Capítulo Shete
Ai dje Cunucu di Wijndruif Infiel!
1, 2. Kico e “stimá” ta planta, pero pakico e tabata decepcionante?
“PA SU beyesa lingwístico exkisito i maestria den comunicacion eficas, e comparacion aki ta prácticamente sin igual.” Asina un comentarista bíblico a bisa ora el a referí n’e versículonan di introduccion di Isaías capítulo 5. Mas cu un simpel obra di arte, e palabranan di Isaías ta pinta un cuadro conmovedor dje cariño cu Jehova ta sinti pa su pueblo. Na mésun tempu, e palabranan aki ta spierta nos contra cosnan cu ta desagrad’é.
2 E comparacion di Isaías ta cuminsá asin’akí: “Laga mi canta, por fabor, pa mi stimá un cantica di mi stimá tocante su cunucu di wijndruif. Tabatin un cunucu di wijndruif cu mi stimá a haña na barica di un ceru fértil. Anto el a cob’é i saca tur piedra for di dje i plant’é cu wijndruif corá di excelente calidad, i a traha un toren meimei di dje. I tambe tabatin un baki di pers biña cu el a coba den dje. I el a sigui spera p’e producí druif, pero gradualmente el a producí druif shimaron.”—Isaías 5:1, 2; compará cu Marco 12:1.
Cuido dje Cunucu di Wijndruif
3, 4. Ki cuido cu amor e cunucu di wijndruif ta haña?
3 Sea cu Isaías ta canta e comparacion aki literalmente pa su oyentenan tende of no, sigur e ta capta nan atencion sí. Probablemente mayoria di nan sa kico ta nificá planta un cunucu di wijndruif, i e descripcion di Isaías ta bibu i realístico. Mescos cu cultivadó di wijndruif awe, e doño dje cunucu no ta planta simia di druif den tera, sino ta planta stek, of rama di un otro palu di wijndruif, “wijndruif corá di excelente calidad.” E ta planta e cunucu di wijndruif aki “na barica di un ceru fértil”; un bon lugá caminda e cunucu lo bona.
4 Pa un cunucu di wijndruif producí ta exigí hopi trabou. Isaías ta describí con e doño ta ‘coba e tera i saca piedra’—un trabou monótono i agotante! Probablemente e ta usa e piedranan mas grandi pa “traha un toren.” Den pasado e torennan ei a sirbi como post di vigilante pa protehá e plantacion contra ladron i bestia.a Tambe, e ta lanta un muraya di piedra rond dje veldnan di wijndruif. (Isaías 5:5) Esaki tabata un forma comun pa evitá cu e capa mas ariba di tera cu ta vital ta laba bai.
5. Kico e doño tin derecho di spera for di su cunucu di wijndruif, pero kico e ta haña?
5 Despues cu e doño a traha asina duru pa protehá su cunucu di wijndruif, e tin tur derecho di spera cu esaki lo duna fruta. Anticipando esaki, e ta coba un baki di pers biña. Pero e cosecha tan sperá ta materialisá? No, e cunucu di wijndruif ta producí druif shimaron.
E Cunucu di Wijndruif i Su Doño
6, 7. (a) Ken ta e doño dje cunucu di wijndruif, i kico e cunucu di wijndruif ta? (b) Ki huicio e doño ta solicitá?
6 Ken ta e doño, i kico e cunucu di wijndruif ta? E doño dje cunucu di wijndruif ta contestá e preguntanan aki ora e mes ta papia: “Awor, o habitantenan di Jerusalem i hombernan di Huda, por fabor, husga entre ami cu mi cunucu di wijndruif. Kico mas tin di haci cu mi cunucu di wijndruif cu mi no a haci caba den dje? Di con mi a spera pa e producí druif, pero gradualmente el a producí druif shimaron? I awor, por fabor, permití mi laga boso sa kico mi ta bai haci cu mi cunucu di wijndruif: Lo kita su tranké, i e mester ta destiná pa ser kimá. Tin cu basha su muraya di piedra abou, i e mester ta destiná como un lugá pa trapa.”—Isaías 5:3-5.
