-
ToméAjuda ao Entendimento da Bíblia
-
-
TOMÉ
[gêmeo]. Este apóstolo de Jesus Cristo era chamado “O Gêmeo”. (Mat. 10:3; Mar. 3:18; Luc. 6:15; João 11:16) Parece ter sido um tanto impetuoso ao expressar seus sentimentos, ou ao manifestar suas dúvidas. No entanto, ao serem esclarecidas tais dúvidas, Tomé não hesitava em expressar sua crença.
Quando Jesus propôs voltar à Judéia, a fim de poder despertar a Lázaro dentre os mortos, Tomé declarou: “Vamos também, para que morramos com ele.” (João 11:16) Visto que os judeus haviam, pouco antes daquela oportunidade, tentado apedrejar Jesus (João 11:7, 8), é possível que Tomé tivesse presente encorajar os outros discípulos a acompanhar Jesus, embora isto pudesse resultar em se juntarem, na morte, a Lázaro e/ou a Jesus.
Tomé revelou uma atitude dúbia em resposta ao comentário de Jesus sobre ir embora a fim de preparar um lugar para os apóstolos, dizendo: “Senhor, não sabemos para onde vais. Como sabemos o caminho?” (João 14:2-6) Similarmente, depois de ouvir falar na ressurreição de Jesus, Tomé declarou: “A menos que eu veja nas suas mãos o sinal dos pregos e ponha o meu dedo no sinal dos pregos, e ponha a minha mão no seu lado, certamente não acreditarei.” Oito dias depois, Tomé teve oportunidade de fazer isto, quando Jesus novamente apareceu aos discípulos. Mas, não se declara se Tomé realmente apalpou as feridas nesta ocasião. Sem embargo, ficou convencido e exclamou: “Meu Senhor e meu Deus!” Cristo então o repreendeu com brandura, dizendo: “Felizes são os que não vêem, contudo, crêem.” — João 20:24-29.
-
-
TopázioAjuda ao Entendimento da Bíblia
-
-
TOPÁZIO
A variedade utilizada como pedra preciosa é um mineral duro, transparente, cristalino, composto de fluossilicato de alumínio. É mais duro que o quartzo, e, amiúde, é encontrado em cavidades de rochas graníticas. O topázio pode ser incolor, mas também ocorre numa grande gama de cores que incluem o branco, o amarelo, o castanho-claro, o vermelho-róseo, e, às vezes, o verde ou azul pálidos. O matiz mais popular é o da cor amarela do vinho. O nome “topázio” se deriva do vocábulo grego topázion, que faz alusão à ilha de Topázio, situada no mar Vermelho, de onde os gregos obtinham os topázios com que Plínio, o Velho, e outros escritores primitivos estavam familiarizados. O livro de Jó vincula o topázio a Cus, uma região que margeava o mar Vermelho.
Um topázio achava-se entre as pedras preciosas que constavam do “peitoral do julgamento” usado pelo sumo sacerdote Arão. Estava colocado como a pedra no meio da primeira carreira de gemas, e, gravado nele, havia o nome de uma das doze tribos de Israel. (Êxo. 28:2, 15, 17, 21; 39:10) Os alicerces da “cidade santa, a Nova Jerusalém, descendo do céu, da parte de Deus . . . estavam adornados com toda sorte de pedra preciosa”, o nono alicerce sendo o topázio. — Rev. 21:2, 19, 20.
-
-
TormentoAjuda ao Entendimento da Bíblia
-
-
TORMENTO
O vocábulo grego basanízo (e as formas relacionadas) ocorre c. 20 vezes nas Escrituras Gregas Cristãs. Basicamente significava ‘testar pela pedra de toque [básanos]’, e, por extensão, ‘examinar ou interrogar pela aplicação de tortura’. Os lexicógrafos indicam que, nas Escrituras Gregas Cristãs, o termo é empregado no sentido de ‘atormentar com penosas dores; ser fustigado, afligido’. — Mat. 8:29; Luc. 8:28; Rev. 12:2.
A Bíblia empregou o termo basanízo em vários casos. A título de exemplo, um servo afligido de paralisia estava “terrivelmente atormentado” (NM) ou “entre sofrimentos atrozes” (PIB) por causa disso. (Mat. 8:6; compare com 4:24.) Também, Ló “sentia-se atormentado em sua alma” (BV) ou “sentia-se torturar a [sua] alma” (PIB), pelas ações anárquicas do povo de Sodoma. (2 Ped. 2:8) Esta palavra é até mesmo utilizada com respeito ao avanço difícil dum barco. — Mat. 14:24; Mar. 6:48.
O substantivo grego basanistés, que ocorre em Mateus 18:34, é traduzido “carcereiros” em algumas versões (NM; An American Translation; compare com o V. 30) e “atormentadores” (Al), “torturadores” (BV; MH), ou “algozes” (CBC; LR; Ne; PIB; So) em outras. A tortura era por vezes empregada nas prisões a fim de se obter informações (compare com Atos 22:24, 29, que mostra que isto era feito, embora o termo basanízo não seja aqui utilizado), de forma que basanistés veio a ser aplicado aos carcereiros. A respeito deste seu emprego por parte de Jesus, em Mateus 18:34, The International Standard Bible Encyclopcedia (Enciclopédia Bíblica Padrão Internacional; Vol. V, p. 2999) observa: “Provavelmente, a própria detenção era considerada um ‘tormento’ (como sem dúvida o era), e os ‘atormentadores’ não precisam significar nada mais do que os carcereiros.” Assim, a menção feita em Revelação 20:10, daqueles que serão “atormentados dia e noite, para todo o sempre”, indica, evidentemente, que estarão numa condição restritiva. — Veja LAGO DE FOGO.
Há comentaristas que apontaram para casos
-