HISTORIA DI BIDA
Kla pa Sirbi Yehova Unda ku Ta
Nunka promé mi no a prediká mi so. Mi tabata asina nèrvioso ku kada biaha ku mi a sali den sirbishi, mi pianan tabata tembla. I loke a hasi e situashon mas difísil ta ku mayoria di hende den teritorio no tabata ke skucha mi. Algun hende tabata zundra mi i asta menasá ku nan lo dal mi. Tur esei a sosodé durante mi promé luna komo pionero, i mi a laga solamente un foyeto chikitu!—Markus.
ESEI tabata na 1949, mas ku 60 aña pasá, pero mi eksperensia ta kuminsá hopi aña mas promé. Mi tata, Hendrik, tabata sapaté i hardinero na Donderen, un pueblito den e parti nort di Drente, Hulanda. Mi a nase na 1927. Nos ta shete ruman; ami ta e di kuater yu. Nos kas tabata situá riba un kaminda di tera pafó di stat. Mayoria di nos bisiñanan tabata kunukero, i mi a gusta e bida di kunuku. Na 1947, tempu ku mi tabatin 19 aña, mi a sera konosí ku e bèrdat via un bisiña di nos ku yama Theunis Been. Mi ta kòrda ku na promé instante mi no tabata gusta Theunis, pero djis despues di Segundo Guera Mundial, el a bira un Testigu di Yehova. I mi a ripará ku e tabata muchu mas amigabel ku promé. E kambio di personalidat akí a hasi mi asina kurioso ku mi a kuminsá skucha ora e tabata papia ku mi tokante Dios su promesa di hasi tera un paradeis. Mi a aseptá e bèrdat masha lihé i nos a bira bon amigu.a
Mi a kuminsá prediká na mei 1948, i e siguiente luna mes, dia 20, mi a batisá na e kongreso na Utrecht. Dia 1 di yanüari 1949, mi a kuminsá traha komo pionero i a ser asigná na Borculo, un stat situá den e parti ost di Hulanda, kaminda tabatin un kongregashon chikitu. Komo ku Borculo ta keda un 130 kilometer mas leu, mi a disidí di bai ku baiskel. Mi a kere ku mi biahe lo a tuma mi seis ora, pero debí na áwaseru pisá i bientu fuerte, a tuma mi 12 ora pa yega maske mi a biaha e último 90 kilometer ku trein. Mi a yega anochi lat na kas di un famia Testigu, kaminda mi a keda durante e tempu ku mi tabata traha pionero den e área ei.
Despues di e guera, hende no tabatin masha kos. Tur loke mi tabatin tabata un flus i un karson—e flus tabata muchu grandi, i e karson tabata hafestèngel. Manera mi a bisa den e introdukshon, mi promé luna na Borculo no tabata fásil, pero Yehova a bendishoná mi ku vários estudio di Beibel. Despues di nuebe luna, mi a haña asignashon pa bai traha na Amsterdam.
DI KUNUKU PA STAT
Mi a bandoná mi bida den kunuku pa bai biba na Amsterdam, e stat di mas grandi di Hulanda. Mi tabatin bon resultado den sirbishi. Den e promé luna, mi a laga mas literatura ku den e nuebe lunanan anterior ku mi a traha pionero na Borculo. I no a dura mashá ku mi tabata dirigí mas ku ocho estudio di Beibel. Despues di a ser nombrá komo sirbidó di kongregashon (ku awor yama koordinadó di e kuerpo di ansiano), mi a risibí asignashon pa duna mi promé diskurso públiko. Pero mi no tabata sinti ku mi tabata kualifiká. Pues, mi a keda masha kontentu ora nan a manda mi un otro kongregashon nèt promé ku mi mester a duna e diskurso. E tempu ei, mi no por a imaginá mi ku atraves di añanan lo mi duna mas ku 5.000 diskurso.
