TEMA 34
¿Imatata tucuicunallata ruraita ushapanchi?
“Cuerpoca shujlla cashpapash, imatapash ashtacatami charin. Cuerpoca imatapash ashtacata charishpapash, shujlla cuerpomi. Shinallata Cristopash shujllami” (1 COR. 12:12).
CÁNTICO 101 Jehová Diostaca shujllashna tandanajushpa sirvishunchi
CAITAMI YACHAJUPASHUNa
1. ¿Imamandata tucuicunallata cushillapacha sintiripanchi?
TUCUICUNALLATAMI Jehovapa congregacionbi cashcamandaca cushillapacha sintiripanchi. Shinallata Jehová Dios munashcashna paita adorashpapash cushilla, tranquilomi sintiripanchi. Shinapash congregacionbica ¿imashinata cada uno ayudaita ushapanchi?
2. Apóstol Pabloca congregaciondaca ¿imahuanda chimbapurashpa parlarca?
2 Apóstol Pabloca congregaciongunaman cartacunata escribijushpaca congregaciondaca shuj cuerpohuanmi chimbapurarca. Ñucanchi cuerpoca imatapash ashtacata charishpapash, shujlla cuerpomi. Shina cuendami congregacionbi huauquipanicunapash can (Rom. 12:4-8; 1 Cor. 12:12-27; Efes. 4:16).
3. ¿Ima quimsa yuyaicunamandata yachajugripanchi?
3 Cunanga apóstol Pablo parlashca chimbapuraimanda ima quimsa yuyaicunata yachajui ushashcatami yachajupashun. Primero, tucuicunallatami Jehová Diostaca paipa congregacionbi ayudai ushapanchi.b Segundo, congregacionbi na ayudai ushanichu yajushpaca ¿imatata rurana capanchi? Tercero, Jehová Dios imata mingashcataca ¿imamandata pactachishpa catina capanchi?
TUCUICUNALLATAMI JEHOVATACA AYUDAI USHAPANCHI
4. Romanos 12:4, 5pica ¿imatata yachachijun?
4 Apóstol Pablo parlashca chimbapuraimandaca tucuicunallata Jehová Diospa congregacionbi minishtirishca cashcata yachachunmi ayudan. Apóstol Pabloca cashna nishpami callarirca: “Ñucanchi shujlla cuerpopica, imatapash ashtacatami charinchi. Shina cashpapash na tucuilla shujllata ruranllu. Chashnallatami ñucanchica, ashtacacuna cashpapash Cristohuanga shujlla cuerposhna canchi. Shina cashpami caishujhuan, chaishujhuambash tucuicuna paipurallata canchi” (Rom. 12:4, 5). Apóstol Pabloca congregacionbi imaguta ruranajushpapash tucuicunallata minishtirishcacuna cashcatami intindichirca.
5. Congregacionbi huauquipanicunata cuidachunga ¿picunatata churashca?
5 Congregacionbi huauquipanicunata cuidanamanda parlajushpaca ñapashmi huauqui ancianocunapira pensaripanchi (1 Tes. 5:12; Heb. 13:17). Congregacionbi huauquipanicunata cuidachunga jari huauquicunatami Jehová Diosca churashca (Efes. 4:8). ¿Chai huauquicunaca picunallata can? Cuerpo Gobernante, paicunata ayudaj huauquicuna, Comités de Sucursalpi sirvij huauquicuna, superintendente de circuito huauquicuna, Galaad Escuelapi yachachij huauquicuna, ancianocuna, siervo ministerial huauquicunami can. Congregacionbi huauquipanicunata cuidachun, Jehová Diosta sirvishpa catichunmi paipa espíritu santohuan chai huauquicunataca Jehová Diosca agllashca (1 Ped. 5:2, 3).