7 Sí, ta Jehova ta e doño dje cunucu di wijndruif, i el a presentá, na moda di papia, den un sala di corte, pa pidi esaki husga entre e i su cunucu di wijndruif decepcionante. Kico e cunucu di wijndruif ta anto? E doño ta splica: “E cunucu di wijndruif di Jehova di ehércitonan ta e cas di Israel, i e hombernan di Huda ta e plantacion cu e tabatin cariño p’e.”—Isaías 5:7a.
8. Kico e echo cu Isaías ta yama Jehova “mi stimá” ta indicá?
8 Isaías ta yama Jehova, e doño dje cunucu di wijndruif, “mi stimá.” (Isaías 5:1) Su relacion estrecho cu Dios ta permitié referí na Dje den un manera asina íntimo. (Compará cu Job 29:4; Salmo 25:14.) Sin embargo, e amor cu e profeta ta sinti pa Dios ta nada na comparacion cu e amor cu Dios a mustra pa su “cunucu di wijndruif,” esta, e nacion cu el a ‘planta.’—Compará cu Éxodo 15:17; Salmo 80:8, 9.
9. Pakico nos por bisa cu Jehova a trata su nacion manera un cunucu di wijndruif di hopi balor?
9 Jehova a ‘planta’ su nacion den e tera di Canan i a dun’é su ley i regulacionnan, cuanan a sirbi como un muraya di proteccion pa otro nacion no corumpí nan. (Éxodo 19:5, 6; Salmo 147:19, 20; Efesionan 2:14) Ademas, Jehova a duna nan hues, sacerdote i profeta pa instruí e pueblo. (2 Reynan 17:13; Malakías 2:7; Echonan 13:20) Ora agresion militar a menasá Israel, Jehova a lanta libertadó. (Hebreonan 11:32, 33) Cu rason Jehova ta puntra: “Kico mas tin di haci cu mi cunucu di wijndruif cu mi no a haci caba den dje?”
Con pa Identificá Dios Su Cunucu di Wijndruif Awe
10. Ki comparacion Jesus a duna en cuanto un cunucu di wijndruif?
10 Tal bes Jesus tabatin e palabranan di Isaías na mente ora el a duna e comparacion dje cunukeronan asesino: “Tabatin un homber, un doño di cas, cu a planta un cunucu di wijndruif i a pone un tranké rond di dje i a coba un baki di pers biña den dje i a lanta un toren, i a huur e cu cunukeronan, i a biaha pa estranheria.” Lamentablemente, e cunukeronan a traicioná e doño dje cunucu di wijndruif i a asta mata su yu. Anto Jesus a mustra cu e comparacion aki no a referí na Israel literal so, ora el a bisa: “E reino di Dios lo ser kitá for di boso [Israel carnal] i lo ser duná na un nacion cu ta producí su frutanan.”—Mateo 21:33-41, 43.
11. Ki cunucu di wijndruif spiritual a existí den promé siglo, pero kico a sosodé despues di morto dje apostelnan?
11 E “nacion” nobo ei a resultá di ta “e Israel di Dios,” un nacion spiritual cu ta consistí di 144.000 cristian ungí. (Galationan 6:16; 1 Pedro 2:9, 10; Revelacion 7:3, 4) Jesus a compará e disipelnan aki cu “rama” di “e berdadero mata di wijndruif,” esta, e mes. Naturalmente, ta di spera cu e ramanan aki ta duna fruta. (Juan 15:1-5) Nan tin cu manifestá e cualidadnan di Cristo i participá den e trabou di predicá “e bon nobo di Reino aki.” (Mateo 24:14; Galationan 5:22, 23) Pero despues cu e diesdos apostelnan a muri, e gran mayoria di esnan cu ta bisa di ta rama di “e berdadero mata di wijndruif” a resultá di ta falsu. En bes di bon fruta, nan ta producí druif shimaron.—Mateo 13:24-30, 38, 39.
12. Con e palabranan di Isaías ta condená cristiandad, i ki les nan ta contené pa cristian berdadero?
12 P’esei, e condena cu Isaías ta dirigí na Huda ta aplicá awe na cristiandad. Un estudio di su historia—di su gueranan, su crusadanan, su inkisicionnan—ta revelá precis con marga su fruta tabata! No obstante, e berdadero cunucu di wijndruif di cristian ungí i nan compañeronan dje “multitud grandi” tin cu presta atencion n’e palabranan di Isaías. (Revelacion 7:9) Si nan kier agradá e doño dje cunucu di wijndruif, cada un di nan individualmente i como grupo tin cu producí fruta cu ta agrad’é.
