Matei 6:20 Biblia – Traducerea lumii noi (ediția de studiu) 20 Mai degrabă, strângeți-vă comori în cer+, unde nici molia, nici rugina nu rod+ și unde hoții nu sparg și nu fură. Matei Indexul publicațiilor Watch Tower – 1994-2024 6:20 jy 89; w12 15/12 7-8; w08 15/2 14-15; g 6/07 8-9; w01 1/7 15; gt 35 Matei Indexul textelor biblice explicate în publicaţiile WT — 1980–2000 6:20 w93 15/8 31; w90 1/8 15–16 Matei Ghid de cercetare pentru Martorii lui Iehova - Ediția 2019 6:20 Isus – Calea, pag. 89 Turnul de veghe,15/12/2012, pag. 7–815/2/2008, pag. 14–151/7/2001, pag. 1515/8/1993, pag. 311/8/1990, pag. 15–161/9/1989, pag. 81/6/1987, pag. 51/10/1978, pag. 11 Treziți-vă!,6/2007, pag. 8–9 Tinerețea, pag. 170
20 Mai degrabă, strângeți-vă comori în cer+, unde nici molia, nici rugina nu rod+ și unde hoții nu sparg și nu fură.
6:20 Isus – Calea, pag. 89 Turnul de veghe,15/12/2012, pag. 7–815/2/2008, pag. 14–151/7/2001, pag. 1515/8/1993, pag. 311/8/1990, pag. 15–161/9/1989, pag. 81/6/1987, pag. 51/10/1978, pag. 11 Treziți-vă!,6/2007, pag. 8–9 Tinerețea, pag. 170