1 Samuel
19 Sol i laik kilim Devit i dai,+ olsem na em i tokim pikinini man bilong em Jonatan na olgeta wokman bilong em long dispela samting. 2 Jonatan i laikim tumas Devit,+ olsem na em i go tokim Devit olsem: “Papa bilong mi Sol i laik kilim yu i dai. Olsem na tumora long moning yu mas was gut na go long wanpela ples hait na stap long hap. 3 Orait bai mi na papa i wokabaut i go klostu long hap yu hait long en. Na bai mi toktok wantaim papa bilong mi long yu, na sapos mi painimaut long samting em i laik mekim long yu, orait bai mi toksave long yu.”+
4 Orait Jonatan i stori long gutpela pasin bilong Devit+ long papa bilong em. Em i tok olsem: “King, yu no ken mekim nogut* long wokman bilong yu Devit, long wanem, em i no mekim wanpela rong long yu. Ol samting em i bin mekim i bilong helpim yu tasol. 5 Em i no wari long laip bilong em yet taim em i pait long Goliat,*+ na Jehova i helpim ol Israel long winim pait. Yu lukim dispela samting em i bin mekim na yu bin amamas tru. Olsem na wai na yu laik kilim i dai nating Devit, em man i no gat asua?”+ 6 Sol i harim dispela tok bilong Jonatan na em i mekim tok tru antap olsem: “Mi tok tru antap long Jehova husat i stap laip, mi no ken kilim Devit i dai.” 7 Orait bihain Jonatan i singautim Devit i kam na em i tokim Devit long olgeta tok em papa bilong em i bin mekim. Na Jonatan i kisim Devit i go long Sol na Devit i mekim wankain wok bilong Sol olsem bipo em i save mekim.+
8 Orait bihain ol Filistia i kam pait gen long ol Israel. Na Devit i go pait long ol na kilim i dai planti tru bilong ol, na ol i ranawe nabaut.
9 Bihain Jehova i larim tingting nogut i kamap long Sol+ na i bosim tingting bilong em. Long dispela taim, Sol i sindaun insait long haus bilong em na i holim wanpela spia i stap. Na Devit i wok long pilaim harp.*+ 10 Na Sol i tromoi spia long Devit bilong sutim em, tasol Devit i abrusim spia na spia i go pas long wol. Na Devit i ranawe long dispela nait. 11 Sol i salim ol man i go was long haus bilong Devit bai Devit i no ken ranawe, na long moning ol i ken kilim em i dai.+ Tasol Mikal, meri bilong Devit, i tokim em olsem: “Yu mas ranawe nau long nait, sapos nogat, tumora ol bai kilim yu i dai.” 12 Olsem na kwiktaim Mikal i helpim Devit long go aut long windo na ranawe i go. 13 Na Mikal i kisim wanpela stetiu bilong terafim* na slipim long bet, na em i kisim wanpela laplap em ol i bin wokim long gras bilong meme na putim long hap we het bilong em i stap, na em i karamapim terafim long wanpela laplap.
14 Orait Sol i salim ol man i go bilong kisim Devit, tasol Mikal i tokim ol olsem: “Devit i sik.” 15 Orait ol i go na tokim Sol, na Sol i salim ol i go bek gen long lukim Devit. Na em i tokim ol olsem: “Yupela go na karim em wantaim bet bilong em i kam na bai mi kilim em i dai.”+ 16 Taim ol dispela man i go bek na i go insait long haus, ol i lukim stetiu bilong terafim* i stap long bet na laplap ol i wokim long gras bilong meme i stap long hap we het bilong em i stap. 17 Na Sol i tokim Mikal olsem: “Wai na yu trikim mi na yu larim birua bilong mi i ranawe?”+ Na Mikal i bekim tok long Sol olsem: “Em i tokim mi olsem, ‘Sapos yu no larim mi ranawe, bai mi kilim yu i dai!’”
18 Devit i ranawe i go kamap long Samuel long Rama.+ Na em i tokim Samuel long olgeta samting Sol i bin mekim long em. Orait em na Samuel i go i stap long Naiot.+ 19 Bihain ol i tokim Sol olsem: “Harim! Devit i stap long Naiot long Rama.” 20 Orait wantu tasol Sol i salim ol man i go bilong holimpas Devit. Taim ol i go kamap long Naiot, ol i lukim sampela lapun profet i mekim tok profet na Samuel i stap hetman bilong ol. Orait spirit bilong God i kam i stap long ol dispela man em Sol i salim, na ol tu i mekim pasin olsem ol profet.
21 Taim ol man i tokim Sol long dispela samting, kwiktaim em i salim ol arapela man i go, na ol tu i mekim pasin olsem ol profet. So Sol i salim namba 3 lain i go, tasol ol tu i mekim pasin olsem ol profet. 22 Orait Sol yet i go long Rama. Taim em i kamap long bikpela hulwara i stap long Seku, em i askim ol man olsem: “Samuel na Devit i stap we?” Na ol i tok: “Tupela i stap long Naiot+ long Rama.” 23 Orait taim Sol i lusim dispela hap na i wokabaut i go long Naiot long Rama, spirit bilong God i kam i stap long em, na em tu i mekim pasin olsem wanpela profet taim em i wokabaut long rot i go inap em i kamap long Naiot long Rama. 24 Na em i rausim ol klos bilong em na i mekim pasin olsem profet* long ai bilong Samuel. Na em i slip skin nating* long dispela de olgeta na long nait tu. Dispela samting i kamap long Sol, em as bilong wanpela tok ol Israel i save mekim, em olsem: “Sol tu i wanpela profet, a?”+