei esnan cu ta nenga di stop di practicá e cosnan aki ta ser expulsá for dje congregacion. Cu tempu, hende cu sin arepentí ta sigui un proceder impuru lo no disfrutá dje bendicionnan cu e gobernacion dje Reino di Dios lo trece cuné. En realidad, tur e prácticanan malbado ei ta un ofensa pisá contra “e Santu di Israel.”—Romanonan 1:26, 27; 1 Corintionan 5:6-11; 6:9, 10.
Malu di Pia te Cabes
11, 12. (a) Describí Huda su condicion deplorabel. (b) Pakico nos no mester tene duele di Huda?
11 Siguientemente Isaías ta purba razoná cu e pueblo di Huda dor di mustra nan riba nan condicion enfermo. E ta bisa: “Na unda lo golpia boso ainda mas, ya cu boso ta agregá mas rebeldia?” Ta como si fuera Isaías ta puntra nan: ‘Boso no a sufri basta caba? Pakico boso ta causa mas daño na boso mes dor di sigui rebelá?’ Isaías ta continuá: “Henter e cabes ta den un condicion enfermo, i henter e curason ta débil. For di plant’i pia te cabes no tin un lugá sano den dje.” (Isaías 1:5, 6a) Huda ta den un condicion enfermo i repugnante—spiritualmente malu for di pia te cabes. Esei sí ta un diagnóstico desalentador!
12 Nos tin cu tene duele di Huda? Di ningun manera! Siglonan mas promé a spierta henter e nacion di Israel debidamente dje castigu pa desobedencia. Entre otro, a bisa nan: “Jehova lo dal bo cu un yaga maligno riba ámbos rudia i ámbos pia, for di cua lo bo no por cura, di bo plant’i pia te n’e corona di bo cabes.” (Deuteronomio 28:35) Den un sentido figurativo, Huda ta sufriendo awor net e consecuencianan aki di su caminda terco. I por a evitá tur esaki si e pueblo di Huda a simplemente obedecé Jehova.
13, 14. (a) Ki lesionnan Huda a ricibí? (b) E sufrimentunan di Huda ta pon’é reconsiderá su curso rebelde?
13 Isaías ta sigui describí Huda su condicion lastimoso: “Herida i golpi i yaga frescu—nan no a ser primí ni mará cu verband, ni tampoco suavisá cu zeta.” (Isaías 1:6b) Aki e profeta ta referí na tres tipo di lesion: herida (cortá, manera esnan causá dor di spada of cuchú), golpi (bòlòbònchi ocasioná dor di sla), i yaga frescu (herida habrí i recien cu ta parce incurabel). E imágen presentá aki ta di un homber cu a ser malamente castigá den tur manera imaginabel, sin cu ningun parti di su curpa ta sali ileso. Huda ta berdaderamente den un situacion desesperá.
14 E condicion lamentabel di Huda ta impuls’é p’e bolbe na Jehova? No! Huda ta manera e rebelde cu Proverbionan 29:1 ta describí: “Un homber reprendé bes tras bes pero cu ta haci su garganta stijf, lo ser kibrá di ripiente, i esei sin curacion.” E nacion ta mustra incurabel. Manera Isaías ta bisa, su heridanan “no a ser primí ni mará cu verband, ni tampoco suavisá cu zeta.”b Den un sentido, henter Huda ta parce un herida habrí, sin verband.
15. Con nos lo por protehá nos mes contra enfermedad spiritual?
15 E les cu nos ta siña for di Huda ta cu nos tin cu vigilá contra enfermedad spiritual. Mescos cu enfermedad físico, e por afectá cualkier un di nos. Al fin i al cabo, cua di nos ta immuun pa deseonan carnal? Golosidad i un deseo pa placer excesivo por saca rais den nos curason. P’esei, nos tin cu entrená nos mes pa “aborecé loke ta malu” i “pega na loke ta bon.” (Romanonan 12:9) Tambe nos tin cu cultivá e fruta di Dios su spiritu den nos bida diario. (Galationan 5:22, 23) Dor di haci esei, nos lo evitá e condicion cu a tormentá Huda, esta, di ta spiritualmente malu for di pia te cabes.
Un Tera Desolá
16. (a) Con Isaías ta describí e condicion dje tereno di Huda? (b) Pakico algun hende ta bisa cu probablemente el a expresá e palabranan aki durante e reinado di Acas, pero con nos por comprendé nan?