Na mei 1950 mi a haña asignashon pa bai traha na Haarlem. Despues, mi a haña invitashon pa bai den e trabou di sirkuito. Pa kasi tres dia largu mi no por a drumi. Mi a bisa Robert Winkler, un ruman hòmber ku tabata traha na e sukursal, ku mi no tabata sinti mi kualifiká, pero el a bisa mi: “Djis yena e formulario. Lo bo siña.” Un poko tempu despues, mi a risibí un luna di entrenamentu, i mi a kuminsá sirbi komo sirbidó (superintendente) di sirkuito. Durante un di mi bishitanan na un di e kongregashonnan, mi a konosé un pionero yòn yen di entusiasmo ku yama Janny Taatgen. E tabata stima Yehova mashá i tabata traha masha duru den sirbishi. Nos a kasa na 1955. Pero promé ku mi sigui konta mi relato, Janny lo splika kon el a bira pionero i kon nos a sigui sirbi Yehova huntu despues ku nos a kasa.
SIRBIENDO YEHOVA KOMO PAREHA KASÁ
Janny: Mi mama a bira Testigu na 1945 ora mi tabatin 11 aña di edat. Mesora el a mira e importansia di studia Beibel ku su tres yunan. Pero debí ku mi tata tabata kontra e bèrdat, Mama tabata studia ku nos ora ku mi tata no tabata na kas.
E promé reunion ku mi a bai tabata un kongreso na Den Haag na 1950. Un siman despues, mi a asistí na mi promé reunion na e Salòn di Reino na Assen (Drente). Mi tata a rabia masha pisá i a kore ku mi fo’i kas. Mi mama a bisa mi: “Bo sa unda bo por bai biba.” Mi tabata sa ku e tabata ke men ku mi por a bai serka nos rumannan spiritual. Promé, mi a bai biba serka un famia Testigu ku no tabata biba muchu leu di nos kas, pero mi tata a sigui kousa hopi problema. P’esei mi a muda bai e kongregashon na Deventer (Overijssel), un 95 kilometer mas leu. Pero debí ku mi tabata menor di edat, mi tata a haña problema ku outoridatnan pasobra el a saka mi for di kas. Komo resultado di esei, el a bisa mi ku mi por a bini kas bèk. I aunke mi tata nunka a aseptá e bèrdat, ku tempu el a permití mi asistí na tur reunion i bai prediká.
Un poko tempu despues ku mi a bai kas bèk, mi mama a bira hopi malu i mi mester a hasi tur trabou di kas. Apesar di esaki, mi a sigui progresá spiritualmente i a batisá na 1951 na e edat di 17 aña. Na 1952, despues ku mi mama a rekuperá di su malesa, mi a traha dos luna komo pionero di fakansi (ousiliar) huntu ku tres ruman muhé pionero. Nos tabata biba riba un boto i a prediká den dos stat na Drente. Na 1953, mi a bira pionero regular. Un aña despues, un superintendente di sirkuito yòn a bishitá nos kongregashon. Esei tabata Markus. Nos a kasa na mei 1955, pasobra nos a sinti ku nos por a sirbi Yehova mihó komo pareha.—Ekl. 4:9-12.
Markus: Despues ku nos a kasa, nos promé asignashon tabata pa traha komo pionero na Veendam (Groningen). Nos a biba den un kamber chikitu di solamente 2 pa 3 meter. Asina mes, Janny a hasi e kamber kómodo i bunita. Tur anochi nos mester a hala nos mesa i dos stul chikitu un banda pa habri nos kama (un kama ku bo ta hisa pega na muraya i ku ta keda manera un kashi).
Despues di seis luna nos a haña invitashon pa bai den e trabou di sirkuito na Bèlgika. Na 1955 tabatin solamente un 4.000 publikadó den e pais ei, pero awe tin mas ku 24.000 publikadó. Na Vlaanderen, parti nort di Bèlgika, hende ta papia hulandes tambe. Sinembargo, nan ta papia ku un aksènt masha diferente; p’esei, na prinsipio nos mester a kustumbrá ku nan manera di papia.
