Kapítulo Bintisinku
Un Orashon di Arepentimentu
1, 2. (a) Kiko ta e propósito di Yehova su disiplina? (b) Kua opshon tin dilanti e hudiunan despues ku nan risibí Yehova su disiplina?
DESTRUKSHON di Yerúsalèm i su tèmpel na aña 607 promé ku Era Komun tabata un medida disiplinario di Yehova, un ekspreshon di su desaprobashon total. Ounke e nashon desobediente di Huda a meresé e kastigu severo, no tabata Yehova su intenshon pa eksterminá e hudiunan. Apòstel Pablo a mustra kiko tabata e propósito di Yehova su disiplina ora el a bisa: “Ta sierto ku ningun disiplina ta parse gososo ora di hañ’é, sino penoso; sin embargo, despues pa esnan ku a ser entrená p’e, e ta duna fruta di pas, esta, hustisia.”—Hebreonan 12:11.
2 Kon e hudiunan lo reakshoná riba e eksperensia amargo? Nan lo odia Yehova su disiplina? (Salmo 50:16, 17) Òf nan lo asept’é pa nan mes bon? Nan lo repentí i kura? (Isaías 57:18; Ezekiel 18:23) E profesia di Isaías ta duna di komprendé ku por lo ménos algun di e habitantenan anterior di Huda lo reakshoná bon riba e disiplina. Kuminsando na e último versíkulonan di kapítulo 63 i siguiendo te ku kapítulo 64, Isaías ta presentá e nashon di Huda komo un pueblo arepentí ku ta aserká Yehova ku súplikanan sinsero. Profeta Isaías ta hasi un orashon di arepentimentu na nòmber di su kompatriotanan ku lo ta den eksilio. I den e orashon ei e ta papia di kosnan ku ta bai sosodé komo si fuera nan ta tumando lugá kaba su dilanti.
Un Tata Yen di Kompashon
3. (a) Kon Isaías su orashon profétiko ta halsa Yehova? (b) Kon e orashon di Daniel ta mustra ku e orashon profétiko di Isaías ta representá e pensamentunan di hudiunan arepentí den Babilonia? (Wak e kuadro na página 362.)
3 Isaías ta roga Yehova: “Mira for di shelu i wak for di bo habitashon haltu di santidat i bunitesa.” E profeta ta papiando di e shelu spiritual, kaminda Yehova i su kriaturanan spiritual invisibel ta biba. Ekspresando e pensamentunan di e hudiunan eksiliá, Isaías ta sigui bisa: “Unda bo selo ta i bo pleno poder, e konmoshon di bo partinan interior, i bo miserikòrdianan? Nan a restringí nan mes pa ku mi.” (Isaías 63:15) Yehova a frena su poder i a kontrolá su sintimentunan profundo—“e konmoshon di [su] partinan interior, i [su] miserikòrdianan”—pa ku su pueblo. Sin embargo, Yehova ta e “Tata” di e nashon hudiu. Abraham i Israel (Yakòb) tabata nan antepasadonan natural, pero si nan a bolbe na bida, nan lo ta inkliná na rechasá nan desendensia apóstata. Yehova tin mas kompashon. (Salmo 27:10) Gradisidu Isaías ta bisa: “Abo, o Yehova, ta nos Tata. Nos Rekomprador di hopi tempu atras ta bo nòmber.”—Isaías 63:16.
4, 5. (a) Den ki sentido Yehova ta laga su pueblo dual for di su kamindanan? (b) Ki klase di adorashon Yehova kier?
4 Isaías ta bisa lo siguiente di fondo di su kurason: “Dikon o Yehova, bo ta laga nos sigui dual for di bo kamindanan? Dikon bo ta hasi nos kurason duru kontra e temor di bo? Bini bèk pa kousa di bo sirbidónan, e tribunan di bo poseshon hereditario.” (Isaías 63:17) Sí, Isaías ta pidi pa Yehova bolbe dirigí su atenshon na su sirbidónan. Pero den ki sentido Yehova ta laga e hudiunan dual for di su kamindanan? Ta Yehova ta responsabel ku nan kurason ta duru, loke ta pone ku nan no tin miedu di dje? Nò, pero sí e ta pèrmitié, i den nan desesperashon e hudiunan ta lamentá ku Yehova a duna nan e libertat ei. (Éksodo 4:21; Nehemías 9:16) Nan lo a deseá pa Yehova intervení i stroba nan di hasi malu.
