Amos
8 Nambawan Bikpela Jehova i soim mi wanpela visen. Mi lukim wanpela basket i gat ol prut bilong taim bilong san. 2 Na em i askim mi olsem, “Amos yu lukim wanem samting?” Na mi tok, “Mi lukim wanpela basket i gat ol prut bilong taim bilong san.” Orait Jehova i tokim mi olsem: “Taim bilong bagarapim ol manmeri bilong mi Israel i kamap pinis. Mi no inap lusim gen rong bilong ol.+ 3 Nambawan Bikpela Jehova i tok, ‘Long dispela taim ol manmeri bai i no singsing moa long tempel. Ol bai i wok long krai tasol.+ Na bodi bilong ol man i dai pinis bai ol i tromoi nabaut long olgeta hap+ na bai i no gat wanpela man i toktok!’
4 Yupela ol man i save daunim ol rabisman
Na bagarapim ol man i gat pasin daun i stap long kantri bilong yupela, yupela harim.+
5 Yupela i save tok, ‘Wanem taim bai bung bilong nupela mun i pinis,+ na bai mipela i ken i go na salim ol wit samting bilong mipela?
Na wanem taim bai de Sabat i pinis,+ na bai mipela i ken i go na salim ol wit samting bilong mipela?
Na bai mipela i ken mekim skel bilong ifa* i go liklik
Na apim skel bilong sekel* i go antap,
Na mipela i ken yusim ol mak giaman na mekim skel i trikim ol man i baim ol samting;+
6 Na ol man i sot tru long ol samting, bai mipela i baim ol long silva mani.
Na mipela i ken baim ol rabisman long liklik pe tru inap olsem pe bilong baim sendol,+
Na mipela i ken salim ol wit nogut na kisim mani long en.’
7 Jehova i mekim tok tru antap long Biknem Bilong Jekop olsem,+
‘Mi no inap lusim tingting long pasin nogut bilong ol.+
8 Olsem na mi bai mekim dispela kantri* i guria,
Na olgeta manmeri i stap long en bai i krai nogut tru.+
Na graun olgeta bai i solap olsem Wara Nail,
Na raf na slek i go daun olsem Wara Nail bilong Isip.’+
9 Nambawan Bikpela Jehova i tok olsem, ‘Long dispela de,
Mi bai mekim san i go daun long belo,
Na mi bai mekim tudak i karamapim graun long taim bilong biksan yet.+
10 Mi bai mekim ol bikpela bung bilong yupela i kamap olsem taim bilong krai sori*+
Na mi bai mekim ol singsing bilong yupela i kamap olsem singsing sori,
Mi bai pasim laplap bilong sori long ol hips bilong yupela na mekim yupela olgeta i kamap kela;
Mi bai mekim yupela i pilim pen na krai, olsem man i gat wanpela pikinini man tasol i dai na em i krai sori,
Na pinis bilong dispela de bai i taim nogut stret.’
11 Nambawan Bikpela Jehova i tok olsem, ‘Harim! Bihain wanpela taim bai i kamap we
Mi bai mekim bikpela hangre i kamap long dispela kantri,
Na ol manmeri bai i hangre tru, tasol ol bai i no hangre long kaikai, na nek bilong ol bai i drai, tasol ol bai i no laik dring wara, nogat,
Ol bai hangre long harim tok bilong Jehova.+
12 Ol bai i go long wanpela solwara na i go long narapela solwara
Na ol bai i wokabaut long hap not na i go long hap is.*
Ol bai i go nabaut bilong painim tok bilong Jehova, tasol ol bai i no inap long painim.
13 Long dispela de, ol naispela yangpela meri* bai airaun na pundaun,
Na ol yangpela man tu bai airaun na pundaun, long wanem, ol i dai tru long dring wara;
14 Ol manmeri i mekim tok tru antap long nem bilong ol god giaman bilong Samaria+ na i tok olsem,
“Mipela i tok tru antap long nem bilong god bilong taun Dan!”+
Na “mipela i tok tru antap long rot bilong taun Berseba!”+
Ol bai bagarap, na ol i no inap kirap gen.’”+