Hosea
6 “Yupela kam na yumi go bek gen long Jehova,
Em i bin brukbrukim yumi i go liklik liklik,+ tasol em bai mekim yumi i kamap orait gen.
Em i bin paitim yumi, tasol em bai pasim ol sua bilong yumi gen.
2 Em bai kirapim gen yumi bihain long 2-pela de.
Long de namba 3, em bai mekim yumi kirap sanap,
Na yumi bai stap gut long ai bilong em.
3 Bai yumi kisim save, bai yumi wok strong long kisim save long Jehova.
Em bai kam long yumi olsem san i save kamap long olgeta moning;
Em bai kam long yumi olsem bikpela ren i save pundaun,
Olsem laspela ren* i save pundaun na i go insait tru long graun.”
4 “Bai mi mekim wanem long yu, Efraim?
Bai mi mekim wanem long yu, Juda?
Long wanem, gutpela pasin laikim* bilong yupela i olsem klaut bilong moningtaim,
Na i olsem wara bilong nait i save kamap long moningtaim na i go pinis kwiktaim tru.
5 Olsem na mi bai salim ol profet na ol bai autim tok bilong mi bilong kotim ol, i olsem mi katkatim ol i go liklik liklik;+
Bai mi kilim ol i dai long ol tok mi mekim.+
Na ol dispela tok bilong kotim ol bai klia tru olsem san i lait.+
6 Mi no laikim ol sakrifais, nogat, mi laik bai yupela i mekim gutpela pasin laikim,*
Mi no laikim ol ofa bilong paia i kukim olgeta, nogat, mi laik bai yupela i kisim save long God.+
7 Tasol ol i sinman tasol na ol i brukim kontrak.+
Na ol i givim baksait long mi long graun bilong ol.
8 Gileat em i taun bilong ol man i save mekim ol pasin nogut,+
Na lek mak bilong ol man i krungutim blut i pulap long dispela taun.+
9 Ol lain pris i olsem ol stilman i hait i stap long rot bilong stilim ol samting bilong ol man.
Na ol i save kilim i dai ol man long rot long Sekem,+
Ol i save mekim pasin i gat sem.
10 Mi lukim samting nogut tru long lain Israel.
Long dispela hap, Efraim i save mekim pasin pamuk;+
Israel i mekim em yet i kamap doti+ long ai bilong mi.
11 Na yupela manmeri bilong Juda, mi makim taim pinis bilong bungim yupela, olsem long taim bilong bungim kaikai i redi long gaden,
Mi bai bungim yupela ol manmeri bilong mi i stap kalabus na bringim yupela i kam bek long graun bilong yupela.”+