JEST TAM JEHOWA
Zwrot ten jest tłumaczeniem określenia Jehwáh Számmah, odnoszącego się do miasta, które prorok Ezechiel ujrzał w wizji zapisanej później w rozdz. 40-48 jego księgi (Eze 48:35). Miasto ma kształt kwadratu (o boku długości 4500 łokci [2331 m]) oraz 12 bram, z których każda nosi nazwę innego plemienia Izraela (Eze 48:15, 16, 31-34). Miało ono przypaść „całemu domowi Izraela” (Eze 45:6). Nazwa Jehowa-Szamma, czyli „Jest tam Jehowa”, wskazuje na symboliczną obecność Boga, podobnie jak inne wersety, np. Psalm 46:5; 132:13, 14; Izajasza 24:23; Joela 3:21 i Zachariasza 2:10, 11, gdzie o Jehowie, którego przecież ‛niebo niebios nie może pomieścić’, powiedziano tak, jakby przebywał w jakimś ziemskim miejscu lub mieście (1Kl 8:27; zob. też NACZELNIK).