5 Klaro ku Dios no ta trata hende den e manera ei. Yehova a duna nos boluntat liber, i e ta pèrmití nos disidí pa nos mes si nos ta obedesé òf nò. (Deuteronomio 30:15-19) Yehova kier adorashon ku ta sali for di un kurason i mente motivá pa amor berdadero. P’esei el a laga e hudiunan hasi uso di nan boluntat liber, maske esei a pèrmití nan rebeldiá kontra dje. Ta den e sentido ei el a hasi nan kurason duru.—2 Krónikanan 36:14-21.
6, 7. (a) E echo ku e hudiunan a bandoná Yehova su kaminda ta hiba na kiko? (b) Ki deseo e hudiunan ta ekspresá, pero kiko nan no tin derecho di spera?
6 Kiko ta e resultado? Isaías ta bisa profétikamente: “Pa un ratiko bo pueblo santu tabatin poseshon. Nos propio atversarionan a trapa duru riba bo santuario. Pa hopi tempu nos a bira manera esnan ku bo no ta manda riba dje, manera esnan riba ken bo nòmber no a ser yamá.” (Isaías 63:18, 19) Yehova su pueblo tabatin Su santuario temporalmente den nan poseshon. Despues Yehova a pèrmití hende destruyé i hiba su nashon den eksilio. Ora esei a sosodé, tabata komo si fuera no tabatin ningun pakto entre Yehova i e desendensia di Abraham i komo si fuera nunka nan no a karga su nòmber. Awor ku e hudiunan ta prezu den Babilonia, nan ta sklama desesperadamente: “O mare bo a sker shelu, mare bo a baha abou, ku pa kousa di bo e serunan a tembla, manera ora un kandela ta sende palu seku, i e kandela ta pone awa herebé, afin di hasi bo nòmber konosí na bo atversarionan, pa asina pa kousa di bo e nashonnan por ta agitá!” (Isaías 64:1, 2) Yehova indudablemente tin e poder pa salba. E por a baha abou i bringa pa su pueblo, i sker sistemanan gubernamental ku parse shelu i kibra imperionan ku parse seru. Yehova por a hasi su nòmber konosí dor di demostrá su selo ardiente na fabor di su pueblo.
7 Yehova a hasi e kosnan ei den pasado. Isaías ta konta: “Ora bo a hasi kosnan inspirador di temor ku nos no a spera riba dje, bo a baha abou. Pa kousa di bo e serunan mes a tembla.” (Isaías 64:3) E obranan maravioso ei a demostrá Yehova su poder i divinidat. Sin embargo, e hudiunan infiel di Isaías su tempu no tin derecho di spera ku Yehova ta bai aktua asina na nan fabor.
Yehova So Por Salba
8. (a) Kua ta un diferensia ku tin entre Yehova i e diosnan falsu di e nashonnan? (b) Dikon Yehova no ta salba su pueblo apesar ku e por hasié? (c) Kon Pablo ta sita i apliká Isaías 64:4? (Wak e kuadro na página 366.)