6. Ancianocunaca 1 Tesalonicenses 2:6-8pi nishca shinaca ¿imatata ruranajun?
6 Congregacionbi shuj shuj ruraicunata rurachunmi ancianocunataca churashca. Ñucanchi cuerpoca maquita, chaquita, shuj shuj cosascunatapashmi charin. Tucui ima charishcami minishtirishcapacha can. Shina cuendami Jehovapa espíritu santohuan agllashca huauquicunaca congregacionbi imagupash ali llujshichunga shuj shuj cosascunata rurashpa ayudan. Chai huauquicunaca paicunata ninanda alicachishpa ricuchunga na munanllu. Chaipa randica huauquipanicuna Jehovata sirvishpa catichunmi chai huauquicunaca ninanda ayudan (1 Tesalonicenses 2:6-8, liingui). Ancianocunaca paicunapa munaita ladoman saquishpami congregacionbi huauquipanicunata ayudanajun. Chaita ricushpaca Jehovatami ninanda agradicipanchi.
7. Precursorcuna, misionerocunapash ¿ima bendiciongunatata charishca?
7 Talvez ñucanchi congregacionbica misionerocuna, precursor especialcuna, precursor regularcunami tianga. Paicunashnami shuj shuj huauquipanicunapash mundo enteropi Jehová Diospa Reinomanda villachinajun. Paicunaca shuj shuj gentecunatami Jesuspa ali catijcuna tucuchunbash ayudanajun. Cai huauquipanicunaca talvez ashtaca ashtaca cosascunata, culquitapash nachari charinga. Shinapash paicuna cushillapacha causachunmi Jehová Diosca ayudashca (Mar. 10:29, 30). Shina huauquipanicunata ricushpaca nachu ¿cushillapacha sintiripanchi?
8. ¿Tucuilla Testigocunachu Jehovapa ñaupajpica ali ricuripanchi?
8 ¿Jehovapa espíritu santohuan agllai tucushcacuna, tiempo completopi sirvij huauquipanicunachu congregacionbica Jehovapa ñaupajpica ashtahuan alicuna can? Na. Tucuilla Testigocunami Jehovapa ñaupajpica ali ricuripanchi. Congregacionmanda tucuilla huauquipanicunami Jehovapa ñaupajpica minishtirishcapacha capanchi (Rom. 10:15; 1 Cor. 3:6-9). Shinallata tucuilla Testigocunami gentegucuna Jesusta ali catijcuna tucuchun ayudaita ushapanchi (Mat. 28:19, 20; 1 Tim. 2:4). Chaicarinbash ña bautizarishca cashpa o nara bautizarishca cashpapashmi Jehovapa Reinomandaca villachi ushapanchi (Mat. 24:14).
9. ¿Imamandata panigucunataca ñucanchipash ninanda alicachishpa ricuna capanchi?
9 Jehová Diosca congregaciongunapica paita tucui shunguhuan sirvij tucuilla panigucunatami ninanda alicachishpa ricun. Bibliapica tauca huarmigucuna Jehovapi crishcata, ali yachaita charishcata, cushijushpa na manllashpa Jehovamanda villachishcata, na mitsa cashcatapashmi parlan (Luc. 8:2, 3; Hech. 16:14, 15; Rom. 16:3, 6; Filip. 4:3; Heb. 11:11, 31, 35). Cunanbipashmi congregaciongunapica shina panigucuna tian. Congregacionbi shina panigucuna tiashcamandami Jehová Diostaca ninanda agradicipanchi.
10. ¿Imamandata mayorlla huauquipanicunataca ninanda alicachipanchi?
10 Congregacionbica mayorlla huauquipanicunatapashmi charipanchi. Huaquin mayorlla huauquipanicunaca Jehová Diostaca siempremi sirvishpa causashca. Cutin huaquingunaca chairallachari Jehovamandaca yachajushca. Imashina cashpapash ña rucullagucuna caimandami congregacionbi, villachinapipash ñana pundashna ayudaita ushan. Shina cashpapash villachingapaj, huauquipanicunata usharishcagupi ayudangapami esforzarin. Paicunamandaca ashtacatami yachajui ushapanchi. Jehová Diospash, ñucanchicunapash paicunataca ninandami alicachipanchi (Prov. 16:31).
