Juan
10 “Ciertopachami cangunataca nini, llama corralman punguta yaicunapa randi pircatara vitsashpa* yaicujcunaca shuacunami can. 2 Pero punguta yaicuj runaguca llamata michijmi can. 3 Punguta cuidador runaguca, llamata michij runagu yaicuchunmi punguta pascan. Llamagucunapashmi michij runagu rimajtaca uyan. Michij runagumi llamacunataca shutipi cayashpa corralmanda canllaman llujchin. 4 Tucuilla llamagucunata llujchishca jipaca, llamagucunata catichishpami paica rin. Llamagucunapash pai rimajta rijsishpami paita catishpa rin. 5 Na rijsi gentecunataca nunca na llamagucunaca catingachu. Ashtahuangarin, ajeno gentecunapa rimashcataca na rijsishpami, llamagucunaca maitapash calpashpa ringa” nirca. 6 Jesusca chai comparacionda churashpami parlarca. Shinapash Jesús imata nijujtaca paicunaca na intindircachu.
7 Chaimi Jesusca cutin paicunataca nirca: “Ciertopachami cangunataca nini, ñucami llamagucuna yaicuna pungu cani. 8 Llullashpa ñucapa shutipi shamushcacunaca shuacunami can. Chaimi llamagucunapash paicunataca na uyashca. 9 Ñucami yaicuna pungu cani. Corralman yaicungapaj ñucapaman shamujcunaca, salvari ushangami. Paicunaca yaicuita y llujshitapashmi ushanga. Micungapaj ali jihuagutapashmi taringa. 10 Shuaca shuangapalla, huañuchingapalla y llamagucunata tucuchingapallami shamun. Ñucaca, llamagucuna causai ushachun y paicuna para siempre causai ushachunmi shamushcani. 11 Ñucami llamagucunata alipacha michij cani. Llamagucunata alipacha michijca, paipa llamagucunata salvanamandaca huañuna cajpipash huañungallami.* 12 Culquimandalla llamacunata michishpa trabajadorca, na llamagucunapa dueñochu can. Paica lobo shamujujta ricushpaca, llamagucunata chaipi saquishpa pacajushpa rinllami. Chaimi loboca huaquin llamagucunataca huañuchin, cutin chaishuj llamagucunataca caiman chaiman calpachin. 13 Michishpa trabajadorca, culquimandalla michijuimandami llamagucunataca imapash tucuchun shitashpa rinlla. 14 Ñucami llamagucunata alipacha michij cani. Imashinami ñuca Taitaca ñucata ali rijsihuan, ñucapashmi ñuca Taitataca ali rijsini. 15 Shinallata ñucapashmi ñuca llamagucunataca ali rijsini. Ñuca llamagucunapash ñucataca alimi rijsihuan. Ñuca llamagucunata salvanamanda huañuna cajpipash huañushallami.*
16 ”Shuj llamagucunatapashmi charini. Paicunaca na cai corralmanda canllu. Paicunatapashmi tandachimuna cani. Paicunaca ñuca rimajtaca uyangami. Shinami chai llamagucunaca shujlla corralshna tucunga. Shuj michijllami gulpi llamagucunataca michinga. 17 Ñucaca, ñuca causaita cutin chasquingapami, ñuca causaitaca cuni. Chaimandami ñuca Taitaca juyahuan. 18 Ñuca causaitaca nipipash na quichuhuangachu. Sino ñucapa munaimi ñuca causaitaca cuni. Ñuca causaita cungapapash y ñuca causaita cutin chasquingapapashmi derechota charini. Caita rurachunga ñuca Taitami mandahuashca”.
19 Jesús shina nijta uyashpami judiocunaca cutin paicunapura na de acuerdo carca. 20 Paicunapuramanda ashtaca judiocunaca ninajurcami: “Paica demonio* catishca, locomi yarin. ¿Imashpata paitaca uyanajunguichi?”. 21 Cutin shujcunaca ninajurcami: “Demonio catishca cashpaca, na shina nijunmanllu. Shuj demonioca ñausacuna ali ricuchun jambitaca* na ushanllu” nishpa.
