Izajasza 30:10 Pismo Święte w Przekładzie Nowego Świata 10 Mówią do wizjonerów: ‚Przestańcie mieć wizje’,a do proroków: ‚Nie prorokujcie nam prawdy+. Mówcie to, co nam schlebia*. Wypowiadajcie złudne przepowiednie+. Izajasza 30:10 Pismo Święte w Przekładzie Nowego Świata 10 którzy rzekli do widzących: ‚Nie macie nic widzieć’, a do miewających wizje: ‚Nie macie w wizjach dla nas oglądać rzeczy prostolinijnych.+ Mówcie nam to, co miłe; oglądajcie w wizjach rzeczy zwodnicze.+ Izajasza Skorowidz do publikacji Towarzystwa Strażnica 1986-2022 30:10 ip-1 304, 306 Izajasza Skorowidz wersetów biblijnych objaśnionych w publikacjach Towarzystwa Strażnica w latach 1960-1989 30:10 w70/6 16; w63/15 7 Izajasza Przewodnik po publikacjach Świadków Jehowy — wydanie z roku 2019 30:10 Proroctwo Izajasza, tom I, ss. 304-306
10 Mówią do wizjonerów: ‚Przestańcie mieć wizje’,a do proroków: ‚Nie prorokujcie nam prawdy+. Mówcie to, co nam schlebia*. Wypowiadajcie złudne przepowiednie+.
10 którzy rzekli do widzących: ‚Nie macie nic widzieć’, a do miewających wizje: ‚Nie macie w wizjach dla nas oglądać rzeczy prostolinijnych.+ Mówcie nam to, co miłe; oglądajcie w wizjach rzeczy zwodnicze.+