“Druif Shimaron”
13. Kico Jehova lo haci cu su cunucu di wijndruif en bista cu esaki ta producí mal fruta?
13 Despues cu Jehova a tuma medidanan extraordinario pa cuida i cultivá su cunucu di wijndruif, e tin derecho di verwagt cu esaki ta bira “un cunucu di wijndruif di biña cu ta scuma!” (Isaías 27:2) Sin embargo, en bes di producí fruta apto pa consumo, e ta producí “druif shimaron,” literalmente “cos cu ta hole stinki” of “beshi putrí.” (Isaías 5:2; nota na pia di página; Jeremías 2:21) P’esei, Jehova ta declará cu lo e kita su “tranké” di proteccion for di rond dje nacion. E nacion lo keda “como un cos destruí” i lo sufri e efectonan di abandono i secura. (Lesa Isaías 5:6.) Moises a spierta e israelitanan cu desobedencia n’e Ley di Dios lo a trece netamente e consecuencianan ei.—Deuteronomio 11:17; 28:63, 64; 29:22, 23.
14. Ki fruta Jehova ta verwagt di su nacion, pero en bes di esei, kico e ta producí?
14 Dios ta verwagt p’e nacion producí bon fruta. Mikéas, contemporáneo di Isaías, ta declará: “Kico Jehova ta pidi bek di bo sino di ehercé husticia i stima bondad i sea modesto canando cu bo Dios?” (Mikéas 6:8; Zacarías 7:9) Pero e nacion no a haci caso di Jehova su spiertamentu. “[Dios] a sigui spera huicio, pero mira!, kibramentu di ley; husticia, pero mira!, gritu di angustia.” (Isaías 5:7b) Moises a predicí cu e nacion infiel lo a producí druif venenoso for dje “mata di wijndruif di Sódoma.” (Deuteronomio 32:32) Probablemente anto, ora nan a desviá for dje Ley di Dios, esei a encerá tambe inmoralidad sexual, incluso homosexualidad. (Levítico 18:22) E expresion “kibramentu di ley” por ser traducí tambe como “dramamentu di sanger.” Sin duda, un trato cruel asina a resultá den un “gritu di angustia” di parti di esnan maltratá—un gritu di angustia cu a yega te na orea di Esun cu a planta e cunucu di wijndruif.—Compará cu Job 34:28.
15, 16. Con cristian berdadero por evitá di producí e mal fruta cu Israel a producí?
15 Jehova Dios ta “un stimadó di husticia i rectitud.” (Salmo 33:5) El a duna hudiu e mandamentu aki: “Boso no mag haci inhusticia den e huicio. Bo no mag trata esun di condicion humilde cu parcialidad, i bo no mag preferá e persona di un hende importante. Cu husticia bo mester husga bo socio.” (Levítico 19:15) P’esei nos tin cu evitá di mustra parcialidad den nos trato cu otro. Nunca nos mester permití pa cosnan manera rasa, edad, rikesa of pobresa, influenciá e opinion cu nos tin di hende. (Santiago 2:1-4) Ta particularmente importante pa esnan cu ta den un posicion di superintendente “no haci nada segun un inclinacion parcial,” i semper busca manera di tende ámbos version di un asuntu promé cu husga un cos.—1 Timoteo 5:21; Proverbionan 18:13.
16 Ademas, lo ta fácil pa cristiannan cu ta biba den un mundu sin ley, desaroyá un actitud negativo of rebelde pa cu normanan divino. Pero cristian berdadero mester ta “cla pa obedecé” e leynan di Dios. (Santiago 3:17) Apesar dje inmoralidad sexual i violencia “dje mal sistema di cosnan actual,” nan tin cu ‘vigilá cuidadosamente p’e manera cu nan ta cana no ta manera hende imprudente sino manera hende sabí.’ (Galationan 1:4; Efesionan 5:15) Nan tin cu rechasá e punto di bista permisivo en cuanto sex, i ora surgi desacuerdo, nan mester resolvé esakinan sin “rabia i griteria i abla ofensivo.” (Efesionan 4:31) Dor di cultivá husticia, cristian berdadero ta trece onor na Dios i ta gana su aprobacion.
