-
Ioan, note de studiu – capitolul 13Biblia – Traducerea lumii noi (ediția de studiu)
-
-
mânca pâinea mea: Faptul de a mânca pâine împreună cu cineva era un semn de prietenie și arăta că între gazdă și oaspetele său existau relații pașnice. (Ge 31:54; compară cu Ex 2:20 și 18:12, unde expresia ebraică ce înseamnă literalmente „a mânca pâine” este redată prin „a mânca”) A mânca pâine în casa cuiva, iar apoi a-i face rău era considerată cea mai josnică formă de trădare. (Ps 41:9)
s-a întors împotriva mea: Lit. „și-a ridicat călcâiul împotriva mea”. Isus citează aici cuvintele profetice din Ps 41:9, unde David a folosit această figură de stil cu referire la un prieten care îl trădase, probabil Ahitofel, „sfătuitorul” său. (2Sa 15:12) Isus a aplicat aceste cuvinte la Iuda Iscariot. Așadar, expresia indică aici un act de trădare, o amenințare la adresa celui împotriva căruia ‘s-a ridicat călcâiul’.
-