Numele lui Dumnezeu în muzica rusească
ÎN 1877, celebrul compozitor rus Modest Musorgski a publicat o lucrare corală inspirată dintr-o relatare biblică. „Am compus o lucrare cu temă biblică, pe care am numit-o Isus Navi (Iosua)“, i-a scris el unui prieten, „bazată în totalitate pe Biblie şi în care am descris drumul lui Iosua spre Canaan“. În alte lucrări, precum Sfârşitul lui Sanherib, Musorgski s-a inspirat tot din Biblie şi a compus muzica gândindu-se la un personaj biblic.
De remarcat că în Isus Navi, ca de altfel şi în ediţia din 1874 a lucrării Sfârşitul lui Sanherib, Musorgski foloseşte numele lui Dumnezeu, în pronunţie rusească, nume care apare de aproape 7.000 de ori în Scripturile ebraice, sub forma a patru consoane: יהוה (YHWH).
Astfel, lucrările lui Musorgski arată limpede că numele lui Dumnezeu, Iehova, era cunoscut în Rusia înainte de secolul al XX-lea. Acest lucru nu ne surprinde deoarece Iehova însuşi i-a spus lui Moise: „Acesta este numele meu pe veşnicie şi prin el îşi vor aduce aminte de mine din generaţie în generaţie“. — Exodul 3:15.
[Legenda fotografiei de la pagina 32]
Conservatorul din St. Petersburg în 1913, unde se află lucrările lui Musorgski
[Provenienţa fotografiilor de la pagina 32]
Partitură: Biblioteca de muzică a Conservatorului de Stat N.A. Rimsky-Korsakov din Sankt Petersburg; sursa imaginii de mai jos: Biblioteca Naţională a Rusiei, St. Petersburg