Entendendo o que é o espírito
A PALAVRA escrita de Deus é um tesouro de sabedoria, mas como poderá ela beneficiar alguém pelas suas riquezas a menos que ele se aplique a estudá-la e a buscar nela o entendimento acurado? Bom conselho sobre isto é dado em Provérbios 4:7: “A sabedoria é a coisa principal. Adquire a sabedoria, e com tudo o que adquires, adquire entendimento.”
Conhecer os vários significados das expressões usadas na Bíblia é um fator importante em adquirir entendimento. A palavra “espírito”, por exemplo, tem pelo menos sete significados diferentes. A menos que a pessoa conheça estes significados, ela não pode obter entendimento acurado dos textos das Escrituras em que a palavra espírito é empregada.
Nos idiomas hebraico e grego, dos quais a Bíblia foi traduzida, a palavra “espírito” envolve a idéia básica de algo semelhante ao vento, algo invisível e poderoso como o ar em movimento. Por este motivo, Jeová Deus, Jesus Cristo e os anjos são chamados de espíritos. Eles não podem ser vistos pelo homem, mas têm poderes que podem tornar-se perceptíveis ao homem pelos efeitos que produzem sobre a terra. Em João 4:24 somos informados de que “Deus é Espírito”, e em 1 Coríntios 15:45 o ressuscitado Jesus Cristo é chamado de “espírito vivificante”. Referente a anjos, Hebreus 1:7 declara: “Ele faz os seus anjos espíritos.”
A palavra hebraica para espírito é ruʹahh e a grega é pneuʹma. Alguns tradutores da Bíblia traduzem a palavra hebraica neshamahʹ por espírito em Jó 26:4 e Provérbios 20:27, mas tradutores mais cuidadosos usam a palavra “fôlego” e não espírito. A palavra neshamahʹ é a empregada em Gênesis 2:7, aplicando-se ao fôlego vital soprado em Adão no dia de sua criação. O seu emprego neste caso indica que o que Deus soprou nas narinas de Adão foi fôlego literal. Todavia, a força ativa da vida que Deus lhe deu, dando-lhe uma existência consciente, era o seu ruʹahh ou espírito. Esta força ativadora da vida não é mencionada em Gênesis 2:7 de modo especial, mas se refere a ela em outras partes. — Gên. 6:17; 7:22; Ecl. 12:7.
A força vital ou o princípio da vida nas criaturas terrestres, que é mantida pela respiração, é um dos significados de espírito. Em Jó 27:3 tal palavra é empregada com este significado. “Enquanto meu fôlego está todo em mim, e o espírito de Deus está em minhas narinas.” A palavra hebraica neshamahʹ é empregada como fôlego literal neste texto, ao passo que ruʹahh é empregado por espírito, ou força vitalizadora.
Às vezes a palavra espírito indica a disposição mental da pessoa. Esta é algo que não pode ser visto, mas é manifesto de modo visível mediante expressões ou ações da pessoa. Em Salmo 34:18, a disposição mental é claramente indicada pela palavra espírito: “Jeová está perto dos que estão aflitos de coração; e os que estão abatidos de espírito ele salva.” Assim como uma pedra cede sob o martelo, assim também a pessoa arrependida fica abatida quando a Palavra de Deus lhe revela a gravidade dos seus pecados. Ela então busca humildemente o perdão, como fizeram os que ficaram “compungidos no coração”, sentindo-se culpados em face do que Pedro lhes havia dito em Pentecostes. (Atos 2:37) Então, ‘abatido de espírito’, indica a disposição mental da pessoa ciente dos seus pecados e da sua necessidade espiritual.
A ira é uma disposição mental que, às vezes, é indicada pela palavra “espírito”. Em Juízes 9:23 se refere a esta disposição mental pela expressão “espírito mau”. Foi empregada referente aos ressentimentos que surgiram entre Abimeleque e os proprietários de Siquém. Esta mesma disposição de ira é expressa em Eclesiastes 10:4 como “o espírito dum governante” que se levanta contra uma pessoa. Em Provérbios 25:28, indica-se isto pelos dizeres: “Como uma cidade arrasada, sem muro, é o homem que não domina o seu espírito.” Assim é o homem que não domina a sua ira.
Um significado inteiramente diferente de espírito se encontra em 1 Timóteo 4:1. Ali se transmite a idéia de uma expressão ou proferimento inspirado. O mesmo acontece em 2 Tessalonicenses 2:2, onde se emprega a palavra grega pneuʹma e é traduzida por espírito em algumas traduções da Bíblia. Diz-se ali aos cristãos: “Não vos demovais da vossa mente, com facilidade, nem vos perturbeis, quer por espírito, quer por palavra, quer por epístola, como se procedesse de nós.” (ALA) A frase “expressão inspirada” transmite apropriadamente o sentido da palavra “espírito” neste caso, segundo empregada na Tradução do Novo Mundo das Escrituras Gregas Cristãs.
A força vitalizadora invisível que Jeová Deus põe em ação para realizar a sua vontade pode ser chamada de espírito santo. É a esta força, que operou nos trabalhos da criação, que Gênesis 1:2 se refere, dizendo: “O Espírito de Deus pairava por sobre as águas.” (ALA) O mesmo se aplica a Jó 33:4: “O Espírito de Deus me fez.” (ALA) Foi a sua poderosa força em ação que executou o trabalho. Dizer que ela executou o trabalho de criação, embora sendo Deus o Criador, é semelhante a dizer que a eletricidade faz o elevador subir, embora sendo o motor que realmente o faça.
Os milagres que Jesus Cristo fez na terra foram feitos pelo espírito de Deus, a sua força ativa. “Se é por meio do espírito de Deus que eu expulso os demônios, o reino de Deus vos tem realmente alcançado.” (Mat. 12:28) Foi esta força ativa que deu a Sansão força para a execução de atos fantásticos, tais como o de matar mil homens com uma queixada de jumento e o de levar embora os portões de uma cidade. (Juí. 15:14, 15; 16:3) Por meio dela, outros homens, tais como o pai de João Batista, foram movidos a profetizar. (Luc. 1:67) Ela envolveu 120 discípulos de Jesus Cristo em Pentecostes e os possibilitou a falar em línguas diferentes, a curar enfermos e a ressuscitar mortos. O espírito foi derramado sobre eles deste modo; Deus os batizou nele. (Atos 2:17) Assim, a palavra “espírito”, freqüentemente é usada para se referir à poderosa força ativante de Deus em operação para fazer a vontade dele.
Como vimos, a palavra “espírito” tem pelo menos sete significados distintos. É empregada para se referir a Jeová Deus, a Jesus Cristo, aos anjos, à força vital nas criaturas terrestres, à disposição mental, às expressões inspiradas e à força ativante de Deus. Tendo presente estes significados ao passo que ler as Escrituras, será ajudado a ler com entendimento. A sabedoria adquirida pelo estudo cuidadoso da Palavra de Deus lhe abrirá uma vereda que conduz a muitos privilégios no serviço do Criador e, por fim, à vida eterna. — Mat. 7:14.
Não recebemos o espírito do mundo, mas o espírito que é de Deus, para que soubéssemos as coisas que nos foram dadas bondosamente por Deus. Destas coisas também falamos, não com palavras ensinadas pela sabedoria humana, mas com as ensinadas pelo espírito, ao combinarmos assuntos espirituais com palavras espirituais. — 1 Cor. 2:12, 13.