Garawul diňiniň ONLAÝN KITAPHANASY
Garawul diňiniň
ONLAÝN KITAPHANASY
türkmen
Ä
  • Ç
  • ç
  • Ä
  • ä
  • Ž
  • ž
  • Ň
  • ň
  • Ö
  • ö
  • Ş
  • ş
  • Ü
  • ü
  • Ý
  • ý
  • MUKADDES KITAP
  • EDEBIÝATLAR
  • DUŞUŞYKLAR
  • 1 Musa 20
  • Mukaddes Kitap

Şuňa degişli wideo ýok.

Bagyşlaň, wideo ýüklenende näsazlyk ýüze çykdy.

1 Musa kitabynyň mazmuny

      • Abymälik Bibisarany Ybraýyma yzyna berýär (1—18)

1 Musa 20:1

Çykgytlar

  • *

    Ýa-da: gelmişek bolup ýaşady.

Parallel aýatlar

  • +1Ms 13:18
  • +4Ms 13:26
  • +1Ms 25:17, 18
  • +1Ms 10:19; 26:6

1 Musa 20:2

Parallel aýatlar

  • +1Ms 12:11—13; 20:11, 12
  • +1Ms 12:15

Indeksler

  • Edebiýatlar boýunça gollanma

    «Garawul diňi»,

    15/5/2015, sah. 11, 12

1 Musa 20:3

Parallel aýatlar

  • +1Ms 12:17; Zb 105:14
  • +5Ms 22:22

1 Musa 20:4

Çykgytlar

  • *

    Jynsy gatnaşyk göz öňünde tutulýar.

1 Musa 20:7

Parallel aýatlar

  • +Zb 105:14, 15
  • +Eýp 42:8

1 Musa 20:10

Parallel aýatlar

  • +1Ms 12:18, 19; 26:9, 10

1 Musa 20:11

Parallel aýatlar

  • +1Ms 12:11, 12; 26:7

1 Musa 20:12

Parallel aýatlar

  • +1Ms 11:29

Indeksler

  • Edebiýatlar boýunça gollanma

    «Okuw depderi üçin salgylar»,

    2/2020, sah. 6

1 Musa 20:13

Çykgytlar

  • *

    Ýa-da: wepaly söýgiňi bildirersiň.

Parallel aýatlar

  • +1Ms 12:1
  • +1Ms 12:13

1 Musa 20:16

Parallel aýatlar

  • +1Ms 20:2, 12

1 Musa 20:18

Çykgytlar

  • *

    Ýa-da: aýallaryň ýatgysyny ýapypdy.

Parallel aýatlar

  • +1Ms 12:17

Umumy salgylar

1 Mus. 20:11Ms 13:18
1 Mus. 20:14Ms 13:26
1 Mus. 20:11Ms 25:17, 18
1 Mus. 20:11Ms 10:19; 26:6
1 Mus. 20:21Ms 12:11—13; 20:11, 12
1 Mus. 20:21Ms 12:15
1 Mus. 20:31Ms 12:17; Zb 105:14
1 Mus. 20:35Ms 22:22
1 Mus. 20:7Zb 105:14, 15
1 Mus. 20:7Eýp 42:8
1 Mus. 20:101Ms 12:18, 19; 26:9, 10
1 Mus. 20:111Ms 12:11, 12; 26:7
1 Mus. 20:121Ms 11:29
1 Mus. 20:131Ms 12:1
1 Mus. 20:131Ms 12:13
1 Mus. 20:161Ms 20:2, 12
1 Mus. 20:181Ms 12:17
  • Mukaddes Kitap
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
Mukaddes Kitap
1 Musa 20:1—18

Birinji Musa

20 Ybraýym Negep ýurduna göçüp+, Kadeş+ bilen Şuruň+ aralygynda ýaşap başlady. Ol biraz wagt Gerarda+ hem ýaşady*. 2 Ybraýym şol ýerde⁠-⁠de: «Bibisara meniň uýam»+ diýdi. Şonuň üçin Gerar hany Abymälik Bibisarany köşge getirtdi+. 3 Gije Hudaý Abymäligiň düýşüne girip: «Şol aýaly alandygyň üçin başyň ölümli+, sebäbi onuň äri bar»+ diýdi. 4 Emma Abymälik heniz Bibisara ýanaşmandy*. Şol sebäpli ol: «Eý Ýehowa, sen bigünä adamlary ýok edäýjekmi? 5 Ybraýym: „Ol meniň uýam“ diýdi ahyryn. Bibisaranyň özem: „Ybraýym meniň doganym“ diýdi. Muny ýaman niýet bilen etmedim. Olaryň är⁠-⁠aýaldygyndan habarym ýokdy» diýdi. 6 Şonda hak Hudaý Abymälige: «Erbet niýetiň ýokdugyny bilýärin. Şonuň üçin ol aýala el degirtmedim, ýogsam maňa garşy günä ederdiň. 7 Ybraýymyň aýalyny gaýtaryp ber, sebäbi ol meniň pygamberim+. Ol seniň üçin dileg eder+, sen aman galarsyň. Eger onuň aýalyny gaýtaryp bermeseň, bilip goý, özüň hem, öý⁠-⁠içeriň hem heläk bolar» diýdi.

8 Abymälik ir bilen turup, hyzmatkärlerini ýygnady⁠-⁠da, gören düýşüni gürrüň berdi. Olar muny eşidip, gaty gorkdular. 9 Abymälik Ybraýymy çagyryp: «Bu näme etdigiň?! Meniň we halkymyň başyna betbagtçylyk getirer ýaly, menden näme ýamanlyk gördüň? Beýle etmeli däldiň» diýdi. 10 Soňra ol Ybraýymdan: «Aýtsana, näme üçin beýtdiň? Maksadyň nämedi?»+ diýip sorady. 11 Ybraýym şeýle jogap berdi: «Bärdäki adamlar Hudaýdan gorkmaýar. Olar aýalymy aljak bolup, meni öldürer öýtdüm+. 12 Onsoňam, ol, çyndanam, meniň uýam, ikimiz ene başga dogan. Men oňa öýlendim+. 13 Hudaý maňa kakamyň öýünden çykyp gaýt diýende+, aýalyma: „Nirä barsagam, maňa doganym diý. Şeýtseň, maňa uly ýagşylyk edersiň*“ diýdim»+.

14 Şonda Abymälik Ybraýymyň aýaly Bibisarany yzyna berdi. Ol Ybraýyma goýun, sygyr, gul⁠-⁠gyrnak hem berdi. 15 Abymälik Ybraýyma: «Ynha, tutuş ýurt öňüňde, islän ýeriňde ýaşa» diýdi. 16 Ol Bibisara⁠-⁠da: «Hemmeler seniň päk aýaldygyňy we namysyňa degilmändigini biler ýaly, doganyňa+ 1 000 kümüş teňňe berýärin» diýdi. 17 Ybraýym hak Hudaýa Abymälik üçin dileg etdi. Şondan soň Hudaý Abymäligiň aýalyny we gyrnaklaryny sagaltdy. Olaryň ýene⁠-⁠de çagalary boldy. 18 Ýehowa Ybraýymyň aýaly Bibisara sebäpli, Abymäligiň hojalygyndaky ähli aýallary çaga dogurmaz ýaly edipdi*+.

Türkmençe edebiýatlar (1997—2025)
Çykmak
Girmek
  • türkmen
  • Paýlaş
  • Sazlamalar
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Şertler we düzgünler
  • Gizlinlik syýasaty
  • Gizlinlik sazlamalary
  • JW.ORG
  • Girmek
Paýlaş