Referensia pa Material i Tarea pa Reunion Nos Bida i Sirbishi Kristian
3-9 DI YÜNI
TESORONAN DI E PALABRA DI DIOS | GALATIONAN 4-6
“‘Un Drama Simbóliko’ Ku Tin Nifikashon pa Nos”
it-1-S 65 §1
Hagar
Segun apòstel Pablo, den un drama simbóliko, Hagar a representá e nashon di Israel ku tabatin un relashon spesial ku Yehova pa medio di e pakto di Lei ku a ser inougurá na Seru Sinaí. E pakto akí “a duna lus na yu pa sklabitut.” E nashon no por a kumpli ku e pakto di Lei pasobra nan tabata imperfekto. Bou di Lei, e israelitanan no a bira un pueblo liber; mas bien, nan a ser kondená komo pekadó ku tabata meresé morto. Pues, nan tabata esklabo. (Hua 8:34; Rom 8:1-3) Den tempu di Pablo, Herúsalèm a korespondé ku Hagar, pasobra e stat kapital ei, ku a representá e nashon di Israel, tabata den sklabitut huntu ku su yunan. E kristiannan ungí ku spiritu santu a representá e yunan di “Herúsalèm djariba,” e esposa simbóliko di Dios. Herúsalèm djariba, meskos ku Sara, e muhé liber, nunka tabata esklabo. Pero, meskos ku Ismael a persiguí Isak, asina tambe e yunan di “Herúsalèm djariba,” kendenan e Yu a libra, a haña persekushon na man di e yunan di Herúsalèm, kendenan tabata esklabo. Pero, meskos ku a kore ku Hagar i su yu hòmber, asina tambe Yehova a rechasá Israel komo nashon.—Gal 4:21-31; wak tambe Hua 8:31-40.
Buska Hoyanan Spiritual
w09-S 1/4 13
Bo Tabata Sa?
Dikon Hesus a yama Yehova “Aba, Tata” den su orashon?
E palabra hebreo òf arameo ku a ser tradusí komo “aba” por nifiká “tata” òf “o Tata.” E Skritura ta menshoná e ekspreshon akí tres biaha. E ekspreshon akí a ser usá den un orashon, i e ta referí na nos Tata selestial, Yehova. Kiko e palabra ei ta nifiká?
The International Standard Bible Encyclopedia ta bisa: “Den tempu di Hesus, mucha tabata yama nan tata ʼabbāʼ. Nan tabata usa e ekspreshon akí pa mustra kariño i rèspèt pa nan tata.” E tabata un palabra pa demostrá kariño i e tabata un di e promé palabranan ku un mucha chikitu tabata siña. Hesus a usa e ekspreshon akí den un orashon ferviente ku el a hasi na su Tata. Den e hòfi di Getsémani, djis algun ora promé ku Hesus su morto, el a yama Yehova “Aba, Tata” den su orashon.—Marko 14:36.
E ensiklopedia ta sigui bisa: “Den tempu di e griego- i romanonan, no tabata komun pa usa e ekspreshon ʼabbāʼ pa referí na Dios den literatura hudiu. Probablemente, esei tabata asina pasobra lo tabata un gran falta di rèspèt pa usa un ekspreshon komun asina pa referí na Dios.” Pero, “e echo ku Hesus . . . a usa e ekspreshon akí den su orashon a konfirmá indirektamente ku e tabatin un relashon estrecho ku Dios.” E otro dos kamindanan ku “Aba” ta aparesé den e Skritura ta den e kartanan di apòstel Pablo. Esei ta indiká ku e kristiannan di promé siglo tambe tabata usa “Aba” den nan orashonnan.—Romanonan 8:15; Galationan 4:6.
w10-S 1/11 15
Bo Tabata Sa?
Na kiko apòstel Pablo tabata referí ora el a bisa ku e tabatin “e markanan di un esklabo di Hesus” riba su kurpa?—Galationan 6:17.
▪ Hende di promé siglo por a komprondé e palabranan di Pablo na vários manera. Por ehèmpel, den antigwedat, pa identifiká prizonero di guera, ladron di tèmpel i esklabo fugitivo, hende tabata usa heru kayente kayente pa marka nan. Ora un hende a ser marká di e manera ei, esei a nifiká desonor p’e.
