Exodul 4:14 Biblia – Traducerea lumii noi (ediția de studiu) 14 Atunci Iehova s-a aprins de mânie împotriva lui Moise și a zis: „Dar nu-l ai pe fratele tău, Aaron,+ levitul? Știu că el vorbește foarte bine, iar acum vine aici ca să se întâlnească cu tine. Când te va vedea, el* se va bucura.+
14 Atunci Iehova s-a aprins de mânie împotriva lui Moise și a zis: „Dar nu-l ai pe fratele tău, Aaron,+ levitul? Știu că el vorbește foarte bine, iar acum vine aici ca să se întâlnească cu tine. Când te va vedea, el* se va bucura.+