E Prijs di Golosidad
17. Ki conducta malbado Isaías ta condená den su promé ai?
17 Den versículo 8, Isaías no ta citando Jehova su palabranan mas. E profeta mes ta pronunciá e promé di un seri di seis ai, cu cua e ta condená algun dje ‘druifnan shimaron’ cu Huda a producí: “Ai di esnan cu ta pega cas na cas, i esnan cu ta añadí cunucu na cunucu te ora cu no tin mas lugá i a pone boso biba boso so meimei dje pais! Den mi orea Jehova di ehércitonan a hura cu hopi cas, aunke grandi i bon, lo bira un berdadero obheto di asombro, sin habitante. Pasobra asta dies hectar di cunucu di wijndruif lo producí solamente un midí di bato, i asta un midí di homer di simia lo producí solamente un midí di efa.”—Isaías 5:8-10.
18, 19. Con Isaías su contemporáneonan ta desobedecé Jehova su leynan relacioná cu propiedad, i kico lo ta e resultado pa nan?
18 Den antiguo Israel, henter e tera a pertenecé, na final di cuenta, na Jehova. Cada famia tabatin un herencia di Dios cu nan por a huur of fia hende pero nunca bende “pa semper.” (Levítico 25:23) E ley aki a prevení cu hende ta abusá di otro dor di por ehempel, crea monopolio di tereno. Tambe el a protehá famianan di cai den pobresa extremo. No obstante, algun habitante di Huda na un manera golos tabata kibra e ley di Dios relacioná cu propiedad. Mikéas a skirbi: “Nan a deseá tereno i a poderá di nan; tambe cas, i nan a tuma nan; i nan a defraudá un homber físicamente fuerte i su famia di cas, un homber i su posesion hereditario.” (Mikéas 2:2) Pero Proverbionan 20:21 ta spierta: “Hende ta haña herencia na principio dor di golosidad, pero futuro di esaki lo no ser bendicioná.”
19 Jehova ta primintí di kita e ganashi inhustu for dje personanan golos aki. E casnan cu nan ta poderá di dje lo ta “sin habitante.” E terenonan cu nan ta cudishá lo producí un fraccion masha chikitu di nan potencial. Bijbel no ta bisa exactamente con i na ki tempu e maldicion aki lo cumpli. Probablemente e ta referí, por lo ménos en parte, n’e condicionnan cu e futuro exilio babilónico lo ocasioná.—Isaías 27:10.
20. Con cristiannan djawe por evitá di imitá e actitud di golosidad cu algun habitante di Israel a manifestá?
20 Cristiannan djawe tin cu aborecé e golosidad insaciabel cu algun israelita dje tempu ei a manifestá. (Proverbionan 27:20) Ora cos material haña un importancia exagerá, ta fácil pa hende rebahá nan mes pa gana placa na un manera sin escrúpulo. Nan por cai fácilmente den e trampa di negoshinan dudoso of proyectonan irealístico di bira-ricu-lihé. “Esun cu ta purá pa obtené rikesa lo no keda inocente.” (Proverbionan 28:20) Ta ki importante anto pa nos keda contentu cu loke nos tin!—1 Timoteo 6:8.
E Trampa di Diberticion Cuestionabel
21. Ki tipo di picá Isaías ta condená den su di dos ai?
21 Isaías ta sigui cu su di dos ai: “Ai di esnan cu ta lanta mainta trempan djis pa nan busca bebida cu ta haci burachi, cu ta keda te lat den scuridad di anochi, di manera cu biña mes ta excitá nan! I mester resultá di tin arpa cu instrumento di cuerde, tamborin cu fluit, i biña na nan banketenan; pero e actividad di Jehova nan no ta wak, i nan no a mira e obra di su man.”—Isaías 5:11, 12.
