Hetman
17 Wanpela man i stap long ples maunten bilong Efraim,+ nem bilong em, Maika. 2 Em i tokim mama bilong em olsem: “Wanpela i bin stilim 1,100 mani silva bilong yu na yu tok olsem God i ken bagarapim dispela man i kisim dispela mani silva. Na mi bin harim dispela tok yu mekim. Harim! Dispela silva i stap wantaim mi. Mi tasol i bin kisim.” Orait mama bilong em i tok: “Jehova i ken mekim gut long yu, pikinini man bilong mi.” 3 Orait em i givim 1,100 mani silva i go bek long mama bilong em, tasol mama bilong em i tok: “Mi givim dispela silva i go long Jehova olsem samting i holi na pikinini man bilong mi bai yusim dispela silva long wokim wanpela imis na wanpela stetiu.+ Nau mi givim bek long yu.”
4 Taim em i givim silva i go bek long mama bilong em, mama i kisim 200 mani silva na givim long man bilong wokim ol samting long silva. Dispela man i wokim wanpela imis na wanpela stetiu; na ol i putim ol long haus bilong Maika. 5 Dispela man Maika i gat wanpela haus we em i save putim ol god long en, na em i wokim wanpela ifot*+ na em i wokim ol stetiu bilong terafim.*+ Na em i makim* wanpela pikinini man bilong em long kamap pris bilong em.+ 6 Long dispela taim i no gat king long Israel.+ Olsem na olgeta wan wan man i mekim samting ol i ting i stret long mekim.*+
7 I gat wanpela yangpela man i stap long Betlehem+ long Juda na em i bilong lain Juda. Em i wanpela Livai+ na em i bin stap long dispela hap inap sampela haptaim. 8 Dispela man i lusim Betlehem long Juda bilong painim wanpela ples long stap long en. Taim em i go, em i kam kamap long haus bilong Maika+ long ples maunten bilong Efraim. 9 Orait Maika i askim em: “Yu kam we?” Na dispela man i tok: “Mi wanpela Livai bilong Betlehem long Juda, na mi wok long painim wanpela ples bilong i stap long en.” 10 So Maika i tokim em: “Yu ken stap wantaim mi na mekim wok olsem wanpela edvaisa* na pris bilong mi. Bai mi givim yu 10-pela mani silva long olgeta wan wan yia na bai mi givim yu ol klos na kaikai.” Orait dispela man Livai i go insait long haus. 11 Dispela man Livai i orait long stap wantaim Maika, na dispela yangpela man i kamap olsem wanpela bilong ol pikinini man bilong em. 12 Bihain Maika i makim* dispela Livai long kamap pris bilong em,+ na em i stap long haus bilong Maika. 13 Orait Maika i tok: “Nau mi save olsem Jehova bai mekim gut long mi, long wanem, wanpela Livai i kamap pris bilong mi.”