Av David.
א [Alef]
25 Till dig, Jehova, vänder jag mig.
ב [Bet]
2 På dig, min Gud, förlitar jag mig,+
låt mig inte få skämmas.+
Låt inte mina fiender triumfera över mig.+
ג [Gimel]
3 Nej, ingen som hoppas på dig ska behöva skämmas,+
men skam väntar de svekfulla.+
ד [Dalet]
4 Visa mig dina vägar, Jehova,+
lär mig dina stigar.+
ה [He]
5 Få mig att vandra efter din sanning, och undervisa mig,+
för du är min Gud, min räddare.
ו [Waw]
Mitt hopp står alltid till dig.
ז [Zajin]
6 Kom ihåg din barmhärtighet, Jehova, och din lojala kärlek,+
som du alltid har visat.+
ח [Het]
7 Kom inte ihåg mina ungdomssynder och mina överträdelser.
Kom ihåg mig i din lojala kärlek,+
för din godhets skull, Jehova.+
ט [Tet]
8 Jehova är pålitlig och god,+
han undervisar syndare om hur de ska leva.+
י [Jod]
9 Han vägleder de ödmjuka till att göra det som är rätt,+
han lär de ödmjuka sin väg.+
כ [Kaf]
10 Jehovas stigar är alltid kärleksfulla och pålitliga
för dem som håller hans förbund+ och lyssnar till hans påminnelser.+
ל [Lamed]
11 Jehova, för ditt namns skull,+
förlåt mig min synd, fast den är stor.
מ [Mem]
12 Vem har respekt för Jehova?+
Gud ska undervisa honom om vilken väg han ska välja.+
נ [Nun]
13 Han ska få uppleva det som är gott,+
och hans efterkommande ska få ärva jorden.+
ס [Samekh]
14 De som har respekt för Jehova blir hans nära vänner,+
sitt förbund gör han känt för dem.+
ע [Ajin]
15 Min blick är alltid vänd mot Jehova,+
för han befriar min fot från fällan.+
פ [Pe]
16 Vänd ditt ansikte till mig och visa mig godhet,
för jag är ensam och hjälplös.
צ [Tsade]
17 Mitt hjärtas plågor har blivit många,+
befria mig från min ångest.
ר [Resh]
18 Se min smärta och min oro,+
förlåt mig alla mina synder.+
19 Se hur många fiender jag har
och hur våldsamt de hatar mig.
ש [Shin]
20 Bevara mitt liv, rädda mig.+
Jag har sökt skydd hos dig, låt mig inte få skämmas.
ת [Taw]
21 Låt min beslutsamhet att göra det rätta skydda mig,+
jag sätter mitt hopp till dig.+
22 Gud, rädda Israel från all nöd.