Aisaia
Larim ol i kam; na larim ol i toktok.+
Yumi mas kam bung wantaim bilong mekim kot.
2 Husat i kirapim wanpela man long hap bilong sankamap,*+
Na singautim em i kam long lek bilong Em* bilong karimaut stretpela kot,
Long putim ol kantri long han bilong em
Na mekim em i daunim ol arapela king?+
Husat i save daunim ol na ol i kamap olsem das long ai bilong bainat bilong em,
Olsem bun bilong wit samting em win i bloim long ai bilong banara bilong em?
3 Em i ron bihainim ol, na i no gat wanpela samting i pasim em
Long ol rot em lek bilong em i no bin raun long en.
4 Husat i mekim wok na mekim ol dispela samting,
Na singautim ol lain pipol kirap long bipo yet?
Mi, Jehova, mi Fes Wan long stap;+
Na i go inap long laspela lain i stap, mi bai stap wankain tasol.”+
5 Ol ailan i bin lukim dispela na ol i pret.
Ol longwe hap bilong graun i stat long pret na guria.
Na olgeta i kam bung wantaim.
6 Olgeta wan wan i helpim pren bilong ol
Na tokim brata bilong ol: “Strongim bel.”
7 Olsem na saveman bilong wokim ol samting i strongim man bilong wokim ol samting long ain samting;+
Na man i save fletim samting wantaim hama
I strongim man i save hamarim ol samting antap long envil.*
Em i tok long samting man i soldarim pinis olsem: “Em i gutpela.”
Bihain em i nilim samting em i wokim pinis bambai em i no ken pundaun.
8 “Tasol yu, O Israel, yu wokman bilong mi,+
Yu, O Jekop, mi bin makim yu,+
Pikinini bilong Abraham, pren bilong mi,+
9 Mi bin kisim yu long longwe hap bilong graun,+
Na mi bin singautim yu long longwe ples tru bilong graun.
10 Yu no ken pret, bikos mi stap wantaim yu.+
Yu no ken tingting planti, bikos mi God bilong yu.+
Mi bai strongim yu, yes, mi bai helpim yu,+
Mi bai holim strong yu long rait han bilong mi we i save mekim stretpela pasin.’
11 Harim! Olgeta man husat i belhat long yu, ol bai kisim sem nogut tru.+
Ol man husat i pait long yu, ol bai kamap samting nating na pinis olgeta.+
12 Yu bai wok long painim ol man i save pait long yu, tasol yu no inap lukim ol;
Ol man i pait wantaim yu, ol bai kamap olsem samting i no stap tru, olsem samting nating tasol.+
13 Bikos mi, Jehova, God bilong yu, mi wok long holim rait han bilong yu,
Mi tokim yu, ‘Yu no ken pret. Mi bai helpim yu.’+
14 No ken pret Jekop, yu liklik wem*+
Yupela ol man bilong Israel, mi bai helpim yupela,” Jehova, Man Bilong Baim Bek+ yupela, em God Holi bilong Israel, i mekim dispela tok.
15 “Harim! Mi mekim yu i kamap olsem plang bilong rausim skin bilong wit samting,+
Em wanpela nupela tul i sap tru bilong rausim skin bilong wit samting.
Yu bai krungutim ol maunten i go daun na memeim ol
Na mekim ol liklik maunten i kamap olsem ol pipia bilong wit samting.
16 Yu bai tromoi ol i go antap,
Na win bai karim ol i go;
Wanpela traipela win bai bloim ol i go nabaut nabaut.
17 “Ol man i sot long samting na ol rabisman i wok long painim wara, tasol i no gat wara.
Tang bilong ol i drai bikos ol i dai long wara.+
Mi, Jehova, mi bai harim ol.+
Mi, God bilong Israel, mi bai no inap lusim ol.+
18 Mi bai mekim ol wara i ron long ol liklik maunten i no gat diwai samting long en+
Na ol hulwara i kamap long ol bikpela hap graun long veli.+
Mi bai mekim ples nating i kamap ples i gat raunwara
Na ol ples i no gat wara i kamap ples bilong planti hulwara.+
19 Long ples drai nating, mi bai planim ol diwai sida,
Ol diwai akas na diwai mertol na diwai pain.+
Long bikpela hap graun long ples drai nating, mi bai planim ol diwai junipa,
Wantaim ol diwai es na diwai saipres,+
20 Na bai olgeta manmeri inap lukim na save
Na putim gut yau na kliagut
Olsem han bilong Jehova tasol i bin mekim ol dispela samting,
Na God Holi bilong Israel i bin mekim ol dispela samting i kamap.”+
21 Jehova i tok, “Kamapim kot keis bilong yupela.”
King bilong Jekop i tok, “Kamapim sait bilong yupela.”
22 “Kamapim ol evidens na tokim mipela long ol samting bai kamap.
Tokim mipela long ol samting i bin kamap bipo,
Na bai mipela inap tingting long ol dispela samting na save long samting i bin kamap.
O tokaut long mipela long ol samting we bai kamap.+
23 Tokim mipela long samting bai kamap long bihain,
Na bai mipela inap save olsem yupela i god.+
Yes, mekim sampela samting, gutpela samting o samting nogut,
Na bai mipela i ken kirap nogut long en taim mipela i lukim ol dispela samting.+
24 Lukim! Yupela i samting i no stap tru,
Na ol samting yupela i mekim i samting nating.+
Na wanem man i makim yupela, em i stingpela samting long ai bilong mi.+
25 Mi bin kirapim wanpela man long hap not, na em bai kam,+
Em bai kam long hap bilong sankamap*+ na em bai singaut long nem bilong mi.
Em bai krungutim ol hetman* olsem ol i graun,+
Olsem man bilong wokim sospen graun i krungutim graun i malumalum.
26 Husat i tokaut long dispela samting kirap long bipo yet, na bai mipela i ken save long en,
O long pastaim tru, na bai mipela i ken tok, ‘Tok bilong em i stret’?+
Tru tumas, i no gat man i toksave long en!
I no gat man i tokaut long en!
I no gat man i harim yupela i mekim wanpela tok!”+
27 Mi fes man long mekim dispela tok long Saion: “Lukim! Ol i stap hia!”+
Na mi bai salim wanpela man bilong bringim gutnius i go long Jerusalem.+
28 Tasol mi wok long lukluk, na i no gat wanpela man;
I no gat wanpela man i stap namel long ol bilong givim edvais.
Na maski mi wok long askim, i no gat man i bekim tok.
29 Lukim! Olgeta i samting i no stap tru.
Ol wok bilong ol i samting nating.
Ol ain imis bilong ol i olsem win na ol i no samting tru tru.+