Sinembargo, no ta semper e markanan akí tabatin un konotashon negativo. Hopi hende di antigwedat tabatin e markanan akí pa indiká ku nan tabata miembro di un tribu spesífiko òf di un sierto religion. Por ehèmpel, segun Theological Dictionary of the New Testament, “e sirionan tabata pone marka na nan pòls òf garganta pa mustra ku nan a dediká nan mes na e diosnan Hadad i Atargatis . . . E adoradónan di e dios Dionisio tabata haña un marka di e mata di ivy [na nan kurpa].”
Hopi komentarista di tempu moderno ta di opinion ku Pablo mester tabata referí na sikatris ku el a haña debí na maltrato físiko ku el a risibí na diferente okashon tempu ku e tabata misionero. (2 Korintionan 11:23-27) Pero kisas Pablo no tabata referí na niun marka literal; mas bien, kisas e tabata ke men ku e manera ku el a hiba su bida a identifik’é komo un kristian.
SEA DILIGENTE DEN SIRBISHI
w12-S 15/3 30-31
Pregunta di Lektor
Un kristian por ser ekspulsá for di e kongregashon si e tin kustumber di wak pornografia?
▪ Sí, un kristian por ser ekspulsá. Esei ta mustra ku ta masha importante pa un kristian keda leu di kualke tipo di pornografia, sea ku ta pornografia den forma skirbí, òf un plachi den revista, den pelíkula, den vidio òf riba Internet.
Awendia hende por haña pornografia tur kaminda. Riba Internet tin masha hopi material pornográfiko, mas ku nunka promé, i esei a afektá hopi hende. Tantu hóben komo adulto a yega di haña nan ku website pornográfiko aksidentalmente. I tin hende ku deliberadamente a bai buska website pornográfiko, pensando ku nan por lesa òf wak pornografia den sekreto sea na kas òf na trabou sin ku niun hende ta stroba nan. Dikon un kristian mester tuma e asuntu akí masha na serio?
Nos ta haña un motibu básiko den Hesus su spièrtamentu na Mateo 5:28. El a bisa: “Ken ku sigui wak un muhé ku pashon, ya kaba a kometé adulterio kuné den su kurason.” Naturalmente, relashon seksual normal entre pareha kasá ta apropiá i ta un fuente di plaser. (Pro. 5:15-19; 1 Kor. 7:2-5) Pero esei no ta e kaso ku pornografia. Pornografia ta presentá akto seksual inmoral. Pornografia ta stimulá hende pa pensa riba tur sorto di kos inmoral ku Hesus a spièrta kontra dje. Ku poko palabra, wakmentu òf lesamentu di material pornográfiko ta bai direktamente kontra e mandato di Yehova ku ta bisa: “P’esei, mata e inklinashonnan di boso kurpa pa loke ta fornikashon, impuresa, pashon, mal deseo i golosidat, lokual ta idolatria.”—Kol. 3:5.
Kiko si un kristian a wak pornografia na un òf dos okashon? Kisas nos lo por kompará su situashon ku e situashon peligroso ku e salmista Asaf a hañ’é aden, kende a bisa: “Pa loke t’ami, mi pia a hera di trompeká; parumpinga mi pasonan a slep.” Un kristian no por tin un konsenshi limpi i ta na pas ku Dios si el a keda wak imágen pornográfiko di hende hòmber òf hende muhé sunú òf di un pareha ku ta tene relashon seksual. E kristian ei lo por sinti manera Asaf a sintié. Asaf a bisa: “Henter dia mi a wòrdu afligí, i tur mainta mi a wòrdu kastigá.”—Sal. 73:2, 14.
