-
Matei 9:16, 17Biblia – Traducerea lumii noi
-
-
16 Nimeni nu coase la o haină veche un petic de stofă nebăgată la apă, fiindcă bucata de stofă nouă ar trage de haină și ruptura s-ar mări.+ 17 Nici nu se pune vin nou în burdufuri vechi. Dacă s-ar pune, burdufurile s-ar crăpa, vinul s-ar vărsa și burdufurile n-ar mai fi bune de nimic. Vinul nou se pune în burdufuri noi și astfel amândouă se păstrează”.
-
-
Luca 5:36-38Biblia – Traducerea lumii noi
-
-
36 Și le-a mai spus o ilustrare: „Nimeni nu taie un petic dintr-o haină nouă ca să-l coasă la o haină veche. Dacă ar coase, peticul nou ar rupe haina veche, iar peticul luat din haina nouă nu s-ar potrivi cu haina veche.+ 37 De asemenea, nimeni nu pune vin nou în burdufuri vechi. Dacă ar pune, vinul nou ar crăpa burdufurile și s-ar vărsa, iar burdufurile n-ar mai fi bune de nimic. 38 Vinul nou trebuie pus în burdufuri noi.
-