-
Komentarze do 2 Koryntian — rozdział 6Pismo Święte w Przekładzie Nowego Świata — wydanie do studium
-
-
też szeroko otwórzcie swoje serca: Lub „też się rozszerzcie”. Występujący tu grecki czasownik dosłownie znaczy „poszerzać; powiększać” (Mt 23:5). Paweł używa go przenośnie w odniesieniu do okazywania serdecznych uczuć. Według pewnego opracowania chodzi o hojność w okazywaniu uczuć, o obdarzanie nimi wielu osób.
-