16 Awor Isaías ta bandoná su analogia médico i ta pasa p’e condicion dje tereno di Huda. Como si fuera contemplando un sabana cu a keda cu marca di bataya, e ta bisa: “Boso tera ta un desolacion, boso stadnan ta kimá cu candela; boso suela—stranheronan ta com’é dilanti boso, i e desolacion ta manera un derota causá dor di stranhero.” (Isaías 1:7) Algun erudito ta bisa cu aunke nos ta haña e palabranan aki na cuminsamentu dje buki di Isaías, probablemente nan a ser pronunciá mas despues den e profeta su carera, tal bes durante e reinado dje rey malbado Acas. Nan ta bisa cu e reinado di Uzías tabata asina próspero cu un descripcion desalentador asina no ta cuadra cuné. Ta berdad cu nos no por bisa cu siguridad cu e buki di Isaías ta compilá den un órden cronológico. Pero, probablemente Isaías su palabranan tocante desolacion ta profético. Den e declaracion mencioná ariba, cu tur probabilidad Isaías ta usa un técnica cu nos por haña otro caminda den Bijbel, esta, di referí na un futuro suceso como si fuera el a tuma lugá caba, pa asina enfatisá con sigur un profecia lo cumpli.—Compará cu Revelacion 11:15.
17. Pakico e descripcion profético di desolacion no mester bini como un sorpresa p’e pueblo di Huda?
17 Sea como sea, e descripcion profético dje desolacion di Huda no mester bini como un sorpresa p’e pueblo terco i desobediente aki. Siglonan mas promé Jehova a spierta nan kico lo tabata e consecuencianan si nan rebelá. El a bisa: “Ami di mi parti lo desolá e tera i boso enemigunan cu ta biba den dje simplemente lo keda wak asombrá pa causa di dje. I lo mi plama boso den e nacionnan i lo mi saca un spada tras di boso; i boso tera tin cu bira un desolacion i boso stadnan lo bira un ruina desolá.”—Levítico 26:32, 33; 1 Reynan 9:6-8.
18-20. Na ki tempu e palabranan di Isaías 1:7 i 8 ta cumpli, i den ki manera Jehova ta ‘laga un par keda’ e biaha aki?
18 Aparentemente e palabranan na Isaías 1:7 i 8 ta cumpli durante e invasionnan di Asiria cu ta resultá den caida di Israel i destruccion extenso i sufrimentu den Huda. (2 Reynan 17:5, 18; 18:11, 13; 2 Crónicanan 29:8, 9) Sin embargo, Huda no ta ser eliminá completamente. Isaías ta bisa: “E yu muher di Síon a keda atras manera un cabaña den un cunucu di wijndruif, manera un rancho di vigilancia den un cunucu di concomber, manera un stad blokeá.”—Isaías 1:8.
19 Meimei di tur e destruccion, “e yu muher di Síon,” Jerusalem, lo keda para. Pero lo e mustra masha vulnerabel—manera un afdak den un cunucu di wijndruif of e cabaña di un vigilante den un cunucu di concomber. Durante un biahe cu un erudito di siglo 19 a haci riba riu Nilo, el a mira cabañanan similar cu a pon’é corda riba Isaías su palabranan. E ta describí nan como “algu mas cu un curá contra un bientu di nort.” Den Huda ora e cosecha a pasa, tabata laga e cabañanan aki para basha abou. Tog, pa fofo cu Jerusalem por parce dilanti e ehército imparabel di Asiria, lo e sobrebibí.
20 Isaías ta concluí su declaracion profético: “Si no ta pasobra Jehova di ehércitonan mes a laga djis un par di sobrebibiente keda pa nos, nos lo a bira mescos cu Sódoma, nos lo a parce Gomora mes.” (Isaías 1:9)c Jehova finalmente lo intervení contra e potencia di Asiria na fabor di Huda. Distinto di Sódoma cu Gomora, Huda lo no ser eliminá completamente. Lo e sigui existí.
