Радостная весть от Матфея
15 Затем к Иисусу пришли из Иерусалима фарисеи и учителя закона+ и спросили: 2 «Почему твои ученики нарушают традиции предков? Например, они не моют руки+ перед едой»+.
3 В ответ он сказал им: «А почему вы из-за своих традиций нарушаете заповеди Бога?+ 4 Например, Бог сказал: „Уважай отца и мать“+ и „Тот, кто проклинает* отца или мать, должен быть предан смерти“+. 5 А вы говорите: „Кто скажет отцу или матери: ‚Всё, чем я мог бы тебе помочь, я обещал пожертвовать Богу‘+, 6 тот уже не обязан уважать* родителей“. Так из-за своих традиций вы пренебрегли словом Бога+. 7 Лицемеры, хорошо сказал о вас пророк Иса́йя+: 8 „Эти люди чтят меня на словах, но их сердце далеко от меня. 9 Напрасно они поклоняются мне, ведь их учения всего лишь человеческие заповеди“+». 10 С этими словами он подозвал людей и сказал: «Послушайте меня и поймите+: 11 человека оскверняет не то, что попадает в рот, а то, что выходит изо рта»+.
12 После этого ученики подошли к Иисусу и спросили: «Ты знаешь, что твои слова задели фарисеев?»+ 13 В ответ он сказал: «Растение, которое мой небесный Отец не сажал, будет вырвано с корнем. 14 Оставьте их. Они — слепые поводыри. А если слепой ведёт слепого, то оба упадут в яму*+». 15 Тогда Пётр попросил: «Объясни нам, что ты имел в виду»+. 16 Иисус сказал: «Неужели и вы всё ещё не понимаете?+ 17 Разве вы не знаете: всё, что попадает в рот, проходит через желудок и потом оказывается в сточной канаве? 18 Но то, что выходит изо рта, исходит из сердца. Это и оскверняет человека+. 19 Так, из сердца исходят грешные мысли+, ведущие к убийствам, супружеским изменам, сексуальной безнравственности, воровству, лжесвидетельствам, оскорбительным словам. 20 Именно это оскверняет человека, а не то, что он ест невымытыми руками».
21 Оттуда Иисус ушёл в окрестности Ти́ра и Сидона+. 22 К нему пришла одна финики́янка, жившая там, и стала умолять: «Сжалься надо мной, Господь, Сын Давида. Моя дочь одержима демонами и сильно страдает»+. 23 Но он не отвечал ей ни слова. Тогда ученики подошли к нему и попросили: «Скажи ей, чтобы она ушла, а то она идёт за нами и не переставая кричит». 24 Иисус ответил: «Бог послал меня не ко всем, а только к потерянным овцам Израиля»+. 25 Женщина подошла к нему и, упав на колени, попросила: «Господь, помоги мне!» 26 Он ответил: «Нехорошо взять хлеб у детей и бросить собачкам». 27 Она сказала: «Да, Господь, но ведь и собачки едят крошки, падающие со стола хозяев»+. 28 На это Иисус ответил: «Женщина, как же сильна твоя вера! Пусть будет так, как ты хочешь». И её дочь сразу исцелилась.
29 Иисус ушёл оттуда к Галилейскому морю+ и, поднявшись на гору, сел там. 30 К нему пришло много людей. Они привели хромых, калек, слепых, немых и многих других больных. Их клали к его ногам, и он исцелял их+. 31 Люди удивлялись, видя, что немые говорят, калеки становятся здоровыми, хромые ходят, а слепые видят, и прославляли Бога Израиля+.
32 Иисус подозвал учеников и сказал: «Мне жаль этих людей+, потому что они со мной уже три дня и им нечего есть. Не хочу отпускать их голодными, ведь они могут ослабеть в дороге»+. 33 Но ученики сказали ему: «Где в этом безлюдном месте взять столько хлеба, чтобы накормить так много людей?»+ 34 Иисус спросил: «Сколько у вас лепёшек?» — «Семь, и несколько рыбок», — ответили они. 35 Попросив людей расположиться на земле, 36 он взял семь лепёшек и рыбу, поблагодарил Бога, разломил лепёшки и стал раздавать их ученикам, а ученики — людям+. 37 Все ели и наелись. Когда собрали оставшийся хлеб, получилось семь полных больших корзин+. 38 Всех, кто ел, было 4 000 мужчин, не считая женщин и детей. 39 Отпустив народ, он сел в лодку и отправился в место под названием Магадан+.