Janny: Pa hasi e trabou di sirkuito bo mester ta dispuesto pa hasi sakrifisio propio. Nos tabata usa baiskel pa bai na e kongregashonnan i tabata keda na kas di e rumannan. I debí ku nos no tabatin nos propio lugá di keda, nos tabata keda te djaluna serka e rumannan, i djamars mainta nos tabata bai e siguiente kongregashon. Pero semper nos a mira nos sirbishi komo un bendishon di Yehova.
Markus: Aunke na prinsipio, nos no tabata konosé e rumannan den e kongregashonnan, nan tabata masha amabel i hospitalario. (Heb. 13:2, wak nota.) Atraves di añanan, vários bes nos a bishitá tur e kongregashonnan di idioma hulandes na Bèlgika. Esaki a resultá den hopi bendishon pa nos. Por ehèmpel, nos a siña konosé kasi tur e rumannan den e distrito hulandes i nos ta stima nan masha hopi. Nos a mira sientos di hóben bira grandi i progresá den e bèrdat, dediká nan bida na Yehova i pone interesnan di Reino na promé lugá den nan bida. Ta un berdadero goso pa mira hopi di nan sirbi Yehova fielmente den e sirbishi di tempu kompleto. (3 Huan 4) E “interkambio di estímulo” akí a yuda nos sigui kumpli ku nos asignashon di henter nos kurason.—Rom. 1:12.
UN SITUASHON DIFÍSIL I UN GRAN BENDISHON
Markus: For di dia ku nos a kasa, nos tabatin deseo di asistí na e Skol di Galaad. P’esei, tur dia nos tabata siña ingles pa por lo ménos ún ora. Pero no tabata fásil pa siña ingles for di buki, p’esei nos a disidí di bai fakansi na Inglatera pa nos por a praktiká e idioma miéntras ku nos ta prediká. Finalmente, na aña 1963, nos a risibí un ènvelòp ku dos karta for di e sede mundial na Brooklyn. Un tabata pa mi i e otro tabata pa Janny. Mi karta tabata un invitashon pa partisipá na un entrenamentu spesial di dies luna na e Skol di Galaad. E entrenamentu akí tabata spesialmente pa siña ruman hòmber kon pa organisá e trabou di prediká. P’esei, di e 100 studiante ku a haña invitashon, 82 tabata ruman hòmber.
Janny: Den e karta ku mi a risibí e dia ei, e rumannan a pidi mi pa hasi orashon pa wak si mi lo ta dispuesto di keda na Bèlgika miéntras ku Markus ta asistí na Galaad. Mi mester atmití ku na promé instante mi a keda mashá desapuntá. Mi a sinti ku mi esfuersonan pa hasi mas den sirbishi di Yehova no a ser bendishoná. Pero despues mi a kòrda ku e propósito di Skol di Galaad ta pa yuda e studiantenan prediká e bon notisia rònt mundu. Pues mi a bai di akuerdo pa keda Bèlgika, i mi a ser asigná pa sirbi komo pionero spesial den e stat Gent huntu ku Anna i Maria Colpaert, dos pionero spesial ku hopi eksperensia.
Markus: Debí ku mi mester a mehorá mi ingles, nan a pidi mi pa bai Brooklyn sinku luna promé ku e skol kuminsá. Einan, mi a traha den e departamento di Sirbishi i e departamento di Manda Literatura. Mi tabata yuda prepará literatura pa manda Asia, Europa i Suramérika. Esaki a hasi mi mas konsiente di nos hermandat mundial. Un ruman ku a laga un bon impreshon riba mi tabata Ruman A.H. Macmillan, kende tabata un superintendente biahero den tempu di Ruman Russell. Aunke e tabata di edat avansá i no por a tende masha bon, e tabata asistí fielmente na tur reunion di kongregashon. Esaki a siña mi ku semper nos mester balorá nos reunionnan i e echo ku nos por asosiá ku nos rumannan kristian.—Heb. 10:24, 25.
