Jesús shina espiritualmente fucurishpa catishunchi
‘Cristoshnalla tucungacaman aliguta viñashpa, ima pandatapash na rurajcuna tucushunchi.’ (EFES. 4:13, Mushuj Testamento Quichua Imbabura [MTQI])
CÁNTICO 11, 42
1, 2. Jesusta catijcunaca ¿imata rurangapata munanchi? Shuj ejemplota nipai.
FRUTACUNATA randijushpaca ¿imatata ashtahuan ricunchi? ¿Nachu baratolla fruta cachun ricunchi? Baratollata tarishpapash ¿nachu micunayai, ali fucushca frutata ashtahuan agllanchi?
2 Bautizarishca jipapash, Jehová Diosta ali sirvishpa espiritualmente fucurishca cangapami munanchi. Espiritualmente fucurishca cana nishpaca mayorlla o ruculla canataca na ninajunchichu. Ashtahuanbash ali cualidadcunata charinata, Jehová Dioshuan ali canatami ninajunchi. Apóstol Pabloca Éfeso llactapi huauquicunataca espiritualmente shinlli cana minishtirishca cashcata yarichishpami nirca: ‘Shujllashna tucushpa Diospa Churi Cristota tucuicuna rijsingapami’ esforzarishpa catina canguichi. ‘Shina causashpallami paishnalla tucungacaman aliguta viñashpa fucushca runashna aliguta yarinajushun’ nishpa (Efes. 4:13, [MTQI]).
3. Éfeso llactapi congregacionhuan, cunan tiempopi congregaciongunahuanga ¿imapita igual can?
3 Apóstol Pablo chai shimicunata escribijpica, Éfeso llactamanda congregacionbica espiritualmente fucurishca ashtaca huauquicunami tiarca. Shinapash huaquingunaca espiritualmente na shinlli carcachu. Cunanbipash, ashtaca huauquipanicunami unaita Jehová Diosta sirvishpa espiritualmente fucurishca cangapaj esforzarishca. Cutin shujcunaca espiritualmente shinlli cangapami esforzarina can. Paicunapurapica ashtaca chairalla bautizarishca huauquipanicunapashmi can. Quiquinga ¿ñachu espiritualmente fucurishca capangui? (Col. 2:6, 7.)
ESPIRITUALMENTE FUCURISHCATACA ¿IMASHINATA RICUCHINCHI?
4, 5. a) Espiritualmente fucurishcacunaca ¿tucuicunachu igual can? b) ¿Imacunapita ricunalla can? (Callari dibujota ricupangui.)
4 Frutacunaca fucushca cashpapash na tucuicuna igual canllu. Huaquingunaca jatun, shujcunaca uchilami can. Shinapash fucushca frutacunataca ricunallami can. Shinallatami, espiritualmente fucurishca huauquipanicunahuanbash tucun. Paicunaca shuj shuj costumbrecunata charin, shuj shuj llactamandami can. Huaquingunaca ungushca, joven, mayor o ashtaca experienciatami charin. Shinapash espiritualmente fucurishca huauquipanicunataca ricunallami can. ¿Imacunapita ricunalla can?
5 Espiritualmente fucurishca huauquipanicunaca Jesuspa chaquita catingapami ninanda esforzarin (1 Ped. 2:21). Jesús nishca shinaca, Jehová Diostaca tucui shunguhuan, tucui almahuan, tucui ñucanchi yuyaihuanmi juyana canchi. Shuj gentecunatapash juyaihuanmi tratana canchi (Mat. 22:37-39). Espiritualmente fucurishca huauquipanicunaca Jesús nishcata ali pactachingapami esforzarin. Paicunaca paicunapa causaipimi Jehová Dioshuan ali cana, tucuicunata ali tratana ashtahuan importante cashcata ricuchin.
6, 7. a) Espiritualmente fucurishca huauquicunataca ¿imapita ashtahuan ricunalla can? b) ¿Imatata tucuicuna tapurina capanchi?
