AKELDAMA
[Terenul Sângelui]
Nume dat de evrei terenului cumpărat cu „plata nedreptății”, plata primită de Iuda Iscariot pentru trădarea lui Cristos Isus (Fa 1:18, 19). Terenul a fost identificat cu Haqq ed-Dumm (care înseamnă „Prețul Sângelui”), un teren plat aflat pe partea sudică a Văii lui Hinom, pe panta „Muntelui Sfatului Rău”, la mică distanță de baza pantei. Aici se găsesc ruinele unui osuar. Puțin mai la sud-est se află Minzar Haqal Demaʼ (Mănăstirea Akeldama), ridicată deasupra unor morminte antice săpate în stâncă.
Afirmația din Faptele 1:18 potrivit căreia Iuda „a cumpărat un teren” trebuie înțeleasă fie în sensul că de la el proveneau banii pentru cumpărarea terenului, fie în sensul că terenul a fost cumpărat din cauza lui. În Matei 27:3-10 se arată că terenul a fost achiziționat de preoți cu cei 30 de arginți (dacă erau sicli, echivalentul a 66 $) aruncați de Iuda în templu și că acest „Teren al Sângelui”, inițial „terenul olarului”, a fost cumpărat ʻca să fie îngropați acolo străiniiʼ. (Vezi TERENUL OLARULUI.) Locul unde se presupune că s-a aflat terenul a fost folosit ca loc de înmormântare încă din primele secole.
De ce Matei îi atribuie profeția din Zaharia 11:12, 13 lui Ieremia?
Matei spune că cele întâmplate au fost o împlinire a ceea „ce se spusese prin profetul Ieremia”. Cartea Ieremia figura uneori ca prima carte a „Profeților târzii”, secțiune a Scripturilor ce includea atât scrierile lui Ieremia, cât și pe cele ale lui Zaharia. Astfel, când a menționat numele „Ieremia“, Matei a respectat probabil un obicei al iudeilor de a numi o întreagă secțiune a Scripturilor după numele primei cărți. (Compară cu Lu 24:44.) Din câte se pare, Matei a preluat cuvintele profetice în mare parte din Zaharia 11:12, 13, dar, sub inspirația spiritului lui Dumnezeu, le-a parafrazat și le-a aplicat la evenimentele care împlineau profeția. Întrucât fusese „terenul olarului”, acea bucată de pământ era considerată un teren secătuit de resurse, care valora foarte puțin, fiind evaluată la prețul unui sclav.