Ezekiel
45 ‚Ko boste razdeljevali deželo v dediščino,+ darujte meni, Jehovu, kot prispevek sveti del dežele:+ 25.000 komolcev v dolžino in 10.000 komolcev v širino*.+ To celotno območje* bo sveti del. 2 Znotraj tega naj bo za sveti kraj namenjena kvadratna površina 500 krat 500 komolcev*.+ Na vsaki strani pa naj bo 50 komolcev* za pašnik.+ 3 Odmeri 25.000 komolcev v dolžino in 10.000 komolcev v širino* – znotraj tega območja bo stalo svetišče, nekaj najsvetejšega. 4 To bo sveti del dežele, namenjen za duhovnike,+ služabnike v svetišču, ki prihajajo pred mene, Jehova, da bi mi služili.+ To bo prostor za njihove hiše in svet prostor za svetišče.
5 Tudi levitom, služabnikom v templju, bo pripadalo območje, dolgo 25.000 komolcev in široko 10.000 komolcev*.+ V lasti bodo imeli 20 jedilnic*.+
6 Mestu pa dajte v last območje, dolgo 25.000 komolcev (kolikor je dolg tudi sveti prispevek) in široko 5000 komolcev*.+ To bo pripadalo vsemu izraelskemu ljudstvu.
7 Ozemlje na obeh straneh svetega prispevka in mestne posesti pa naj pripada poglavarju. To ozemlje naj bo na zahodni in vzhodni strani svetega prispevka in mestne posesti. Njegova dolžina od zahodne do vzhodne meje naj bo enaka dolžini sosednjih rodovnih deležev.+ 8 To bo poglavarjeva posest v Izraelu. Moji poglavarji ne bodo več grdo ravnali z mojim ljudstvom+ in bodo preostanek dežele dali izraelskemu ljudstvu; vsak rod bo dobil en del dežele.‘+
9 Jaz, Vrhovni gospod Jehova, govorim takole: ‚Predaleč ste šli, izraelski poglavarji!‘
‚Prenehajte z nasiljem in zatiranjem ter začnite delati to, kar je prav in pravično.+ Nehajte jemati zemljo mojemu ljudstvu,‘+ govorim jaz, Vrhovni gospod Jehova. 10 ‚Uporabljajte točno tehtnico, natančno efo* in natančen bat*.+ 11 Efa in bat naj imata točno določeno mero: bat* naj drži desetino homera* in efa naj drži desetino homera. Velikost drugih mer naj se določa po homeru. 12 Šekel*+ naj bo 20 ger*. Mané* naj vam bo 20 šeklov plus 25 šeklov plus 15 šeklov.‘
13 ‚To je prispevek, ki ga boste darovali: šestino efe* od vsakega homera* pšenice in šestino efe od vsakega homera ječmena. 14 Za merjenje darovanega olja naj se uporablja bat*. Bat je desetina kora*. Bat je tudi desetina homera, saj je deset batov* en homer. 15 Darujte tudi eno ovco na vsakih 200 ovc iz izraelskih čred. Vse to bo namenjeno za žitne daritve,+ žgalne daritve+ in mirovne žrtve,+ da bi se opravila poravnava za ljudstvo,‘+ govorim jaz, Vrhovni gospod Jehova.
16 ‚Vse ljudstvo v deželi bo dolžno dajati ta prispevek+ poglavarju v Izraelu. 17 Poglavar pa bo dolžan skrbeti za žgalne daritve,+ žitne daritve+ in pitne daritve ob praznikih,+ mlajih* in šábatih*+ – ob vseh izraelskih praznikih.+ On bo priskrbel daritve za greh, žitne daritve, žgalne daritve in mirovne žrtve, da bi se za izraelsko ljudstvo opravila poravnava.‘
18 Jaz, Vrhovni gospod Jehova, govorim takole: ‚Prvi dan prvega meseca vzemi brezhibnega mladega bika iz črede in svetišče očisti greha.+ 19 Duhovnik naj od daritve za greh vzame nekaj krvi in z njo pomaže podboje templja,+ vse štiri vogale oltarnega podstavka in podboje vrat notranjega dvorišča. 20 To naredi tudi sedmega dne v mesecu za vsakega, ki se pregreši nenamerno ali iz nevednosti.+ Tako boste opravili poravnavo za tempelj.+
21 Štirinajstega dne prvega meseca praznujte pasho*.+ Sedem dni jejte nekvašeni kruh.+ 22 Tisti dan naj poglavar zase in za vse ljudstvo v deželi priskrbi mladega bika v daritev za greh.+ 23 Sedem dni praznika naj vsak dan prinese v žgalno daritev Jehovu sedem brezhibnih mladih bikov in sedem brezhibnih ovnov.+ V daritev za greh pa naj vsak dan prinese enega kozla. 24 Poleg tega naj v žitno daritev na vsakega mladega bika prinese efo* moke in na vsakega ovna efo moke, na vsako efo moke pa hin* olja.
25 Enako daritev za greh, žgalno daritev, žitno daritev in olje naj prinese tudi 15. dne sedmega meseca. To naj dela sedem dni praznika.‘«+