NARIZ, NARINAS
A parte da face que permite a passagem do ar na respiração, e serve como o órgão do olfato.
Quando Deus criou Adão, Ele colocou no corpo de Adão a força de vida (rúahh), como muitos textos indicam. Daí, procedeu a “soprar nas suas narinas o fôlego [forma de neshamáh] de vida, e o homem veio a ser uma alma vivente”. (Gên. 2:7) O fôlego, inalado pelo corpo através das narinas, é essencial à vida; sustenta a força de vida. No Dilúvio, “morreu tudo em que o fôlego da força da vida estava ativo nas suas narinas, a saber, todos os que estavam em solo seco”. — Gên. 7:22.
A palavra hebraica empregada para nariz ou narina (’aph) é usada com freqüência para referir-se a toda a face ou rosto. Adão foi sentenciado a obter sua subsistência do solo ‘no suor de seu rosto [literalmente, “nariz” ou “narinas”]’. (Gên. 3:19) Ló curvou-se com o rosto (“nariz”) em terra diante dos anjos visitantes. — Gên. 19:1.
BELEZA
O nariz, estando situado numa parte tão destacada, quando bem-formado contribui grandemente para a beleza facial. Em O Cântico de Salomão (7:4), ser o nariz da jovem sulamita comparado à “torre do Líbano” pode referir-se à simetria do nariz dela, como contribuindo para dar dignidade e beleza a seu rosto. Deus exigia que os sacerdotes de Israel, por serem Seus representantes perante o povo, não tivessem defeitos, um dos requisitos sendo que nenhum sacerdote tivesse um nariz fendido ou mutilado. — Lev. 21:18.
EMPREGOS ILUSTRATIVOS E FIGURADOS
A palavra para nariz ou narinas (’a,ph) é amiúde utilizada em sentido figurado para ira (por causa da respiração violenta ou resfolegante da pessoa enraivecida). (Veja Ira.) É também empregada com referência à ação tomada por Jeová, por causa de sua ira (Sal. 18:8, 15), ou quando Ele exerce sua poderosa força ativa. — Êxo. 14:21; 15:8.
A repugnante idolatria em que se meteu Israel era causa da ira ardente de Jeová contra eles, ira esta que Ele expressou por meio do profeta Isaías, dizendo: “Estes são fumaça nas minhas narinas, um fogo ardendo o dia inteiro.” — Isa. 65:5.
Provérbios 30:32, 33 declara: “Se agiste de modo insensato por te elevares a ti mesmo, e se fixaste nisto o teu pensamento, põe a mão à boca. Pois, bater o leite é o que produz manteiga, e premer o nariz é o que faz sair sangue, e premer a ira é o que produz a altercação.” Isto sublinha fortemente as dificuldades que podem ser causadas por alguém que fala algo que não devia, ou que alimenta a ira, ou que se permite dar vazão a ela de modo irrestrito. Aqui, num jogo de palavras, “ira” é a forma dual hebraica da palavra para “nariz”.