Rut
4 Boas i go long geit bilong taun+ na em i sindaun i stap. Na Boas i lukim dispela wanblut* em i bin tok long en i wokabaut i kam. Na Boas i singautim em: “E brata,* yu kam sindaun pastaim.” Na dispela man i go na sindaun. 2 Na Boas i kisim 10-pela hetman bilong taun+ na i tokim ol olsem: “Yupela kam sindaun.” Na ol i kam sindaun.
3 Na Boas i tokim wanblut*+ olsem: “Naomi i bin lusim graun* bilong Moap+ na i kam bek. Em i mas salim graun bilong brata bilong yumi Elimelek.+ 4 Olsem na mi laik tokim yu olsem, ‘Long ai bilong ol manmeri i sindaun hia na ol hetman bilong ol manmeri bilong yumi, yu ken baim* dispela graun.+ Yu stap paslain long mi na yu gat rait long baim dispela graun. Olsem na sapos yu laik baim, orait yu ken baim. Tasol sapos yu no inap baim dispela graun, orait yu ken toksave long mi.’” Na em i bekim tok olsem: “Mi redi long baim dispela graun.” 5 Na Boas i tok: “Yu mas tingim olsem dispela graun i no bilong Naomi tasol, em i bilong Rut tu, em meri Moap. Rut em i meri bilong pikinini man bilong Naomi i dai pinis. Olsem na yu mas baim dispela graun long Naomi na Rut wantaim, na bai dispela graun i stap yet long nem bilong dispela man i dai pinis.”+ 6 Tasol dispela wanblut* i tok: “Mi no laik baim dispela graun, nogut mi putim hevi long mi yet.* Yu ken baim dispela graun, long wanem, mi no laik baim.”
7 Long bipo long Israel, taim ol i laik stretim tok bilong baim bek wanpela samting o ol i laik senisim ol samting i go i kam, ol i save mekim olsem: Wanpela man bai rausim sendol+ bilong em na givim long narapela man. Ol i save mekim olsem bilong soim olsem ol i wanbel long disisen bilong ol. 8 Olsem na taim dispela wanblut* bilong Boas i tokim em olsem, “Yu ken baim dispela graun,” em i rausim sendol bilong em. 9 Orait Boas i tokim ol hetman na ol manmeri olsem: “Tude yupela i lukim mi+ baim olgeta samting bilong Elimelek na bilong Kilion na Malon long han bilong Naomi. 10 Mi bai kisim Rut tu, dispela meri Moap, em meri bilong Malon. Malon i dai pinis, na mi laik maritim Rut bai hap graun bilong Malon i stap long lain bilong em. Long dispela rot nem bilong dispela man i dai pinis i ken i stap yet namel long ol lain bilong em na ol manmeri bilong taun. Nau yupela i lukim pinis dispela samting mi mekim.”+
11 Orait olgeta manmeri na ol hetman i stap long geit bilong taun i tok olsem: “Yes, mipela i lukim pinis dispela samting! Jehova i ken mekim gut long dispela meri i kam long haus bilong yu, na mekim em i kamap olsem Resel na Lea, tupela tumbuna mama bilong ol Israel. Sindaun bilong yu i ken kamap gut long Efrata na yu ken i gat gutnem* long Betlehem. 12 Jehova i ken mekim gut long pikinini em yu bai kamapim long rot bilong dispela yangpela meri, na lain bilong yu i ken kamap planti olsem lain bilong Peres,+ pikinini bilong Tamar na Juda.”
13 Orait Boas i kisim Rut na em i kamap meri bilong em. Na Boas i slip wantaim em, na Jehova i mekim gut long Rut. Na em i gat bel na bihain em i karim wanpela pikinini man. 14 Na ol meri i tokim Naomi olsem: “Litimapim nem bilong Jehova, em i bin givim wanpela wanblut bilong baim bek yu. Em i ken kisim biknem long Israel! 15 Em* i givim bek* laip bilong yu na em bai lukautim yu long taim yu kamap lapun. Tambu meri bilong yu i laikim yu tumas,+ na em i gutpela moa long yu winim 7-pela pikinini man.” 16 Na Naomi i kisim dispela pikinini na holim em klostu long bros bilong em na i lukautim em.* 17 Na ol meri i stap klostu i givim nem long dispela pikinini. Ol i tok, “Wanpela pikinini man bilong Naomi i bon pinis,” na ol i kolim em Obet.+ Na bihain Obet i kamap papa bilong Jesi+ na Jesi i kamap papa bilong Devit.
18 Lain famili bilong Peres+ i olsem. Peres em i papa bilong Hesron;+ 19 Hesron em i papa bilong Ram; Ram em i papa bilong Aminadap;+ 20 Aminadap+ em i papa bilong Nason; Nason em i papa bilong Salmon; 21 Salmon em i papa bilong Boas; Boas em i papa bilong Obet; 22 Obet em i papa bilong Jesi;+ na Jesi em i papa bilong Devit.+