Un kristian ku a wak pornografia mester habri su wowo i realisá ku e mester di yudansa spiritual. Beibel ta bisa ku e por haña e yudansa ei den kongregashon. E ta bisa: “Asta si un hende dal un paso robes promé ku e realisá esei, boso, ku ta spiritualmente kapasitá, purba di reahustá e hende ei ku suavedat. Ma vigilá bo mes.” (Gal. 6:1) Un òf dos ansiano por dun’é e yudansa ku e tin mester, inkluso hasi orashon kuné ku e konfiansa ku Yehova lo kur’é den sentido spiritual i pordon’é. (Sant. 5:13-15) E kristiannan ku a buska yudansa pa stòp ku wakmentu di pornografia a sinti nan manera Asaf, kende a bisa: “Ta bon pa mi keda serka di Dios.”—Sal. 73:28.
Sinembargo, apòstel Pablo a bisa ku algun kristian ku a peka no a arepentí di “e impuresa i fornikashon ku nan a praktiká ni di nan kondukta sinbèrgwensa.”* (2 Kor. 12:21) Relashoná ku e palabra griego ku a ser tradusí komo “impuresa” den e teksto akí, Profèser Marvin R. Vincent a skirbi ku “e tipo di impuresa akí ta di e grado di mas impuru òf sushi.” Ta tristu pa bisa ku algun tipo di pornografia ta pió ku djis esena di hende sunú òf di un hende hòmber ku un hende muhé ta tene relashon seksual. Algun material pornográfiko ta kontené esena inmoral i degradante di homoseksualidat (relashon seksual entre hende di mes sekso), relashon seksual den grupo, sèks ku bestia, pornografia di mucha, violashon na grupo, maltrato di hende muhé den akto seksual, relashon seksual kaminda hende ta mara otro pa saka plaser seksual òf tortura sadista. Algun kristian den tempu di Pablo ku tabata “mentalmente den skuridat . . . a pèrdè tur sentido moral i a entregá nan mes na kondukta sinbèrgwensa pa praktiká ku golosidat tur sorto di impuresa.”—Efe. 4:18, 19.
Pablo a menshoná e palabra “impuresa” na Galationan 5:19 tambe. Un eksperto britániko riba tereno di Beibel a remarká ku aki e palabra impuresa “kisas ta referí spesialmente na tur deseo innatural.” Sin duda, ningun kristian no por nenga ku e aktonan menshoná anteriormente ta “deseo innatural” degradante, repugnante i impuru. Pablo a konkluí Galationan 5:19-21 bisando ku hende “ku ta praktiká” e tipo di impuresanan ei “lo no risibí e Reino di Dios.” Pues, si un kristian tin e kustumber di wak (kisas pa basta tempu) pornografia, ku ta algu degradante i repugnante, i no ta arepentí i stòp, lo e no por keda miembro di e kongregashon. Lo mester ekspulsá e ruman akí pa asina konserbá e puresa spiritual di e kongregashon.—1 Kor. 5:5, 11.
Ta bon pa sa ku algun ruman ku a kria e kustumber di wak pornografia a bai serka e ansianonan i a haña e yudansa spiritual nesesario pa hasi kambio drástiko. Hesus a urgi e kristiannan di e kongregashon di Sardis di antigwedat: “Fortalesé esnan ku a resta i ku tabata serka di muri, . . . sigui kòrda loke bo a risibí i tende, i sigui tene na dje i arepentí. Un kos ta sigur: si bo no lanta for di soño, . . . lo bo no sa mes ki ora mi ta bini pa bo.” (Rev. 3:2, 3) Pues, un persona por arepentí i, den un sentido, ser ranká for di e kandela di destrukshon.—Hudas 22, 23.
Pero lo ta muchu mas mihó si nos kada un ta desididu pa keda leu di pornografia. Sí, nos mester ta kompletamente determiná pa evitá tur tipo di pornografia!
[Nota]
* Pa wak e diferensia entre impuresa, fornikashon i kondukta sinbèrgwensa, wak E Toren di Vigilansia di 15 di yüli 2006, página 29-31.
