-
”Utan en liknelse talade han inte alls till dem”Vakttornet – 2002 | 1 september
-
-
14. Varför är det i liknelsen om den barmhärtige samariern betecknande att Jesus använde den väg som gick ”från Jerusalem till Jeriko” för att framhäva sin tanke?
14 Tänk för det andra på liknelsen om den barmhärtige samariern. Jesus började genom att säga: ”En viss man var på väg ner från Jerusalem till Jeriko och råkade in bland rövare, som slet av honom kläderna och dessutom gav honom flera slag, varpå de gav sig av och lät honom ligga halvdöd.” (Lukas 10:30) Det är betecknande att Jesus använde vägen som gick ”från Jerusalem till Jeriko” för att framhäva sin tanke. När han framställde den här liknelsen, befann han sig i Judeen, inte långt från Jerusalem; därför kände hans åhörare sannolikt till vägen i fråga. Just den här vägen var känd för att vara farlig, särskilt för den som färdades ensam. Den vindlade sig fram genom öde trakter, och det gjorde att det fanns många ställen där rånare kunde ligga på lur.
15. Varför kunde ingen med rätta ursäkta prästens och levitens likgiltighet i liknelsen om den barmhärtige samariern?
15 Det är något annat som är värt att lägga märke till beträffande det att Jesus talade om den väg som gick ”ner från Jerusalem till Jeriko”. Enligt liknelsen var det först en präst och sedan en levit som också färdades på den där vägen – men ingen stannade till för att hjälpa offret. (Lukas 10:31, 32) Prästerna tjänade i templet i Jerusalem, och leviterna bistod dem. Många präster och leviter bodde i Jeriko när de inte arbetade i templet, för Jeriko låg bara 23 kilometer från Jerusalem. De hade alltså utan tvivel haft tillfälle att färdas på den där vägen. Lägg också märke till att prästen och leviten gick längs vägen ”från Jerusalem” och följaktligen var på väg bort från templet.b Ingen kunde därför ursäkta dessa mäns likgiltighet genom att säga: ”De undvek den skadade mannen därför att han föreföll vara död, och om de rörde vid en död kropp skulle de för en tid ha varit olämpliga att tjäna i templet.” (3 Moseboken 21:1; 4 Moseboken 19:11, 16) Är det inte tydligt att Jesu liknelse återspeglade sådant som hans åhörare var förtrogna med?
-
-
”Utan en liknelse talade han inte alls till dem”Vakttornet – 2002 | 1 september
-
-
b Jerusalem låg på en högre nivå än Jeriko. När man färdades ”från Jerusalem till Jeriko”, som det beskrivs i liknelsen, innebar det alltså att man gick ”ner”.
-