-
Luca, note de studiu – capitolul 16Biblia – Traducerea lumii noi (ediția de studiu)
-
-
prieteni: Adică prieteni în cer: Iehova Dumnezeu și Isus Cristos, singurii care pot primi pe cineva în „locuințele veșnice”.
bogățiilor nedrepte: Lit. „mamonei nedreptății”. În general, bibliștii consideră că termenul grecesc mamōnás (de origine semitică), tradus de obicei prin „mamona”, se referă la bani sau la bogății. (Vezi nota de studiu de la Mt 6:24.) Din câte se pare, Isus a spus că aceste bogății sunt nedrepte deoarece sunt gestionate de oameni păcătoși, slujesc de regulă unor scopuri egoiste și sunt adesea dobândite prin acțiuni nedrepte. În plus, posedarea bogățiilor materiale sau dorința de a le avea poate duce la fapte ilegale. Întrucât bogățiile literale își pot pierde valoarea, cei care le dețin nu trebuie să se încreadă în ele. (1Ti 6:9, 10, 17-19) Mai degrabă, ar trebui să le folosească pentru a deveni prieteni cu Iehova și cu Isus, care îi pot primi în locuințele veșnice.
locuințele veșnice: Lit. „corturile veșnice”. Din câte se pare, se referă la locuințele perfecte din lumea nouă – care va fi veșnică –, fie în Regatul ceresc, alături de Isus, fie în paradisul pământesc condus de acest Regat.
-