10-16 DI YÜNI
TESORONAN DI E PALABRA DI DIOS | EFESIONAN 1-3
“Yehova Ta Manehá Kosnan pa Kumpli ku Su Propósito”
it-2-S 981 §2
Sekreto Sagrado
E Reino Mesiániko. Den Pablo su kartanan, e ta duna un splikashon detayá di e revelashon di e sekreto sagrado tokante Kristu. Na Efesionan 1:9-11, Pablo a splika ku Dios a hasi “e sekreto sagrado” di su boluntat konosí, i el a bisa: “E sekreto akí ta na armonia ku su deseo i su propósito pa manehá kosnan durante kulminashon di e tempu stipulá di tal manera ku e ta reuní tur kos atrobe den Kristu, e kosnan den shelu i e kosnan riba tera. Sí, den dje, esun ku ken nos ta uní i ku ken nos a ser apuntá komo heredero, ya ku Dios—kende ta efektuá tur kos manera e disidí segun su boluntat—a skohe nos di antemano segun su propósito.” E “sekreto sagrado” akí tin di haber ku un gobièrnu, esta, e Reino Mesiániko di Dios. “E kosnan den shelu” ku Pablo a referí na dje ta e futuro herederonan di e Reino selestial ku lo reina huntu ku Kristu. “E kosnan riba tera” ta referí na e súpditonan di e Reino ku lo biba aki riba tera. Hesus a laga su disipelnan komprondé ku e sekreto sagrado tabata relashoná ku e Reino ora el a bisa nan: “Dios a laga boso komprondé e sekreto sagrado di su Reino.”—Mar 4:11.
17-23 DI YÜNI
TESORONAN DI E PALABRA DI DIOS | EFESIONAN 4-6
Buska Hoyanan Spiritual
it-2-S 938 §5
Santidat
Spiritu santu. Yehova su forsa aktivo, òf spiritu, ta obra bou di su kontrol i semper ta kumpli ku su propósito. Yehova su forsa aktivo ta limpi, puru i sagrado, i Yehova ta us’é pa hasi loke ta bon. P’esei, Yehova su forsa aktivo ta ser yamá “spiritu santu.” (Sl 51:11; Luk 11:13; Rom 1:4; Efe 1:13) Ora spiritu santu ta obra riba un persona, e ta motivá e persona ei pa ta santu òf limpi. Ora un persona ta praktiká loke ta impuru òf robes, e ta resistí spiritu santu òf ta hasié “tristu.” (Efe 4:30) Aunke spiritu santu no ta un persona, nos por hasié “tristu.” Dikon? Pasobra Dios ta usa su spiritu santu na harmonia ku su boluntat i personalidat. Kualke tipo di maldat ku un persona praktiká por “paga e kandela di spiritu santu.” (1Te 5:19) De echo, si un persona ta sigui hasi maldat i ta rebeldiá kontra Dios, Dios ta bira su enemigu. (Isa 63:10) Un hende ku ta hasi spiritu santu tristu por bai asina leu di blasfemá kontra spiritu santu. Hesukristu a bisa ku un persona ku kometé un piká asina lo no haña pordon den e era akí ni den esun binidero.—Mat 12:31, 32; Mar 3:28-30.
24-30 DI YÜNI
TESORONAN DI E PALABRA DI DIOS | FILIPENSENAN 1-4
Buska Hoyanan Spiritual
it-2-S 525-526 §9
Ofrenda
Ofrenda di bibida. E israelitanan tabata presentá ofrenda di bibida huntu ku mayoria di otro ofrenda, spesialmente tempu ku nan tabata biba den e Tera Primintí. (Num 15:2, 5, 8-10) E ofrenda di bibida tabata konsistí di biña (“bibida stèrki”) i tabata ser bashá riba e altar. (Num 28:7, 14; kompará ku Éks 30:9; Num 15:10.) Apòstel Pablo a skirbi e kristiannan na Filipo: “Si mi ta ser bashá manera un ofrenda di bibida riba e sakrifisio di sirbishi ku boso fe a motivá boso pa ofresé, mi ta kontentu.” Aki el a usa e ehèmpel di ofrenda di bibida pa enfatisá ku e tabata dispuesto pa duna di su mes na benefisio di su rumannan. (Flp 2:17) Djis promé ku Pablo su morto, el a skirbi Timoteo: “Ya kaba mi ta ser bashá manera un ofrenda di bibida, i e tempu pa mi liberashon ta hopi serka.”—2Ti 4:6.