11, 12. Joven huauquipanicunapa ruraicunaca ¿imashinata quiquindaca animan?
11 Cunanga congregacionmanda joven huauquipanicunapi pensaripashunchi. Cai mundotaca Diablomi mandajun. Chaimandami joven huauquipanicunapaca Jehová Diosta tucui shunguhuan sirvinaca difícil ricurin (1 Juan 5:19). Difícil cajpipashmi paicunaca tandanajuicunapi comentan, villachingapaj llujshin, paicunapa crishcacunatapash na manllashpa parlan. Shina ñaupaman catinajujta ricushpaca ninandami cushijupanchi. Joven huauquipanicunataca Jehová Diosca ninanda alicachishpami ricun (Sal. 8:2).
12 Huaquin huauquipanicunaca congregacionbica imapipash na ayudajunichu nishpami pensarin. Chaimi llaquilla sintirin. Congregacionbi paicunapash ayudai ushashcata intindichunga ¿imata ayudanga?
¿CONGREGACIONBI AYUDAITA USHAPANCHICHU?
13, 14. ¿Imamandata huaquin huauquipanicunaca congregacionbica nimata na rurai ushanichu nishpa pensarita ushanman?
13 Apóstol Pablo parlashca chimbapuraimandaca caitapashmi yachajupanchi. Cunanbipashmi huauquipanicunaca congregacionbica imapipash na ayudajunichu nishpa pensarin. Apóstol Pabloca nircami: Chaquica: “Na maqui cashcamandaca, na cuerpopajchu cani” nitaca na ushanllu. Shinallata rinripash: “Na ñavi cashcamandaca, na cuerpopajchu cani” nishpapash na nita ushanllu (1 Cor. 12:15, 16). Cai shimicunamandaca ¿imatata yachajuita ushapanchi?
14 Huaquinbica chai pani o chai huauquica congregacionbica alipachami imagutapash ruran, cutin ñucaca nimata na rurai ushanichu nishpami pensari ushapanchiman. Huaquingunaca Bibliamandaca alipachami yachachin. Cutin shujcunaca congregacionbi imata ruranatapash alipachami yachan. Huaquingunaca shuj huauquipanicunata ayudangapami alipacha can. Chaimi paicunashnaca na caita ushanchichu nishpa pensari ushapanchiman. Shinapash ñucanchicunaca huauquipanicuna ñucanchita yali cashcatami pensana capanchi. Shina rurashpaca humildecuna cashcatami ricuchipashun (Filip. 2:3). Shinapash shuj huauquihuan o shuj panihuan yapata compararijushpaca ñucanchillatami desanimarita ushapashun. Apóstol Pabloca shina sintiri ushashcatami nirca. Shinapash ama shina sintiringapaca ¿imatata rurai ushapanchi?
15. ¿Imatata 1 Corintios 12:4-11pi nishca shinaca yaria cana capanchi?
15 Apostolcunapa punllacunapica Jehová Diosca shujcunamanga milagrocunata rurai ushachun, cutin shujcunamanga shuj shuj ruraicunata rurai ushachunmi paipa espíritu santota curca (1 Corintios 12:4-11, liingui). Paicuna shuj shuj ruraicunata rurai ushashpapash Jehová Diospaca tucuicunallatami igual carca. Cunanbica apostolcunashna milagrocunata rurai ushachunga Jehová Diosca na ayudanllu. Shinapash huaquin ruraicunatami rurai ushapanchi. Diferentecuna cashpapash Jehová Diospaca igualmi capanchi.
16. ¿Apóstol Pablopa maijan consejotata pactachina capanchi?