6 Juyaita ricuchijpipash espiritualmente fucurishca huauquicunataca ¿imapita ashtahuan ricunalla can? (Gál. 5:22, 23.) Paicunaca na jariyashpa, na ñapash fiñarishpa, pacienciahuanmi tratan. Shinami ima problemata charishpa, ima llaqui japijpipash tranquilo ñaupaman catita ushan. Shinallata estudio personalta rurajushpaca, paicunapa conciencia ashtahuan ali cachun ayudaj consejocunatami Bibliapi mascan. Shinami, paicunaca Jehovapa ñaupajpi ima ali o na ali cashcata ricushpa ali decisiongunata agllan. Paicunaca Jehovapa mandashcacunata cazushpa, paicunapallata ali cashcataca intindishpami humilde cashcata ricuchin.a Ashtahuanbash cushijushpa villachingapaj, congregacionbi tucuicunahuan ali cangapami ninanda esforzarin.
7 Mashna tiempota Jehová Diosta sirvijushpapash tucuicunami tapurina canchi: “Jesuspa chaquita ali catingapaca ¿imapita ashtahuan mejorana cani?” nishpa. Quimsa yuyaicunata ricupashun.
ESPIRITUALMENTE FUCURISHCACUNALLAMI “SHINLLI MICUNATACA” MICUI USHAN
8. Diospa Shimita Jesús ali rijsishcataca ¿imashinata yachanchi?
8 Jesusca Diospa Shimitaca alipachami rijsin carca. Chaimandami, 12 huatacunatalla charishpapash Diospa Shimipi imata yachachishcata Taita Diospa huasipi yachachijcunahuan parlai usharca. Bibliapi nishca shinaca, Jesús “aligutapacha yarishpa tigrachijpimi, tucuicuna manllarishpa uyanajurca” (Luc. 2:46, 47). Jipa punllacunapicarin, Diospa Shimita Jesús ali utilizajta ricushpami contracunaca imata nitapash na atinarca (Mat. 22:41-46).
9. a) Espiritualmente fucuringapaca ¿imatata rurana capanchi? b) ¿Imashinata Bibliataca yachajuna capanchi?
9 Espiritualmente fucurishpa catingapaca Jesuspa ejemplotami catina canchi. Chaimandami, Bibliata jahua jahualla yachajushpa cushijunapa randica, espiritualmente fucurishca cangapaca ‘shinlli micunata’ micujuj cuenda Bibliataca ali yachajuna canchi (Heb. 5:14; Efes. 4:13). Tapuripashunchi: ¿Cada punllachu Bibliata liini? ¿Ima horasta Bibliataca liini? ¿Estudio personalta rurangapaj tiempota llujchinichu? ¿Cada semana Familiahuan Adorana Tutata charingapaj esforzarinichu? nishpa. Bibliata yachajujushpaca Jehová Dios imata yuyajta, imata sintijta ali intindingapami esforzarina canchi. Shinami, ñucanchi causaipi ali decisiongunata agllashpa Jehová Diosman ashtahuan quimirishun.
10. Espiritualmente fucurishcacunaca ¿imashinata Diospa mandashcacunata alicachishcata ricuchin?
10 Espiritualmente fucurishcacunaca Jehová Diospa mandashcacunata yachajushpapash chai mandashcacunata, consejocunataca tucui shunguhuanmi alicachin. Chaimandami, Jehová mandashca shina causangapaj esforzarishpa, paicunapa munaita ladoman saquishpa Diospa mandashcacunata alicachishcata ricuchin. Shinallata paicunapa nali yuyaicunata, nali ruraicunata saquingapaj esforzarishpami ‘Taita Dios munashcashna ima [ali] cashcata rurashpa causan’ (Efesios 4:22-24, liingui). Yaripashunchi, Bibliaca Diospa espíritu santo yarichijpi escribishcami can. Chaimandami, Bibliata yachajujpica Diospa espíritu santo paicunapa yuyaiman, shunguman chayashpa ayudan. Shinami Jehová Dioshuan ali cashpa espiritualmente ashtahuan fucurishpa catin.
CONGREGACIÓN SHUJLLA SHINA CACHUN AYUDASHUNCHI
11. ¿Imashina gentecunapa chaupipita Jesusca causarca?
