-
Kolosserna studienoter – kapitel 3Nya världens översättning av Bibeln (Studiebibeln)
-
-
jordiska: Se studienot till Ef 6:5.
herrar: Det grekiska ordet kỵrios (”herre”) syftar här på människor som har myndighet över andra.
inte bara när de ser på: Ordagrant ”inte som ögontjänare gör”. (Se studienot till Ef 6:6.)
djup respekt för Jehova: Det här uttrycket handlar om en djup respekt och vördnad för Gud och en önskan att inte såra honom. En sådan vördnad är motiverad av tro på Gud och kärlek till honom, och den leder till en önskan att tillbe och lyda honom. Tanken att ha djup respekt för Gud nämns ofta i de hebreiska skrifterna. Som exempel kan nämnas 5Mo 6:13; 10:12, 20; 13:4; Ps 19:9; Ord 1:7; 8:13; 22:4. I de kristna grekiska skrifterna används det grekiska verbet för ”ha djup respekt”, ”vörda” ofta i betydelsen visa vördnad för Gud. (Lu 1:50; Apg 10:2, 35; Upp 14:7; se studienot till Apg 9:31; läs mer om varför Guds namn används här i Kol 3:22 i Tillägg C3 introduktion; Kol 3:22.)
-