8 Diosnan falsu no por hasi obranan poderoso pa salba nan adoradónan. Isaías ta skirbi: “For di hopi tempu atras niun hende no a tende, ni no a presta oido, ni un wowo mes no a mira un Dios, fuera di bo, ku ta aktua na fabor di esun ku ta keda den ekspektativa di dje. Bo a topa ku esun ku tin gran alegria i ku ta hasi hustisia, esnan ku ta sigui kòrda riba bo den bo propio kamindanan.” (Isaías 64:4, 5a) Yehova so ta “e rekompensador di esnan ku ta busk’é ku empeño.” (Hebreonan 11:6) E ta protehá esnan ku ta aktua ku hustisia i esnan ku ta kòrda riba dje. (Isaías 30:18) E hudiunan a aktua asina? Nò. Isaías ta bisa Yehova: “Mira! Bo mes a bira indigná, miéntras nos a sigui peka—den nan un tempu largu, i nos mester ser salbá?” (Isaías 64:5b) En bista ku e pueblo di Dios tin un historia largu di kometé piká persistentemente, no tin ningun motibu pa Yehova frena su indignashon i salba nan.
9. Kiko hudiunan arepentí por spera, i kiko nos por siña for di esaki?
9 E hudiunan no por kambia pasado, pero si nan repentí i bolbe na adorashon puru, nan por spera ku Yehova ta pordoná nan i duna nan bendishon den futuro. Na su debido tempu, lo e rekompensá esnan arepentí dor di libra nan for di koutiverio babilóniko. Sin embargo, nan mester tin pasenshi. Apesar ku nan a repentí, Yehova lo no kambia su orario. Pero si nan keda alerta i reakshoná bon riba su boluntat, nan por tin sigur ku finalmente lo e libra nan. Asina tambe kristiannan djawe ku pasenshi ta warda riba Yehova. (2 Pedro 3:11, 12) Nos ta tuma na pechu e palabranan di apòstel Pablo, kende a bisa: “Laga nos no entregá den hasi loke ta ekselente, pasobra n’e debido tempu nos lo kosechá si nos no kansa.”—Galationan 6:9.
10. Kiko Isaías ta rekonosé frankamente den su orashon ku e nashon ta inkapas pa hasi?
10 Isaías su orashon profétiko ta mas ku un konfeshon ofisial di piká. E ta rekonosé sinseramente ku e nashon ta inkapas pa salba su mes. E profeta ta bisa: “Nos a bira manera un persona impuru, nos tur, i tur nos aktonan di hustisia ta manera un bistí pa periodonan di menstruashon; i nos lo marchitá manera blachi, nos tur, i nos erornan mes lo hiba nos bai kuné manera un bientu.” (Isaías 64:6) Na fin di e eksilio, hudiunan arepentí lo a stòp di praktiká apostasia. Podisé nan lo a akudí na Yehova ku aktonan di hustisia. Pero nan ta keda imperfekto. Maske nan bon obranan ta digno di elogio, tòg nan no ta mas mihó ku paña sushi, i p’esei nan no ta sirbi pa haña pordon di piká. Yehova su pordon ta un regalo inmeresí motivá pa su miserikòrdia. E no ta algu ku un hende por gana.—Romanonan 3:23, 24.
11. (a) Den ki mal kondishon spiritual mayoria hudiu den eksilio ta, i kon bini esaki por ta e kaso? (b) Ken tabata ehèmpelnan ekselente di fe durante e eksilio?
11 Segun ku Isaías ta wak den futuro, kiko e ta mira? E profeta ta bisa den orashon: “No tin niun hende ta invoká bo nòmber, niun hende ku ta lanta su mes pa gara bo; pasobra bo a skonde bo kara for di nos, i bo a pone nos dirti mediante e poder di nos eror.” (Isaías 64:7) E kondishon spiritual di e nashon ta malísimo. E pueblo no ta invoká e nòmber di Dios den orashon. Ounke nan no ta kulpabel mas di e piká serio di idolatria, ta parse ku nan ta deskuidá nan adorashon, i no tin “niun hende ku ta lanta su mes pa gara” Yehova. Ta opvio ku nan no ta gosa di un bon relashon ku e Kreador. Podisé algun di nan no ta sinti nan mes digno di hasi orashon na Yehova. Otronan kisas ta asina okupá den nan rutina diario ku nan no ta pensa mes riba dje. Klaro ku tin ehèmpelnan ekselente di fe entre e eksiliadonan, manera Daniel, Hananías, Misael, Azarías i Ezekiel. (Hebreonan 11:33, 34) Ora ku e periodo di 70 aña di koutiverio tabata yegando su fin, hòmbernan manera Hageo, Zakarías, Zorobabel i Sumo Saserdote Hosué, ta kla pa duna un ehèmpel den invoká e nòmber di Yehova. No opstante, ta parse ku mayoria di e eksiliadonan ta den e kondishon ku Isaías a deskribí den su orashon profétiko.