21. Despues cu Babilonia a destruí Jerusalem, pakico Jehova a ‘laga un par keda’?
21 Mas cu 100 aña despues, atrobe Huda tabata bou di menasa. E pueblo no a siña dje disiplina cu nan a ricibí na man di Asiria. “Continuamente nan tabata burla dje mensaheronan dje Dios berdadero i tabata despreciá su palabranan i haci mofa di su profetanan.” Como resultado, “e furia di Jehova a subi contra su pueblo, te ora cu no tabatin curacion.” (2 Crónicanan 36:16) E monarca babilónico Nabucodonosor a conkistá Huda, i e biaha aki sí no a keda nada “manera un cabaña den un cunucu di wijndruif.” Asta Jerusalem a ser destruí. (2 Crónicanan 36:17-21) Tog, Jehova ‘a laga un par keda.’ Maske Huda a pasa 70 aña den exilio, Jehova a garantisá e continuidad dje nacion i particularmente e liña di David, for di cua lo a bini e Mesías primintí.
22, 23. Pakico Jehova a ‘laga un par keda’ den promé siglo?
22 Den promé siglo, Israel a pasa dor di su último crísis como Dios su pueblo di pacto. Ora Jesus a presentá su mes como e Mesías primintí, e nacion a rechas’é, i como resultado, Jehova a rechasá nan. (Mateo 21:43; 23:37-39; Juan 1:11) Esei a nificá cu ya Jehova no tabatin un nacion special mas riba tera? No. Apostel Pablo a mustra cu Isaías 1:9 tabatin un cumplimentu mas. Citando for dje version Septuaginta, el a skirbi: “Net manera Isaías a bisa di antemano: ‘A ménos cu Jehova di ehércitonan a laga un simia pa nos, nos lo a bira mescos cu Sódoma, i nos lo a keda mescos cu Gomora.’”—Romanonan 9:29.
23 E biaha aki e sobrebibientenan tabata cristiannan ungí cu a pone fe den Jesucristo. Na principio, e grupo aki tabata consistí di hudiu creyente. Mas despues, gentil creyente a uni cu nan. Huntu nan a forma un Israel nobo, “e Israel di Dios.” (Galationan 6:16; Romanonan 2:29) E “simia” aki a sobrebibí e destruccion dje sistema di cosnan hudiu na aña 70 E.C. Sí, “e Israel di Dios” ta existí te awe ainda. Awor tin huntu cuné miyones di creyente dje nacionnan, cu ta forma “un multitud grandi, cu ningun hende por . . . conta, for di tur nacion i tribu i pueblo i lenga.”—Revelacion 7:9.
24. Kico tur hende mester tuma nota di dje si nan kier sobrebibí e mayor crísis di humanidad?
24 Pronto e mundu aki lo enfrentá e bataya di Armagedon. (Revelacion 16:14, 16) Aunke esaki lo ta un conflicto mas grandi cu e invasion asirio of esun babilónico contra Huda, asta mas grandi cu e destruccion romano di Hudea na aña 70 E.C., lo tin sobrebibiente. (Revelacion 7:14) Ta ki vital anto pa nos tur considerá cuidadosamente e palabranan cu Isaías a dirigí na Huda! Nan a nificá sobrebibencia pa hende fiel dje tempu ei. I nan por nificá sobrebibencia pa hende creyente djawe.
[Nota]
a Den e contexto aki, “Israel” ta referí n’e reino di dos tribu di Huda.
b E palabranan di Isaías ta reflehá e custumber médico di su tempu. E investigadó di Bijbel E. H. Plumptre ta remarcá: “E promé cos cu a purba haci tabata ‘cera’ of ‘primi’ e herida pa saca e pus afó; despues, manera den e caso di Ezekías (cap. xxxviii. 21), tabata ‘mar’é’ cu un compres di producto medicinal, pa despues usa poco zeta stimulante of ungwento, probablemente, manera a usa zeta i biña segun Lucas x. 34, pa limpia e úlcera.”
c E Commentary on the Old Testament di C. F. Keil i F. Delitzsch, ta bisa: “Aki e declaracion formal dje profeta a alcansá fin di un seccion. E espacio bashí den e texto entre vers. 9 i 10 ta indicá cu n’e punto aki e pasashi ta dividí den dos seccion separá. E sistema aki di marca seccionnan mas grandi of mas chikitu, sea dor di laga espacio bashí of dor di cuminsá un liña nobo, ta mas bieu cu e uso di puntonan vocal i accent, i ta basá riba un tradicion hopi bieu.”
[Plachi na página 20]
Distinto di Sódoma cu Gomora, Huda sí lo no keda pa semper sin habitante