11 Cai Alpaman shamushpaca Jesusca jucha illajmi carca. Shinapash Jesusta viñachij taitamamapash, huauquicunapash, shuj gentecunapash, apostolcunapash juchayucunami carca. Chaimandami, apostolcunapash shuj gentecunashna huaquinbica jatun tucushca carca. Jesús huañuna tutaca, juchayucuna caimandami apostolcunaca pi ashtahuan importante cashcata yachangapaj paicunapura shinllita rimari callarirca (Luc. 22:24). Paicuna shina cajpipash, Jesusca alimi yacharca shuj punllaca paicuna cambiashpa espiritualmente ñaupaman catinata, punda congregacionda callarichinatapash. Chaimandami, Jesusca chai tutallata Jehovataca cashna mañarca: ‘Paicunapura shujlla tucushca causachun nishpami candaca mañapani. Ñuca Taitalla, canhuan ñucahuanga shujllami canchi. Shinallata, paicunapash ñucanchihuan shujlla tucushpa causachunmi mañani’ nishpa (Juan 17:21, 22).
12. Efesios 4:15, 16pi nishca shinaca, ¿imamandata congregacionbi tucuicuna shujlla shina cangapaj esforzarina capanchi?
12 Espiritualmente fucurishca huauquipanicunaca congregacionbi tucuicuna shujlla shina tandanajushca cachunmi ninanda esforzarin (Efesios 4:1-6, 15, 16, liingui). Chaimandami, tucuicunallata shujlla shina cangapaj, ayudaringapaj esforzarina canchi. Chaipaca, Bibliapi nishca shinaca humilde canami minishtirin. Humilde cashpallami shujcuna imapi pandarijpipash, congregacionbi tucuicuna shujlla shina cachun ayudashun. Pensaripashun, shuj huauqui pandarijpi o ñucanchita nali sintichijpica ¿imatata ruranchi? ¿Culirashpachu parlaitallapash paihuanga ñana parlanchi? O ¿paihuan ali cangapachu esforzarinchi? Ñucanchi espiritualmente fucurishca cashpaca, pihuanbash culira purijunapa randica, uchalla tucuicunahuan ali cangapami esforzarishun.
13. Congregacionbi tucuicunahuan ali cangapaca, Uwe shuti huauquitaca ¿imata ayudarca?
13 Uwe shuti huauquipa ejemplota ricushun. Pundaca huauquipanicuna imapipash pandarijpica ninandami culiran carca. Shuj punllaca, rey Davidpa causaitami yachajui callarirca. Ashtahuan ali intindingapaca Perspicacia para comprender las Escrituras librotami utilizarca. ¿Imamandata rey Davidpa causaita yachajungapaj agllarca? Uwe shuti huauquica ninmi: “Rey Davidca israelitacuna llaquichijpimi ninanda sufrirca. Rey Saulca Davidta huañuchingapami munarca. Shuj israelitacunapash Davidtaca rumicunahuan pigashpa huañuchingapami munarca. Paipa huarmipash burlarircami (1 Sam. 19:9-11; 30:1-6; 2 Sam. 6:14-22). Shina llaquichijpipash rey Davidca Jehová Diosta juyanata, Diospi confianataca nunca na saquircachu. Rey Davidca shujcuna llaquichijpipash, paicunataca llaquishpami ricun carca. Ñucapash David cuenda cangapami munarcani. Rey Davidmanda yachajunami, shujcunapa pandarishcacunata ricushpa ama culirajungapaj, perdonangapaj ayudahuashca. Cunanga congregacionbi tucuicunahuanllata shujlla shina cangapami esforzarini” ninmi. ¿Nachu tucuicuna cai huauquipa ejemplota catina canchi?