Janny: Ami ku Markus tabata skirbi otro vários biaha pa siman. Nos tabata sinti falta di otro masha hopi mes! No opstante, Markus tabata disfrutá di e entrenamentu ku e tabata risibí na Galaad, i ami a haña masha goso den mi sirbishi. Ora Markus a bini bèk for di Merka, mi tabatin 17 estudio di Beibel. Aunke e 15 lunanan ku nos tabata separá tabata masha difísil, mi por a ripará ku Yehova a bendishoná nos pa e sakrifisionan ku nos a hasi. E dia ku Markus a bini bèk, e avion tabatin vários ora di retraso. P’esei, ora ku finalmente el a yega, nos a yora den brasa di otro. For di e dia ei, nunka mas nos a separá for di otro.
NOS TA GRADISIDU PA TUR PRIVILEGIO DI SIRBISHI
Markus: Ora ku mi a bini bèk for di Galaad na desèmber 1964, nos a haña asignashon pa bai sirbi na Bètel. Aunke nos no tabata sa esei e tempu ei, esei no tabata nos asignashon permanente. Apénas tres luna despues, nos a haña asignashon pa bai den e trabou di distrito na Vlaanderen. Ora ku Aalzen i Els Wiegersma a ser mandá Bèlgika komo misionero, nan a ser asigná pa bai den e trabou di distrito i nos a bai Bètel bèk kaminda mi a sirbi den e Departamento di Sirbishi. For di 1968 te ku 1980, nos asignashon a kambia vários biaha, sea nos a bai sirbi na Bètel òf nos a bai den e trabou biahero. Finalmente, di 1980 pa 2005, mi a sirbi atrobe komo superintendente di distrito.
Aunke nos asignashon a kambia hopi biaha, nunka nos a lubidá ku nos a dediká nos bida na Yehova pa sirbié di henter nos kurason. Nos a disfrutá masha hopi di kada asignashon ku nos a risibí ku e konfiansa ku kualke kambio ku a bini den nos sirbishi na Yehova tabata pa adelanto di interesnan di Reino.
Janny: Mi tabata masha kontentu ku mi por a bai Brooklyn ku Markus na 1977 i Patterson na 1997 pa e haña mas entrenamentu komo miembro di Komité di Sukursal.
YEHOVA SA KIKO NOS TIN MESTER
Markus: Na 1982, Janny a hasi un operashon i a rekuperá bon. Tres aña despues e kongregashon na Louvain bondadosamente a ofresé nos un apartamento riba nan Salòn di Reino. Pa promé biaha den 30 aña, nos tabatin un lugá chikitu di nos mes. Tur djamars, ora nos mester kuminsá nos bishita na un kongregashon, mi mester a baha i subi 54 trapi vários biaha pa hiba nos maletanan abou. P’esei, nos a keda masha kontentu na 2002 ora nos a haña un apartamento na e piso abou. Despues ku mi a hasi 78 aña di edat, nos a ser asigná komo pionero spesial den e stat di Lokeren. Nos ta masha kontentu ku nos por sirbi Yehova di e manera akí i ku ainda nos por bai den sirbishi tur dia.
“Nos ta kere firmemente ku no ta importante unda nos ta sirbi ni ki privilegio nos tin, sino ken nos ta sirbi, esta, Yehova Dios”
Janny: Huntu nos a dediká mas ku 120 aña den e sirbishi di tempu kompleto. Nos a eksperensiá personalmente kon Yehova ta kumpli ku loke el a primintí, esta, ku ‘hamas lo e bandoná nos’ i ku si nos sirbié fielmente, nos lo ‘no tin falta di nada.’—Heb. 13:5; Deu. 2:7.
Markus: Tempu nos tabata yòn, nos a dediká nos mes na Yehova. Nunka nos a buska kosnan grandi pa nos mes. Semper nos a aseptá tur asignashon ku nos a haña. Nos ta kere firmemente ku no ta importante unda nos ta sirbi ni ki privilegio nos tin, sino ken nos ta sirbi, esta, Yehova Dios.
a Atraves di añanan, mi tata, mi mama, mi ruman muhé mayó i dos di mi ruman hòmbernan a bira Testigu.