22. Ki actitud desenfrená nos ta mira den Israel, i kico lo ta e consecuencianan p’e nacion?
22 Jehova ta “e Dios felis” i e no ta sintié molestiá ora su sirbidónan ta dibertí na un manera razonabel. (1 Timoteo 1:11) Sin embargo, e buscadónan di placer aki sí ta pasa tur límite! “Esnan cu ta bebe burachi generalmente ta burachi anochi,” segun Bijbel. (1 Tesalonicensenan 5:7) Pero e paranderonan dje profecia ta cuminsá nan paranda di bebementu ora di dia habri i ta sigui bebe te anochi lat! Nan ta comportá nan como si fuera Dios no ta existí, como si fuera lo e no tene nan responsabel pa nan accionnan. Isaías ta predicí un futuro scur pa hende asina. “Mi pueblo lo tin cu bai den exilio pa falta di conocimentu; i nan gloria lo ta hombernan morto di hamber, i nan multitud lo ta secu di sed.” (Isaías 5:13) Dor di nenga di comportá nan segun berdadero conocimentu, Dios su pueblo di pacto—tantu esnan prominente como esnan di condicion humilde—lo baha den Sheol.—Lesa Isaías 5:14-17.
23, 24. Cristiannan mester tin ki límite i moderacion?
23 “Parandiamentu” tabata un problema entre algun cristian di promé siglo tambe. (Galationan 5:21; Beibel Santu; 2 Pedro 2:13) Pues no ta un sorpresa cu algun cristian dedicá djawe a mustra un falta di sano huicio ora ta trata di reunionnan social. Consumo descontrolá di bebida alcohólico a pone algun cuminsá haci bochincha. (Proverbionan 20:1) Asta tabatin esnan cu a comportá nan na un manera inmoral bou di influencia di demasiado alcohol, i algun reunion social a dura casi henter anochi, loke a afectá e actividadnan cristian dje siguiente dia.
24 Sin embargo, cristiannan balansá ta producí fruta di spiritu i ta pone límite i moderacion den e tipo di recreo cu nan ta scoge. Nan ta sigui e conseho di Pablo na Romanonan 13:13: “Mescos cu den dia, laga nos cana decentemente, no den paranda i buracheria.”
Odia Picá i Stima Berdad
25, 26. Ki manera di pensa malbado dje israelitanan Isaías ta denunciá den su di tres i di cuater ai?
25 Awor tende Isaías su di tres i di cuater ai: “Ai di esnan cu ta hala eror cu cabuya di falsedad, i picá manera cu cabuya di garoshi; esnan cu ta bisa: ‘Laga su obra haci purá; lagu’é bini lihé, pa nos por mir’é; i laga e conseho dje Santu di Israel hala cerca i bini, pa nos por conoc’é!’ Ai di esnan cu ta bisa cu bon ta malu i cu malu ta bon, esnan cu ta pone scuridad pa lus i lus pa scuridad, esnan cu ta pone marga pa dushi i dushi pa marga!”—Isaías 5:18-20.
26 Ki un cuadro bibu esaki ta pinta di practicante di picá! Nan ta pegá na picá mescos cu bestia di carga ta mará na garoshi. E pecadónan aki no tin miedu dje binidero dia di huicio. Nan ta bisa yen di mofa: “Lagu’é [e obra di Dios] bini lihé!” En bes di someté nan n’e Ley di Dios, nan ta troce cos i bisa cu “bon ta malu i cu malu ta bon.”—Compará cu Jeremías 6:15; 2 Pedro 3:3-7.
27. Con cristiannan djawe por evitá un actitud manera dje israelitanan?
27 Cristiannan djawe tin cu evitá e actitud ei a todo costo. Por ehempel, nan ta nenga di adoptá e punto di bista di mundu di cu fornicacion i homosexualidad ta algu aceptabel. (Efesionan 4:18, 19) Por sosodé cu un cristian ta “dal un paso robes” cu por hib’é na cometé picá serio. (Galationan 6:1) E ancianonan den e congregacion ta cla pa yuda esnan cu a cai i cu tin mester di yudansa. (Santiago 5:14, 15) Oracion i conseho basá riba Bijbel por contribuí na su recuperacion spiritual. Sino, e persona ta core peliger di bira “esclabo di picá.” (Juan 8:34) Na lugá di haci mofa di Dios i perde for di bista cu e dia di huicio ta acercando, cristiannan ta haci esfuerso pa permanecé “sin mancha i sin defecto” dilanti Jehova.—2 Pedro 3:14; Galationan 6:7, 8.
