Gutnius Bilong Matyu
14 Long dispela taim, Herot, em hetman i bosim distrik, em i harim stori bilong Jisas.+ 2 Na em i tokim ol wokman bilong em: “Dispela man em Jon Bilong Baptais. Em i kirap bek long dai, olsem na em inap mekim ol dispela strongpela wok.”+ 3 Herot* i bin arestim Jon na pasim em long sen na kalabusim em. Herodias em i as bilong dispela samting. Herodias em i meri bilong Filip, na Filip em i brata bilong Herot.+ 4 Planti taim liklik, Jon i bin tokim Herot olsem: “I no stret long yu kisim Herodias olsem meri bilong yu.”+ 5 Na Herot i laik kilim Jon i dai, tasol em i pret long ol manmeri, long wanem, ol i ting Jon em i wanpela profet.+ 6 Na taim ol i mekim betde pati bilong Herot,+ pikinini meri bilong Herodias i kam danis na em i amamasim tru Herot.+ 7 Olsem na Herot i mekim tok tru antap na promis long givim em wanem samting em i askim long en. 8 Na meri i bihainim tok bilong mama bilong em na tok: “Givim mi het bilong Jon Bilong Baptais long wanpela plet.”+ 9 King i bel hevi tru, tasol em i tingim tok tru antap bilong em na em i tingim ol lain i sindaun wantaim em, olsem na em i tokim ol man long mekim olsem. 10 Na em i salim ol i go na ol i katim nek bilong Jon long haus kalabus. 11 Na ol i bringim het bilong em long wanpela plet na givim long dispela meri, na meri i bringim i go long mama bilong em. 12 Bihain ol disaipel bilong Jon i kam na kisim bodi bilong em na planim; na ol i go tokim Jisas. 13 Taim Jisas i harim dispela tok, em i kalap long bot na lusim dispela hap na go long ples i no gat man bai em i ken stap em yet. Tasol bikpela lain manmeri i harim tok long dispela samting na ol i lusim ol taun na wokabaut i go bihainim em.+
14 Taim em i kam sua, em i lukim bikpela lain manmeri na em i sori tru long ol+ na em i mekim orait ol sikman bilong ol.+ 15 Long apinun tru ol disaipel bilong em i kam na tok: “Dispela ples i stap longwe tru na em apinun pinis. Salim ol manmeri i go na bai ol i ken i go long ol liklik taun na baim kaikai bilong ol yet.”+ 16 Tasol Jisas i tokim ol: “I no olsem ol i mas i go; yupela givim kaikai long ol.” 17 Ol i tokim em: “Mipela i gat liklik kaikai tasol, em 5-pela bret na 2-pela pis.” 18 Em i tok: “Kisim i kam long mi.” 19 Orait em i tokim ol manmeri long sindaun long gras, na em i kisim 5-pela bret na 2-pela pis na em i lukluk i go antap long heven na em i beten.*+ Taim em i brukim bret pinis, em i tilim long ol disaipel na ol disaipel i tilim i go long ol manmeri. 20 Olgeta i kaikai na ol i pulap. Na ol i bungim ol hap kaikai i stap yet na pulapim 12-pela basket.+ 21 Ol lain i kaikai ol inap olsem 5,000 man, na ol i no kaunim ol meri na ol pikinini.+ 22 Bihain stret long dispela, Jisas i tokim ol disaipel bilong em long kalap long bot na go paslain long em long hapsait bilong raunwara. Na em yet bai salim ol manmeri i go.+
23 Em i salim ol manmeri i go pinis, na em wanpela i go antap long maunten long beten.+ Taim ples i tudak pinis, em wanpela tasol i stap. 24 Na bot i stap longwe inap planti handet yad* long nambis. Ol weiv i mekim na ol disaipel i mas taitim bun, na win i wok long sakim ol. 25 Long namba 4 hap bilong nait* Jisas i wokabaut antap long raunwara na kam long ol. 26 Taim ol i lukim em i wokabaut antap long raunwara, ol disaipel i tingting planti na tok: “Em samting tru o driman tasol?” Na ol i pret na ol i singaut. 27 Kwiktaim Jisas i mekim dispela tok long ol: “Yupela strongim bel! Em mi tasol, no ken pret.”+ 28 Na Pita i bekim tok long em olsem: “Bikpela, sapos em yu tasol, orait tokim mi long wokabaut antap long wara na kam long yu.” 29 Jisas i tok: “Yu kam!” Olsem na Pita i lusim bot na i go daun na wokabaut antap long wara na i go long Jisas. 30 Tasol traipela win i mekim na em i pret, na em i stat long sink na em i singaut: “Bikpela, seivim mi!” 31 Kwiktaim Jisas i putim han i go na holim Pita na tokim em: “Bilip bilong yu i liklik, bilong wanem yu gat tupela tingting?”+ 32 Na taim tupela i kalap pinis long bot, traipela win i dai. 33 Na ol disaipel i stap long bot ol i brukim skru long em na tok: “Tru tumas, yu Pikinini Bilong God.” 34 Na ol i kamap long hapsait na kam sua long Genesaret.+
35 Na taim ol man bilong dispela hap i luksave long Jisas, ol i salim tok i go long ol ples i stap klostu na ol manmeri i bringim ol sikman i kam. 36 Na ol i askim em strong long larim ol i tatsim tasol bilas long arere bilong klos bilong em.+ Na ol manmeri husat i tatsim dispela bilas, ol i kamap orait olgeta.