“Obedesé Ta Mihó ku un Sakrifisio”
12. Kon Isaías ta ekspresá ku e hudiunan arepentí ta dispuesto pa kambia nan kondukta?
12 Hudiunan arepentí ta dispuesto pa hasi kambio. Isaías ta representá nan ora e ta pidi Yehova: “Awor, o Yehova, abo ta nos Tata. Nos ta e klei, i abo ta nos Trahador di Pòchi; i nos tur ta obra di bo man.” (Isaías 64:8) E palabranan aki un bes mas ta rekonosé Yehova su outoridat komo Tata òf Dunador di Bida. (Job 10:9) Hudiunan ku repentí ta ser kompará ku klei ku bo por moldia. Den un manera figurativo, Yehova ta moldia òf forma esnan ku reakshoná bon riba su disiplina na armonia ku su normanan. Pero esaki por sosodé solamente si Yehova, e Trahador di Pòchi, pordoná nan. P’esei, dos biaha Isaías ta suplik’é pa e kòrda ku e hudiunan ta su pueblo: “No sea indigná, o Yehova, te den ekstremo, i no kòrda nos eror pa semper. Mira awor, por fabor: nos tur ta bo pueblo.”—Isaías 64:9.
13. Den ki kondishon e tera di Israel ta durante e eksilio di e pueblo di Dios?
13 Durante e eksilio, e hudiunan mester a soportá mas ku djis koutiverio den un pais pagano. E kondishon desolá di Yerúsalèm i su tèmpel a trese reproche riba nan i nan Dios. Isaías su orashon di arepentimentu ta menshoná algun di e kosnan ku a kousa e reproche aki: “Bo propio statnan santu a bira un desierto. Síon mes a bira puru desierto, Yerúsalèm un desierto desolá. Nos kas di santidat i bunitesa, den kua nos antepasadonan a alabá bo, mes a bira algu pa kima den kandela; i kada un di nos kosnan deseabel a bira un ruina.”—Isaías 64:10, 11.
14. (a) Kon Yehova a spièrta Israel pa e situashon ku nan ta aden awor? (b) Ounke Yehova tabata kontentu ku su tèmpel i e sakrifisionan ku nan tabata hasi einan, kiko ta mas importante?
14 Klaro ku Yehova ta bon na haltura di e situashon ku e tera di e hudiunan ta aden. Un 420 aña promé ku e destrukshon di Yerúsalèm, el a spièrta su pueblo ku si nan bandoná su mandamentunan i bai sirbi otro dios, lo el a “kòrta [nan] kita for di e superfisie di tera” i e bunita tèmpel lo a “bira un monton di ruina.” (1 Reinan 9:6-9) Ta sierto ku Yehova tabata kontentu ku e tera ku el a duna su pueblo, ku e tèmpel presioso ku nan a traha na su onor i ku e sakrifisionan ku nan tabata dun’é. Pero lealtat i obedensia ta mas importante ku kos material, asta mas importante ku sakrifisio. Ku rason profeta Samuel a bisa Rei Saul: “Yehova tin mes tantu deleite den ofrenda kimá i sakrifisio, ku den obedesé e bos di Yehova? Mira! Obedesé ta mihó ku un sakrifisio, presta atenshon [ta mihó] ku e sebu di chubat’i karné.”—1 Samuel 15:22.
15. (a) Kiko Isaías ta roga Yehova profétikamente, i kon E ta kontest’é? (b) Kiko ta pone Yehova rechasá Israel definitivamente komo nashon?
