Jeremaia
2 Jehova i tokim mi olsem: 2 “Yu mas go na autim dispela tok long Jerusalem, ‘Jehova i tok olsem:
“Mi tingim yet dispela taim we yu bin yangpela na yu givim bel tru long mi,+
Long taim we yu laikim mi tumas olsem meri i laikim tumas man em bai maritim,+
Na yu bin bihainim mi long ples nating,
Long graun we ol i no bin planim sid long en.+
3 Israel em i holi long ai bilong Jehova,+ na em i olsem nambawan kaikai i redi long gaden.’”
‘Sapos ol man i daunim em, ol bai i gat asua.
Na bagarap bai painim ol,’ mi Jehova, mi tok olsem.”+
4 Yupela ol lain tumbuna pikinini bilong Jekop,
Na yupela ol lain manmeri bilong Israel, yupela harim tok bilong Jehova.
5 Jehova i tok olsem:
“Mi mekim wanem rong na ol tumbuna papa bilong yupela+
I lusim mi na i go longwe tru long mi,
Na ol i bihainim ol yusles imis+ na ol yet tu i kamap samting nating?+
6 Ol i no bin askim olsem, ‘Jehova i stap we,
Em dispela Man i bin kisim yumi long Isip na bringim yumi i kam,+
Na em i bringim yumi i go brukim ples nating,
Na wokabaut i go long ples wesan nating+ na ples i gat ol hul,
Na i go long ples we graun i drai+ na i tudak nogut tru,
Na i go long ples we i no gat man i save wokabaut long en
Na i go long ples we i no gat man i save stap long en?’
7 Na mi bringim yupela i go long graun we i gat lain prut diwai,
Na bai yupela i ken kisim kaikai long en na kisim ol gutpela samting i stap long en.+
Tasol yupela i kam na yupela i mekim graun bilong mi i kamap doti.
Na yupela i mekim graun bilong mi i kamap samting nogut tru.+
8 Ol pris i no askim olsem, ‘Jehova i stap we?’+
Na ol man i gat wok long skulim ol arapela long Lo, ol i no save long mi,
Ol wasman i bikhet long mi,+
Na ol profet i mekim tok profet long nem bilong Bal,+
Na ol i bihainim ol god we i no inap helpim ol.
9 Jehova i tok olsem, ‘Mi bai kotim yupela gen,’+
‘Na mi bai kotim ol pikinini man bilong ol pikinini man bilong yupela.’
10 ‘Yupela go long ol ailan* bilong Kitim+ na lukim.
Yes, salim ol man i go long Kedar+ na skelim gut.
Na yupela lukim sapos kain samting olsem i bin kamap bipo o nogat.
11 Ating wanpela kantri i bin senisim god bilong en na bihainim ol arapela samting em ol i no god, a?
Tasol ol manmeri bilong mi i no givim biknem long mi, nogat, ol i givim biknem long samting i no inap helpim ol.+
12 Yupela ol lain long heven, yupela lukim na yupela i mas kirap nogut long dispela samting;
Yupela i mas pret nogut tru na guria,’ mi Jehova, mi tok olsem,
13 ‘Long wanem, ol manmeri bilong mi ol i bin mekim 2-pela rong,
Mi olsem wara bilong givim laip long ol, tasol ol i bin givim baksait long mi,+
Na ol yet i wokim ol tenk bilong holim wara,
Em ol tenk i bruk na wara i no inap i stap long en.’
14 ‘Ating kantri Israel, em i olsem wanpela wokman, a? O em i olsem wanpela wokboi nating em mama i karim long haus, a?
Nogat, olsem na wai na ol arapela lain i kam mekim nogut long em na kisim ol samting bilong em?
15 Ol yangpela laion i birua long em na singaut;+
Ol i singaut strong tru.
Ol i bagarapim graun bilong em na ol man i lukim, ol i kirap nogut.
Ol i kukim ol taun bilong em, olsem na i no gat man i stap long ol.
16 Ol manmeri bilong Nof*+ na Tapanes+ ol i pinisim olgeta gras long het bilong yu na yu kamap kela.
17 Asua bilong yu yet na dispela samting i kamap long yu.
Em i bin stiaim yu long rot yu mas bihainim
Tasol yu bin givim baksait long Jehova, em God bilong yu.+
Na bilong wanem yu laik wokabaut long rot i go long Asiria+
Na dring long Wara Yufretis?
19 Pasin nogut bilong yu yet i ken stretim yu,
Na pasin bilong yu long i no stap gut long mi, i ken stretim yu.
Yu bin givim baksait long Jehova, God bilong yu.
Olsem na yu mas luksave olsem pasin yu mekim i nogut tru na inap givim pen long yu,+
Yu no bin pret long mi,’+ Nambawan Bikpela, Jehova, bosman bilong bikpela lain ami* i tok olsem.