JEHOVÁ DIOSTA JUYAJCUNAHUAN AMIGO TUCUSHUNCHI
14. Jesusca ¿imashina amigocunatata mascan carca?
14 Jesusca huahuacunata, jovengunata, mayorllacunata, huarmicunata, jaricunata, tucuicunatami ali tratan carca. Chaimandami tucuicuna Jesushuanga ali sintirin carca. Shinapash, Jesusca paipa ashtahuan ali amigocunataca ali ricushpami agllarca. Paica paita catijcunahuanlla, Jehovata tucui shunguhuan sirvijcunahuanllami ali amigo tucun carca. Chaimandami paipa apostolcunataca nirca: “Ñuca imata mandashcata rurashpaca, ñuca juyashca cumbacunami canguichi” nishpa (Juan 15:14). Ñucanchicunapash Jehová Diosta tucui shunguhuan sirvijcunahuanllami ali amigo tucuna canchi. ¿Imamanda shina rurana canchi?
15. Espiritualmente fucurishca huauquicunahuan amigo tucunaca ¿imashinata jovengunataca ayudan?
15 Imashinami frutacunaca indi shitajpi ashtahuan ali fucun, shinallatami ñucanchicunapash Jehová Diosta ali sirvijcunahuan ali amigo tucushpa espiritualmente fucuri ushanchi. Joven cashpa quiquinba causaihuan imata ruranata na yachashpaca ¿imatata rurana cangui? Jehová Diosta unaita ali sirvij, congregacionbi tucuicuna ali cachun ayudaj huauquicunahuanmi amigo tucuna cangui. Chai huauquicunaca llaquilla cashpa, cushilla cashpapash Jehová Diosta sirvishpami catishca. Paicunahuan amigo tucunami ali ñanda agllachun, espiritualmente fucurishpa catichun ayudanga (Hebreos 5:14, liipangui).
16. Huauquipanicunaca Helga shuti panigutaca ¿imashinata ayudarca?
16 Helga shuti paniguca ninmi, colegiopi último huatata cajpica ñuca cumbacunaca jipa huatacunaman imata ruranatami parlanajunlla carian. Ashtacacunaca ali trabajota charingapami universidadman rinata parlan carca. Chaimandami Helga shuti paniguca congregacionbi espiritualmente fucurishca huauquipanicunata consejota mañarca. Paica ninmi: “Congregacionbi amigocunaca ñucamanda ashtahuan mayorcuna caimandami ninanda ayudahuarca. Precursora tucuchunmi animahuarca. Chaimandami 5 huatacunata precursora regular carcani. Ñami ashtaca huatacuna yalishca. Joven cashpa Jehová Diosta sirvingapaj tiempota llujchishcamandaca na arripintirinichu, ninandami cushijuni” nishpa.
17, 18. Jesusta catijcunapaca ¿imamandata espiritualmente fucurinaca minishtirishca can?
17 Jesuspa ejemplota catingapaj esforzarishpaca, espiritualmente ñaupaman catishpami Jehová Diosman ashtahuan quimirishun. Shinallata Jehová Diosta ashtahuan sirvina munaitami charishun. Espiritualmente fucurishca huauquipanicunami Jehová Diosta ali sirvijushcata ricuchin. Jesusca paipa catijcunataca nircami: ‘Cangunapash gentecunapa ñaupajpica michagushnami punchayachina canguichi. Canguna aliguta rurashpa causanajujta ricushpami, shuj gentecunapash jahua pachapi tiajuj cangunapa Taitataca ninanda alicachinajunga’ nishpa (Mat. 5:16).
18 Imashinami yachajupashcanchi, espiritualmente fucurishca huauquipanicunaca congregacionbi ninandami ayudan. Paicuna Jehová Diosta ali sirvinajushcataca ricunallami can. Paicunaca espiritualmente fucurishca caimandami paicunapa concienciata cazun. ¿Imashinata ñucanchi concienciaca ali decisiongunata agllachun ayudan? ¿Imamandata ñucanchi huauquipanicunapa decisiongunata respetana minishtirishca can? Cai tapuicunataca shamuj temapimi yachajushun.
a Huaquinbica mayorlla caimandami huauquicunataca huaquin responsabilidadcunata saquichun mañan. Shinami joven huauquicuna chai responsabilidadtaca pactachi ushan. Shina tucujpica mayorlla huauquicunaca tucui shunguhuanmi apoyana can.