-
Marcu, note de studiu – capitolul 14Biblia – Traducerea lumii noi (ediția de studiu)
-
-
În timp ce Isus se afla la Betania: Evenimentele descrise în Mr 14:3-9 au avut loc, se pare, după apusul soarelui care marca începutul zilei de 9 nisan. Lucrul acesta reiese din relatarea paralelă din Ioan, unde se spune că Isus a sosit în Betania „cu șase zile înainte de Paște”. (Ioa 12:1) El trebuie să fi sosit cam la începutul sabatului din 8 nisan (la apus), adică cu o zi înainte de a lua masa în casa lui Simon. (Ioa 12:2-11; vezi Ap. A7 și B12)
Simon, leprosul: Acest Simon este menționat doar aici și în relatarea paralelă din Mt 26:6. Din câte se pare, el fusese lepros, iar Isus îl vindecase. (Vezi nota de studiu de la Mt 8:2 și Glosarul, „Lepră”.)
o femeie: Vezi nota de studiu de la Mt 26:7.
vas de alabastru: Vezi Glosarul, „Alabastru”.
ulei parfumat: Ioan spune că vasul conținea o litră de ulei. În relatările lui Marcu și Ioan se menționează că uleiul valora „peste 300 de dinari”. (Mr 14:5; Ioa 12:3-5) Această sumă reprezenta salariul pe care un muncitor obișnuit îl primea pentru aproximativ un an de muncă. În general, se crede că acest ulei parfumat era extras dintr-o plantă aromatică (Nardostachys jatamansi) ce se găsește în Himalaya. Deseori, nardul era diluat sau chiar contrafăcut, însă, în acest caz, atât Marcu, cât și Ioan afirmă că uleiul era nard veritabil. (Vezi Glosarul, „Nard”.)
să toarne uleiul pe capul lui: Potrivit lui Matei și Marcu, femeia a turnat uleiul pe capul lui Isus. (Mt 26:7) Ioan, care și-a scris evanghelia mai târziu, a menționat un detaliu suplimentar, și anume că femeia i-a turnat ulei și pe picioare. (Ioa 12:3) Isus a explicat că, prin acest gest plin de iubire, femeia l-a pregătit în mod simbolic pentru înmormântare. (Vezi nota de studiu de la Mr 14:8.)
-