KNIDOS
[Knịdos]
En stad på halvön Reşadiye. Halvön sträcker sig från Mindre Asiens sydvästra hörn ut i Egeiska havet mellan öarna Rhodos och Kos.
Aposteln Paulus passerade troligen Knidos på vägen tillbaka från sin andra missionsresa, omkring år 52 (Apg 18:21, 22), och mot slutet av sin tredje missionsresa, omkring år 56, då det skepp han färdades med seglade in till Kos och Rhodos (Apg 21:1), även om staden inte nämns vid något av dessa tillfällen. Knidos nämns emellertid i Apostlagärningarnas 27:e kapitel i samband med Paulus resa till Rom år 58, då han skulle stå inför kejsar Nero. Det skepp som Paulus och andra fångar färdades med kom till Knidos sedan det seglat ut från Myra. (Apg 27:5–7) Med gynnsamma vindar skulle denna resa på 240 km kanske kunna avverkas på bara en dag, men på grund av motvinden som nämns i skildringen tog det vid detta tillfälle ”ganska många dagar” att nå Knidos. Den ”båt från Alexandria” som de färdades med var ett spannmålsfartyg och var kanske ett av de många skepp som regelbundet transporterade jordbruksprodukter från Egypten till Rom. (Apg 27:38) Under normala förhållanden skulle nog skeppet ha tagit en rakare rutt över Medelhavet från Alexandria till Rom, men den hårda vinden som nämns i verserna 4 och 7 kan ha gjort det nödvändigt att lägga om kursen och lägga till i Myra. Ett stort fartyg fullastat med spannmål färdades långsamt i motvind och skulle förståeligt nog ”med svårighet” nå Knidos. Utgrävningar som gjorts i området under åren omkring 1970 har gett mer kunskap om denna plats. I ett bibliskt uppslagsverk beskrivs platsen på följande sätt: ”Ett lågt och smalt näs ... förbinder huvuddelen av den knidiska halvön med en hög udde som ger lä åt två utmärkta hamnar, en på var sida om näset. Hamnen på sydsidan, som är den största, måste ha varit den handelshamn där skepp som var på väg västerut eller norrut, som det skepp Paulus färdades med (Apg 27:7), kunde invänta bättre väder innan de fortsatte sin resa förbi den blåsiga udden. I hamnen fanns förtöjningsplatser, lagerbyggnader ..., salutorg, små teatrar och ett Dionysostempel.” (The Interpreter’s Dictionary of the Bible, utgiven av K. Crim, 1976, supplementband, sid. 169)
Sedan ankomsten till Knidos nämnts säger skildringen: ”Eftersom vinden inte tillät oss att komma vidare, seglade vi in i lä av Kreta vid Salmone.” (Apg 27:7) Det verkar som om de inte kunde ”komma vidare” i den bemärkelsen att de inte kunde segla över Egeiska havet förbi Greklands sydspets och vidare till Rom som de planerat, utan de tvingades på grund av de ogynnsamma vindarna sätta kurs söderut mot Kreta och segla i lä utmed öns kust. Som det framgår av Apostlagärningarna 27:9 var det höst, och de ansvariga för skeppet kände utan tvivel att de måste komma så långt som möjligt innan årstidens väderförhållanden gjorde det ännu mer riskfyllt att segla.