20 ‘Bipo mi bin brukim hap plang* i pasim yu+
Na kamautim ol sen i pasim yu,
Tasol yu tok olsem: “Mi no inap mekim wok bilong yu,”
Na long olgeta maunten na aninit long olgeta bikpela diwai+
Yu slip i stap na han na lek bilong yu i stap nabaut olsem wanpela pamukmeri.+
21 Pastaim yu olsem gutpela rop wain mi bin planim+ na ol sid bilong yu i gutpela;
Tasol olsem wanem yu kamap nogut long ai bilong mi na kamap olsem kru bilong wel rop wain?’+
22 ‘Maski yu wasim yu yet long sol* na long sop,
Dispela i no inap rausim asua bilong yu, long ai bilong mi, asua bilong yu bai stap yet,’+ mi Nambawan Bikpela Jehova, mi tok olsem.
23 Olsem wanem na yu tok olsem, ‘Mi no mekim mi yet i kamap doti.
Na mi no bihainim ol god Bal?
Tingim pasin yu save mekim long veli.
Yu mas tingim pasin yu bin mekim.
Yu olsem wanpela kamel meri i ran spit tru,
Na i ron nabaut i go i kam,
24 Na yu olsem wanpela wel donki meri i save raun long ples nating,
Em i laik tru long painim donki man na em i apim nus bilong smelim donki man i stap we.
Husat inap pasim laik bilong em taim em i mekim olsem?
Long dispela taim, ol donki man i no inap hatwok long painim em.
Long taim bilong en,* ol bai painim em.
25 Israel, yu no ken ran i go bihainim ol samting i no inap helpim yu, nogut yu bagarapim lek bilong yu.
Na nogut nek bilong yu i drai nogut tru.
Tasol yu save tok, ‘Nogat, mi no laik harim tok bilong yu!+
26 Taim ol i holimpas wanpela stilman, em i save sem nogut tru,
Olsem tasol, ol Israel bai sem nogut tru,
Olgeta bilong ol, ol king bilong ol na ol hetman bilong ol,
Na ol pris bilong ol na ol profet bilong ol.+
27 Ol i save tokim diwai olsem, ‘Yu papa bilong mi,’+
Na ol i save tokim ston olsem, ‘Yu bin karim mi.’
Ol i givim baksait long mi na ol i no tanim pes bilong ol.+
Na long taim hevi i painim ol, ol i save tok,
‘Yu kirap na helpim mipela!’+
28 Tasol we stap ol dispela god bilong yupela em yupela yet i bin wokim?+
Larim ol i kirap na helpim yupela long taim hevi i painim yupela,
Namba bilong ol god bilong yupela i planti tru olsem ol taun bilong yupela Juda.+
29 Jehova i tok, ‘Bilong wanem yupela i tok pait wantaim mi?
Na bilong wanem yupela olgeta i bikhet long mi?’+
30 Mi paitim ol pikinini man bilong yupela, tasol mi hatwok nating.+
Mi stretim ol, tasol ol i no senisim pasin bilong ol;+
Bainat bilong yupela yet i kilim i dai ol profet bilong yupela,+
Olsem laion i go na kilim i dai abus.
31 Yupela lain manmeri, yupela tingim tok bilong Jehova.
Yupela i ting mi kamap olsem ples nating long ol Israel, a?
O mi kamap ples i tudak nogut tru long ol, a?
Bilong wanem ol manmeri bilong mi i tok, ‘Mipela i raun nabaut long laik bilong mipela yet.
Na mipela i no inap kam long yu moa’?+
32 Yupela i ting yangpela meri* bai lusim tingting long ol bilas bilong em, a?
Na meri i laik marit em bai lusim tingting long ol bilas bilong pasim long bros, a? Nogat tru.
Tasol inap longtaim pinis ol manmeri bilong mi i lusim tingting long mi.+
33 Meri, yu save tingting gut long rot bilong painim ol man long laikim yu!
Na yu skulim yu yet long mekim olkain pasin nogut.+
34 Blut bilong ol man i no gat asua i pas long klos bilong yu,+
Maski mi no bin lukim ol i brukim haus bilong yu bilong stil,
Tasol mi lukim blut bilong ol i stap long klos bilong yu.+
35 Tasol yu tok, ‘Mi no gat asua.
Belhat bilong God long mi i pinis.’
Yu bin tok olsem, ‘Mi no bin mekim sin.’
Olsem na nau mi bai kotim yu.
36 Yu save bihainim wanpela rot na kwiktaim yu save lusim na bihainim narapela rot, na yu ting dispela i no bikpela samting, a?
37 Long dispela as bai yu sem na putim han long het bilong yu na wokabaut i go,+
Long wanem, Jehova i givim baksait long ol dispela lain yu bilip strong long ol.
Ol bai i no inap tru long helpim yu.”