15 Pero ta posibel pa e Dios di Israel mira e kalamidat ku su pueblo arepentí ta sufri i keda sin sinti duele di nan? Ku e pregunta ei Isaías ta terminá su orashon profétiko. Na nòmber di e hudiunan eksiliá e ta roga: “En bista dje kosnan aki lo bo sigui dominá bo mes, o Yehova? Lo bo keda ketu i laga nos ser afligí te den ekstremo?” (Isaías 64:12) Al final Yehova en bèrdat ta pordoná su pueblo, i na aña 537 promé ku Era Komun, e ta trese nan bèk na nan tera pa nan por reanudá adorashon puru. (Yoël 2:13) Sin embargo, siglonan despues, Yerúsalèm i su tèmpel ta ser destruí atrobe i definitivamente Dios ta rechasá e nashon ku e tin pakto kuné. Dikon? Pasobra Yehova su pueblo pokopoko a hala bai for di su mandamentunan i a rechasá e Mesias. (Huan 1:11; 3:19, 20) Ora esei a sosodé, Yehova a remplasá Israel ku un nashon nobo, un nashon spiritual, esta, “e Israel di Dios.”—Galationan 6:16; 1 Pedro 2:9.
Yehova, e “Tendedor di Orashon”
16. Kiko Beibel ta siña nos tokante Yehova su pordon?
16 Nos por siña lèsnan importante for di loke a sosodé ku Israel. Nos ta mira ku Yehova ta “bon i kla pa pordoná.” (Salmo 86:5) Komo kriatura imperfekto, nos ta dependé di su miserikòrdia i pordon pa risibí salbashon. Nos no por gana e bendishonnan aki ku ningun obra ku nos hasi. Sin embargo, Yehova no ta pordoná pa loko. Solamente esnan ku repentí di nan pikánan i kambia nan proseder, ta bini na remarke pa haña pordon divino.—Echonan 3:19.
17, 18. (a) Kon nos por sa ku Yehova ta realmente interesá den nos pensamentu i sintimentunan? (b) Dikon Yehova ta tene pasenshi ku hende pekaminoso?
17 Tambe nos ta siña ku Yehova ta masha interesá den e pensamentu i sintimentunan ku nos ta ekspresá na dje den orashon. E ta e “Tendedor di orashon.” (Salmo 65:2, 3) Apòstel Pedro ta sigurá nos: “E bista di Yehova ta riba hende hustu, i su orea ta den direkshon di nan súplika.” (1 Pedro 3:12) Ademas, nos ta siña ku un orashon di arepentimentu mester inkluí un konfeshon humilde di piká. (Proverbionan 28:13) Pero esaki no ta nifiká ku nos por abusá di Dios su miserikòrdia. Beibel ta spièrta kristiannan pa “no aseptá e bondat inmeresí di Dios i keda sin kumpli ku su propósito.”—2 Korintionan 6:1.
18 Por último, nos ta siña e motibu pakiko Dios ta tene pasenshi ku su pueblo pekador. Apòstel Pedro a splika ku Yehova tin pasenshi “pasobra e no ta deseá pa ningun hende ser destruí, sino ta deseá pa tur alkansá repentimentu.” (2 Pedro 3:9) No opstante, esnan ku konstantemente ta abusá di Dios su pasenshi, lo risibí nan kastigu. Nos ta lesa relashoná ku esaki: “[Yehova lo] rindi na kada un segun nan obra: bida eterno na esnan ku ta buskando gloria i onor i inkoruptibilidat dor di perseverá den obra ku ta bon; sin embargo, pa hende ku ta pleitista i ku ta desobedesé e bèrdat, pero ta obedesé inhustisia, lo tin rabia i furia.”—Romanonan 2:6-8.