16 Shujcunahuan compararijunapa randica apóstol Pablopa nishcatami yarina capanchi. Paica nircami: “Shina cajpica alitachu rurajuni, nalitachu rurajuni nishpa, cangunallata tucuicuna yaringuichi. Shina yarishpami, na shujhuan chimbapurashpa, canguna imashna causashcatalla yarishpa, cushijuna canguichi” (Gál. 6:4).
17. Apóstol Pablopa consejota catinaca ¿imapillata ayudan?
17 Apóstol Pablopa consejota catishpaca ñucanchicunapash imagutapash rurai ushashcatami cuenta japi ushapanchi. Por ejemplo, talvez shuj ancianoca tandanajuicunapica na ali yachachi ushangachu. Shinapash villachingapaj, Bibliamanda yachachingapaca alipachami canga. O talvez na shuj ancianocunashna tucuita ordenbi charingachu. Shinapash huauquipanicunaca paitami imapash consejota mañangapaj mascanga. Na cashpaca huauquipanicunata mingachijlla cashcatami huauquipanicunaca yachanga (Heb. 13:2, 16). Ñucanchicunapash imagutapash rurai ushashcata cuenta japishpaca congregacionbi ñucanchipash ayudai ushashcatami cuenta japipashun. Shinami shuj huauquipanicunatapash na envidiashpa ricupashun.
18. Ali villachijcuna, ali yachachijcuna cachunga Jehová Diosca ¿imashinata ñucanchitaca yachachijun?
18 Congregacionbica tucuicunallatami ayudai ushapanchi. Shinapash ashtahuan villachingapaj, ali yachachijcuna cangapami esforzarina capanchi. Jehová Diosca paipa organizacionda utilizashpami ñucanchitaca yachachijun. Por ejemplo chaupi semana tandanajuicunapica imashina villachinatami ñucanchimanga yachachin. ¿Chai tandanajuicunamanga na faltashpachu rinajupanchi?
19. Diospa Reinomanda Villachijcunapa Escuelaman ringapaca ¿imacunatallata rurana capanchi?
19 Diospa Reinomanda Villachijcunapa Escuelapipashmi ashtahuan aliguta villachingapaj, ali yachachijcuna cangapaj yachajuita ushapanchi. Cai escuelamanga tiempo completopi sirvij huauquipanicunami rita ushan. Paicunaca 23 a 65 huatacunatami charina can. Quiquinga ¿chai escuelaman ringapaj pensaripashcanguichu? Chai escuelaman imamanda na ri ushashcata pensarinapa randica, chai escuelaman imamanda ringapaj munashcata pensarishpa shuj listata rurapai. Jipamanga chai escuelaman ringapaj solicitudta jundachingapaj imacunatalla pactachina cashcata ricupai. Jehová Diospa ayudahuanga imahorapash ri ushapanguimi.
HUAUQUIPANICUNATA CUSHICHINGAPAJ ESFORZARIPASHUNCHI
20. Romanos 12:6-8pica ¿imatata yachachin?
20 Apóstol Pablopa nishcacunamandaca congregacionbi tucuicunallata shuj shuj ruraicunata rurai ushashcatapashmi yachajupanchi (Romanos 12:6-8, liingui). Shinapash ñucanchi huauquipanicunata imashina cushichina cashcatami apóstol Pabloca yachachirca.
21, 22. Robert huauquimanda, Felice Epíscopo huauquimandaca ¿imatata yachajupanchi?
21 Cunanga Robert shuti anciano huauquimanda yachajupashunchi. Robert huauquica caru llactapimi Jehovata sirvijurca. Shina sirvijujpimi paipa llactapi tiaj Betelman sirvichun cacharca. Imatapash nalita rurashcamandami chaiman cachahuan yashpami chai huauquica nali sintirirca. Paica ninmi: “Huaquin quillacunatami llaquillapacha sintirijurcani. Huaquinbica Betelmanda rina yuyaicunatami charircani”. Ama shina sintirijuchunga ¿imata ayudarca? Shuj ancianomi punda asignaciongunapi imata yachajushcata yarichirca. Cunanbi charishca asignacionbi chai yachajushcacuna imashna ayudai ushashcata cuenta japichunmi ayudarca. Robert huauquica cunanbi ashtahuan cosascunata rurai ushashcatami cuenta japirca.
