Kisim Bek
23 “Sapos yupela i harim stori long samting i no tru, orait yupela i no ken toktok nabaut long dispela samting.+ Long kot yupela i no ken wok bung wantaim man nogut na kamap witnes i laik bagarapim narapela.+ 2 Maski planti manmeri i mekim pasin nogut, yupela i no ken bihainim ol. Na sapos planti man i mekim tok giaman long kot, orait yupela i no ken bihainim pasin bilong ol na mekim tok giaman bilong paulim kot. 3 Taim ol i kotim wanpela rabisman na yupela i stap olsem witnes long kot, yupela i no ken mekim wansait pasin bilong helpim em.+
4 “Sapos yupela lukim wanpela bulmakau o donki bilong birua bilong yupela i lusim banis na raun nabaut, orait yupela mas kisim dispela animal i go bek long em.+ 5 Sapos yupela i lukim donki bilong birua bilong yupela i karim kago na i pundaun, orait yupela i no ken larim em i stap olsem na go. Yupela i mas helpim birua bilong yupela na rausim ol kago i stap antap long donki.+
6 “Taim yupela i mekim kot bilong wanpela rabisman, yupela i no ken paulim kot bilong daunim em.+
7 “Yupela i no ken sutim tok giaman na larim stretpela man na man i no gat asua i dai, long wanem, mi bai no orait long man i mekim kain pasin nogut olsem.+
8 “Yupela i no ken kisim braib. Braib i save paulim ol jas na ol i no mekim stretpela kot, na em i save paulim toktok bilong ol stretpela man.+
9 “Yupela i no ken daunim ol man bilong narapela ples i kam stap wantaim yupela, long wanem, bipo yupela i bin stap long Isip+ na yupela i save gut long pasin bilong ol manmeri i no stap long asples bilong ol.
10 “Yupela i ken planim kaikai long graun bilong yupela na bungim kaikai inap 6-pela yia.+ 11 Tasol long namba 7 yia, yupela i mas larim graun i stap nating na bai graun i ken malolo. Na ol manmeri i stap rabis namel long yupela, ol i ken kisim kaikai long en. Na ol wel animal i ken pinisim ol hap kaikai long gaden em ol rabisman i no bin kisim. Yupela i mas mekim olsem tu long ol gaden wain na ol gaden oliv bilong yupela.
12 “Yupela i ken mekim wok long 6-pela de; tasol long de namba 7 yupela i no ken wok, na bai ol bulmakau na donki bilong yupela i ken malolo. Na ol wokboi na ol wokmeri bilong yupela na ol man bilong narapela ples i sindaun wantaim yupela, ol tu i ken malolo na kisim nupela strong.+
13 “Yupela i mas tingim gut na mekim olgeta samting mi bin tokim yupela long en.+ Na yupela i no ken kolim nem bilong ol arapela god; nem bilong ol i no ken kamap liklik long maus bilong yupela.+
14 “Tripela taim long wanpela yia yupela i mas mekim bikpela bung bilong lotu long mi.+ 15 Yupela i mas mekim Bikpela Bung Bilong Bret i No Gat Yis.+ Na yupela i mas kaikai bret i no gat yis inap 7-pela de olsem mi bin tokim yupela. Yupela i mas mekim dispela bung long taim mi makim long mun Abip,*+ long wanem, long dispela mun yupela i bin lusim Isip. Yupela i no ken kam han nating long ai bilong mi.+ 16 Na tu, yupela i mas mekim Bikpela Bung Bilong Kisim Ol Kaikai Long Gaden* taim yupela i kisim ol namba 1 kaikai i redi long gaden bilong yupela.+ Na long pinis bilong olgeta yia, yupela i mas mekim Bikpela Bung Bilong Bungim Kaikai,* taim yupela i bungim ol kaikai long gaden.+ 17 Tripela taim long wanpela yia, olgeta man bilong yupela i mas go sanap long ai bilong Bikpela, Jehova.+
18 “Blut bilong ol sakrifais yupela i save givim long mi, yupela i no ken ofaim wantaim ol samting i gat yis long en. Taim yupela i sakrifaisim gris bilong ol animal long ol bikpela bung bilong lotu, yupela i no ken larim hap gris i stap inap long moningtaim long de bihain.
19 “Yupela i mas kisim ol nambawan gutpela kaikai i redi long graun bilong yupela na bringim i go long haus bilong Jehova, God bilong yupela.+
“Yupela i no ken boilim pikinini meme long milk bilong mama bilong en.+
20 “Bai mi salim wanpela ensel i go pas long yupela+ na em bai lukautim yupela long rot. Na em bai bringim yupela i go long dispela ples em mi bin redim pinis.+ 21 Yupela i mas harim tok bilong em na bihainim. Yupela i no ken sakim tok bilong em bikos em bai i no inap lusim ol rong bilong yupela,+ long wanem, nem bilong mi i stap long em. 22 Tasol sapos yupela i bihainim tok bilong em na mekim olgeta samting olsem mi tok, orait bai mi pait long ol birua bilong yupela na bai mi daunim ol man i daunim yupela. 23 Ensel bilong mi bai go pas long yupela na bringim yupela i go long graun bilong ol Amor, ol Hit, ol Peris, ol Kenan, ol Hivi, na ol Jebus. Na bai mi pinisim ol tru.+ 24 Yupela i no ken brukim skru long ol god bilong ol o larim ol i pulim yupela long lotu long ol god bilong ol. Na yupela i no ken bihainim pasin bilong ol long lotu.+ Yupela i mas bagarapim ol god bilong ol na brukim ol pos ston bilong lotu.+ 25 Yupela i mas lotuim Jehova, God bilong yupela,+ na em bai blesim yupela na givim kaikai na wara long yupela.+ Bai mi rausim ol sik long yupela.+ 26 Ol meri bilong yupela i gat bel, bai mi no larim pikinini bilong ol i lus long bel. Na bai mi no pasim bel bilong ol long karim pikinini.+ Na bai mi larim yupela i stap laip longpela taim.*
27 “Bai mi go paslain long yupela na mekim bikpela pret i kamap,+ na bai mi mekim ol lain manmeri yupela i bungim i paul nabaut. Na bai mi mekim ol birua bilong yupela i ranawe long yupela na bai yupela i winim ol.*+ 28 Na paslain long yupela i go kamap, bai mi mekim pasin bilong tingting planti* i kamap long ol+ Hivi, ol Kenan, na ol Hit, na dispela bai mekim ol i lusim ples bilong ol na go.+ 29 Mi no inap rausim ol insait long wanpela yia tasol. Sapos mi mekim olsem, bai graun i stap nating na ol wel animal bai kamap planti na bagarapim yupela.+ 30 Bai mi rausim ol isi isi i go inap yupela i kamap planti na bai yupela i kisim dispela graun.+
31 “Na bai mi putim mak bilong graun bilong yupela stat long Solwara Retsi i go inap long Solwara Mediterenian,* na stat long ples nating i go inap long Wara Yufretis;+ long wanem, bai mi putim ol manmeri bilong dispela ples long han bilong yupela, na bai yupela i rausim ol i go.+ 32 Yupela i no ken wokim kontrak wantaim ol o wantaim ol god bilong ol.+ 33 Yupela i no ken larim ol i kam sindaun long graun bilong yupela, nogut ol i pulim yupela long mekim sin long mi. Sapos yupela i lotuim* ol god bilong ol, tru tumas bai yupela i pundaun na bagarap.”+