22 Jerusalenbica Taita Diospa templo huasita Inagurana Fiesta* punllacunami carca. Chai punllacunaca tamia y chiri chiri punllacunami carca. 23 Chai templo huasipa Salomonba Corredor* nishcapimi Jesusca purijurca. 24 Chaipimi judiocunaca muyundi shayarishpa Jesustaca ninajurca: “¿Ima horata can Cristo cajta o na Cristo cajtaca villagringui? Can Cristo cashpaca, shuj derecho niyari”. 25 Chaimi Jesusca nirca: “Ñami cangunamanga villarcani. Pero cangunaca na cringuichichu. Ñuca Taitapa shutipi rurashcacunaca ñucamandami villan. 26 Pero cangunaca na ñucapa llamacuna caimandami na cringuichi. 27 Ñuca llamagucunaca ñuca rimajtaca uyanmi. Ñuca llamagucunataca alimi rijsini. Y ñuca llamagucunapash ñucataca catihuanmi. 28 Ñucami paicunamanga para siempre causaita cusha. Paicunaca nunca na tucuchi tucungachu. Paicunataca nipipash na ñuca maquimandaca quichuhuangachu. 29 Ñuca Taita ñucaman cushca llamagucunaca tucuita yali valishcacunapachami can. Chai llamagucunataca nipipash na ñuca Taitapa maquimandaca quichui ushanllu. 30 Ñuca y ñuca Taitahuanga shujllashnami canchi” nirca.
31 Judiocunaca Jesusta rumicunahuan pigangapami* cutin rumicunata japirca. 32 Jesusca paicunataca nircami: “Ñuca Taita mandashcashnami ashtaca ali ruraicunata rurashpa cangunamanga ricuchishcani. ¿Imata rurashcamandata ñucataca rumicunahuan pigangapaj munanajunguichi?”. 33 Chaimi judiocunaca nirca: “Imapash alita rurashcamandaca na candaca rumicunahuan pigagrinchica. Sino, Taita Diosta nalicachishpa o nalicunata rimashcamandami candaca rumicunahuan pigagrinchi. Porque canga gente cashpapashmi, Taita Dioshnami cani nijungui”. 34 Shina nijpimi Jesusca paicunataca nirca: “¿Nachu cangunapa Leypica nijun, ‘Taita Diosca nircami: “Cangunaca dioscunami canguichi”’ nishpa? 35 Taita Diosca paipa shimipi sentenciai tucushca gentecunatapashmi ‘cangunaca dioscunami canguichi’ nirca. Taita Dios escribichishca shimica nunca na cambianllu. 36 Pero ñucataca, ñuca Taitami paita sirvichun separahuashca. Paimi ñucataca cai alpaman cachamuhuarca. Shinapash cangunaca ¿‘Taita Diospa Churimi cani’ nijpichu ñucataca ‘Taita Diostami nalicachishpa o nalicunata rimajungui’ nihuanguichi? 37 Ñuca Taitapa munaita na rurajujpica, ama crihuaichichu. 38 Pero ñuca Taitapa munaita rurajujpica, ñucata na crishpapash, ñucapa rurashcacunata ricushpami crina canguichi. Shinami ñuca Taitaca ñucahuan shujllashna cashcata y ñucapash ñuca Taitahuan shujllashna cashcataca yachanguichi y chaitaca siempremi yachanguichi” nirca. 39 Judiocunaca cutinbashmi Jesustaca prezo japingapaj munarca. Pero Jesusca na japichun saquircachu.
40 Jesusca cutinmi Jordán yacu chimba ladoman rishpa chaipi quidarca.* Chai pushtupimi Juanga gentecunata bautizai callarishcarca. 41 Ashtaca gentecunami Jesusta ricungapaj rishpa paicunapura ninajurca: “Juanga ni shuj milagrotallapash na rurarcachu. Pero cai runamanda Juan parlashca shimicunaca tucuimi cierto cashca” nishpa. 42 Shinami chaipi caj ashtaca gentecunaca Jesuspi crirca.