22 Felice Epíscopo shuti huauquihuanbashmi casi parecido pasarca. Chai huauquiguca paipa huarmigundimi 1956 huatapi Galaad Escuelamanda graduarirca. Shinallata Bolivia llactapimi superintendente de circuito carca. 1964 huatapica shuj huahuagutami charirca. Felice Epíscopo shuti huauquica ninmi: “Superintendente shina ñana sirvigrini yachashpami huata enterota llaquilla yalircani. Ama shina llaquilla cachunmi Jehová Dios ayudahuarca. Llaquilla canapa randica ali taita cangapami esforzarircani” nin. Robert huauquimanda, Felice Epíscopo huauquimandaca ¿imatata yachajupanchi? Quiquinbash Jehovapa organizacionbi imapash responsabilidadta saquishcamandaca talvez llaquillachari capangui. Shina llaquilla canaca normalmi can. Llaquilla sintirijushpapash cunanbi Jehová Diosta sirvijushcamandaca cushillami sintirina capanchi. Jehová Diosta sirvishpa, huauquipanicunata ayudashpa ocupado yalishpaca ñucanchillatami cushilla sintiripashun. Shinallata ñucanchillata imaguta rurai ushashcatapash cuenta japishpaca ñucanchillatami cushilla sintiripashun. Shinami huauquipanicunatapash ñaupaman catichun ayudaita ushapashun.
23. a) ¿Imapata tiempota llujchina capanchi? b) Cati yachajuipica ¿imatata yachajupashun?
23 Jehová Diosca cada unotami ninanda alicachishpa ricun. Jehová Diosca ñucanchicuna paipa familiashna cachunmi munan. Huauquipanicunata ayudangapaj tiempoguta llujchishpaca imacunapilla ayudai ushashcatami cuenta japipashun. Shinapash ¿imashinata huauquipanicunataca ayudaita ushapanchi? Huauquipanicunata alicachingapaca ¿imatata rurana capanchi? Cai tapuicunamandaca cati yachajuipimi yachajupashun.
CÁNTICO 24 Jehovata adorangapaj shamupaichi
a Tucuicunallatami Jehová Dios ñucanchita juyachun munapanchi. Shinapash Jehová Diostaca ciertopachachu sirvijuni nishpami huaquinbica tapuripanchi. Cunanga congregacionbi tucuicunallata ayudai ushashcata yachajupashunchi.
b CAITA YARIPANGUI: Tucuicunallata Jehovataca congregación ucupi ayudai ushapanchi nishpaca cada uno congregacionbi huauquipanicunata ayudai ushashcatami parlajun. Charij o pobrecuna, maijan llactamanda, estudiashca o na estudiashcacuna cashpapash tucuicunami ayudaita ushapanchi.
c CAI FOTOPICA: Shuj tandanajuipi ima pasajushcatami ricuchin. Foto 1pica, primera vez shamujtami shuj ancianoca cushilla chasquijun, shuj joven huauquica microfonocunatami segurajun, shuj paniguca shuj mayorlla paniguhuan parlajujtami ricuchin. Foto 2pica, joven, mayor cashpapash Villajun revistapi comentangapaj maquita alsanajujtami ricuchin. Foto 3pica, shuj cusahuarmimi tandanajui huasita fichanajun. Shuj mama paipa ushiguhuan contribuciongunata churanajun. Shuj joven huauquica publicaciongunata arreglajun. Shuj huauqui shuj mayor paniguta ayudajujtami ricuchin.