28. Cua ta e picánan cu Isaías ta condená den su último ainan, i con cristiannan djawe por evitá e picánan aki?
28 Cu bon motibu Isaías ta agregá e último ainan aki: “Ai di esnan sabí den nan mes wowo i discreto asta dilanti nan mes cara! Ai di esnan cu ta poderoso den bebe biña, i dje hombernan di energia vital pa mescla bebida cu ta haci burachi, esnan cu ta pronunciá e malbado hustu a cambio di un soborno, i cu ta kita asta e husticia dje hustu for di dje!” (Isaías 5:21-23) Evidentemente e palabranan ei tabata dirigí na esnan cu ta sirbi como hues den e tera. Ancianonan di congregacion djawe ta evitá di parce “sabí den nan mes wowo.” Humildemente nan ta aceptá conseho for di otro anciano i ta pega estrechamente na instruccion cu e organisacion ta duna. (Proverbionan 1:5; 1 Corintionan 14:33) Nan ta moderá den nan uso di bebida alcohólico, i nunca no ta bebe promé cu nan cumpli cu responsabilidadnan di congregacion. (Oséas 4:11) I ancianonan no kier ni duna e impresion cu nan ta mustra faboritismo. (Santiago 2:9) Ki distinto nan ta for di clero di cristiandad! Hopi di esakinan ta tapa pa pecadónan ricu i influyente den nan seno, net contrali cu e spiertamentunan cu apostel Pablo a duna na Romanonan 1:18, 26, 27; 1 Corintionan 6:9, 10 i Efesionan 5:3-5.
29. Ki final trágico ta spera Jehova su cunucu di wijndruif israelita?
29 Isaías ta concluí e mensahe profético aki describiendo un final trágico pa esnan cu “a rechasá e ley di Jehova” i cu no a producí fruta hustu. (Isaías 5:24, 25; Oséas 9:16; Malakías 4:1) E ta declará: “[Jehova] a lanta un señal pa un nacion grandi leu, i el a fluit e na extremidad di tera; i mira!, purá lo e bini rápidamente.”—Isaías 5:26; Deuteronomio 28:49; Jeremías 5:15.
30. Ken lo convocá “un nacion grandi” contra e pueblo di Jehova, i cu ki resultado?
30 Den antigwedad, un palu situá riba un lugá haltu por a sirbi como “un señal,” of un punto di encuentro pa hende of ehército. (Compará cu Isaías 18:3; Jeremías 51:27.) Awor Jehova mes lo convocá e “nacion grandi” aki, di cua e no ta mencioná su nomber, pa ehecutá su huicio.b Lo e “fluit e,” esta, dirigí e atencion dje nacion na su pueblo desobediente como algu cu ta bale la pena pa ser conkistá. Siguientemente e profeta ta describí e atake rápido i spantoso dje conkistadónan aki semehante na leon cu lo “gara e prooi,” cu ta e nacion di Dios, i “hib’é na siguridad” den cautiverio. (Lesa Isaías 5:27-30a.) I ki un consecuencia lamentabel p’e tera dje pueblo di Jehova! “Hende lo wak e tera cu un mirada fiho, i mira!, tin scuridad angustioso; i asta lus a bira scur pa causa dje gotanan cu ta cai riba dje.”—Isaías 5:30b.
31. Con cristian berdadero por evitá di sufri e castigu cu a bini riba Jehova su cunucu di wijndruif israelita?
31 Sí, e cunucu di wijndruif cu Dios a planta cu tantu amor ta resultá di ta steril: destruccion so a ked’é. E palabranan di Isaías ta contené un les poderoso pa tur esnan cu kier sirbi Jehova awe! Laga nan haci nan esfuerso pa producí únicamente fruta hustu, p’e alabansa di Jehova i pa nan mes salbacion!
[Nota]
a Algun erudito ta kere cu structuranan temporal mas barata, manera cabaña of afdak, tabata muchu mas comun cu toren di piedra. (Isaías 1:8) Presencia di un toren lo a indicá cu e doño a haci esfuerso extraordinario na interes di su “cunucu di wijndruif.”
b Den otro profecianan, Isaías ta indicá cu e nacion cu ta ehecutá Jehova su huicio devastador contra Huda lo ta Babilonia.
[Plachi na página 83]
Un pecadó ta pegá na picá mescos cu un bestia di carga ta mará na un garoshi
[Plachi di henter página na página 85]