19. Ki kualidatnan inkambiabel Yehova semper lo desplegá?
19 Esaki ta e manera ku Dios a trata ku antiguo Israel. Nos relashon ku Yehova awe ta basá riba e mesun prinsipionan ei, pasobra e no ta kambia. Ounke Yehova no ta keda sin duna kastigu meresí, semper lo e ta “un Dios miserikòrdioso i yen di grasia, ku ta tarda pa rabia i ta abundante den bondat amoroso i bèrdat, ku ta konserbá bondat amoroso pa míles, i ta pordoná eror i transgreshon i piká.”—Éksodo 34:6, 7.
[Kuadro/Plachi na página 362]
Daniel Su Orashon di Arepentimentu
Profeta Daniel a biba den Babilonia durante henter e periodo di 70 aña ku e hudiunan tabata den koutiverio. Dado momentu durante e di 68 aña di eksilio, Daniel a komprendé for di e profesia di Yeremías ku Israel su estadia den Babilonia tabata yegando su fin. (Yeremías 25:11; 29:10; Daniel 9:1, 2) Daniel a akudí na Yehova den orashon, un orashon di arepentimentu na nòmber di henter e nashon hudiu. Daniel ta konta: “Anto mi a dirigí mi kara na Yehova e Dios berdadero, pa busk’é ku orashon i ku súplika, ku yunamentu i paña di saku i shinishi. I mi a kuminsá hasi orashon na Yehova mi Dios i hasi konfeshon.”—Daniel 9:3, 4.
Daniel a hasi su orashon un doshen aña despues ku Isaías a skirbi e orashon profétiko ku nos ta haña na kapítulo 63 i 64 di su buki. Sin duda, hopi hudiu sinsero a hasi orashon na Yehova durante e añanan difísil di eksilio. Sin embargo, Beibel ta hala atenshon na e orashon di Daniel, ku aparentemente a reflehá e sintimentu di hopi hudiu fiel. Pues, su orashon ta mustra ku e sintimentunan ekspresá den Isaías su orashon profétiko tabata en realidat e sintimentunan di e hudiunan fiel den Babilonia.
Ripará algun similaridat entre e orashon di Daniel i esun di Isaías:
Isaías 64:10, 11 Daniel 9:16-18
[Kuadro na página 366]
“Wowo No A Mira”
Apòstel Pablo den su karta na e Korintionan, a sita for di e buki di Isaías ora el a skirbi: “Nèt manera ta pará skirbí: ‘Wowo no a mira ni orea no a tende, ni no a ser konsebí den kurason di hende e kosnan ku Dios a prepará pa esnan ku ta stim’é.’” (1 Korintionan 2:9)a Ni Pablo su deklarashon ni e ekspreshonnan di Isaías no ta referí na e kosnan ku Yehova a prepará pa su pueblo den shelu òf den e futuro Paradeis riba tera. Pablo ta apliká e palabranan di Isaías na e bendishonnan ku kristiannan den promé siglo tabata disfrutá di dje kaba, por ehèmpel, e echo ku nan tabata komprendé e kosnan mas profundo di Dios i a risibí iluminashon spiritual for di Yehova.
Nos por komprendé kosnan spiritual profundo solamente ora Yehova su tempu yega p’e revelá nan, i asina mes, solamente si nos ta hende spiritual ku tin un relashon íntimo ku Yehova. E palabranan di Pablo ta apliká na hende ku no tin òf kasi no tin nada di spiritualidat. Nan wowo no por mira—es desir, distinguí—bèrdatnan spiritual, ni nan orea no por tende—es desir, komprendé—e kosnan ei. Hende asina no por ni imaginá e kosnan ku Dios a prepará pa esnan ku stim’é. Pero Dios a revelá e kosnan aki mediante su spiritu na personanan dediká na dje, manera Pablo.—1 Korintionan 2:1-16.
[Nota]
a No ta spesífikamente for di un pasashi so di e Skritura Hebreo Pablo a sita e palabranan aki. Aparentemente el a kombiná e pensamentunan di Isaías 52:15; 64:4 i 65:17.
[Plachi na página 367]
E pueblo di Dios tabatin Yerúsalèm i su tèmpel “pa un ratiko” den nan poseshon