Ol Yangpela i Laik Save . . .
Olsem Wanem Mi Yet Inap Pilim Tok i Tru?
Antoinette i tok: “Mi go bikpela olsem wanpela Witnes Bilong Jehova, na oltaim mi ting sapos mi go bikpela olsem, mi save long Jehova. Tingting bilong mi i kranki olgeta!”
“TOK tru, em wanem samting tru?” Pontius Pailat, em dispela man i bin tokim ol man long kilim i dai Jisas, em i kamapim dispela askim. (Jon 18:38) Tasol Pailat i mekim dispela askim olsem wanpela tok bilas bilong pasim rot bilong Jisas long mekim sampela tok. Pailat i no laik save long “tok tru.” Tasol olsem wanem long yu? Yu laik save long tok i tru?
Inap planti handet yia, ol saveman i bin tingting long tok i tru em i wanem samting, na ol i no kisim save long en. Tasol yu inap painim bekim bilong dispela askim bilong Pailat. Krais Jisas i lainim ol man olsem Tok Bilong God i tru. Em i tok tu olsem, em yet i “as bilong tok tru.” Na aposel Jon i tok: “Long Jisas Krais yumi kisim . . . pasin i tru.” (Jon 1:17; 14:6; 17:17) Olgeta bilip Kristen ol i skulim ol man long en, bihain ol i kamap hap bilong Baibel, olsem na ol dispela bilip tu em “tok tru” o “tok tru bilong gutnius.” (Taitus 1:14; Galesia 2:14; 2 Jon 1, 2) Sampela tok bilong ol dispela bilip Kristen i olsem: Nem bilong God, Kingdom bilong God em i kamap pinis, ol daiman bai kirap bek, na ofa Jisas i mekim bilong baim bek ol manmeri.—Song 83:18, NW; Matyu 6:9, 10; 20:28; Jon 5:28, 29.
Papamama Kristen bilong planti tausen yangpela, ol i bin lainim ol long tok i tru bilong Baibel. Tasol olsem wanem? Dispela i makim olsem, ol dispela yangpela ol i “wokabaut long pasin bilong tok tru”? (3 Jon 3, 4) Ating i no olsem. Jennifer i gat 20 krismas, em i go bikpela olsem wanpela Witnes Bilong Jehova. Em i tok: “Mama i kisim mi i go long ol kibung bilong ol Witnes, na em i tok mi mas tingting long kisim baptais. Tasol mi ting, ‘Mi no laik kamap wanpela Witnes. Mi laik painim amamas tasol!’ ”
Sampela yangpela i bilip long ol tok papamama i lainim ol long en, tasol ol i no save gut long ol tok bilong Baibel. Wanem hevi inap kamap long dispela? Jisas i tok, sampela “i no gat rop bilong ol.” Ating kain man olsem “i save stap liklik taim tasol. Taim ol man i laik daunim tok bilong God ol i givim hevi long ol dispela manmeri na mekim nogut long ol, orait bilip bilong ol i save bagarap kwiktaim.” (Mak 4:17) Sampela inap kamapim bilip bilong ol, em Baibel i as bilong en, tasol ol yet i no save gut long God. Wanpela yangpela meri, nem bilong em Aneesa, em i tok: “Mi ting taim mi yangpela mi no pas gut wantaim Jehova . . . Papamama i pas gut wantaim em, na mi ting dispela em inap.”
Olsem wanem long yu? Jehova em God bilong papamama bilong yu tasol? O olsem man bilong raitim Song long Baibel, yu inap tok: “Bikpela, mi save bilip long yu. Mi tok olsem, yu God bilong mi”? (Song 31:14) Ating yu mas strongim bel na skelim yu yet. Wanpela yangpela man, nem bilong em Alexander, em i tok: “Namba wan samting mi bin mekim, em long skelim tingting na bel bilong mi yet.” Taim yu skelim pinis bel bilong yu, ating bai yu kisim save olsem yu no bin stadi gut bilong kamapim klia long bel bilong yu, olsem olgeta bilip Kristen yu bin lain long en, em tok i tru. Ating bilip bilong yu i no strong, olsem na yu ting i stap bilong yu i no gat as bilong en.
Long ol miting Kristen bilong ol, ol Witnes Bilong Jehova i save mekim wanpela singsing planti taim, nem bilong en: “Yumi Mas Pilim Gut Tok i Tru.”a Ating dispela tok i gutpela long yu. Tasol olsem wanem yu inap mekim olsem? Bai yu mekim wanem samting pastaim?
Yu Yet i Mas Save Tru
Long Rom 12:2 yumi painim gutpela tok bilong aposel Pol. Em i tok: “Bai yupela i save long ol pasin i gutpela na long ol pasin God i laikim tumas na long ol pasin i inap tru na i stret olgeta.” Olsem wanem yu inap mekim olsem? Long rot bilong “kisim save long tok tru.” (Taitus 1:1) Ol manmeri bilong bipo long taun Beria, ol i no bilip nating long ol tok ol i harim. Nogat. Ol i “ritim na skelim tok i stap long buk bilong God, bilong ol i ken save, tok bilong Pol em i tru, o nogat.”—Aposel 17:11.
Wanpela yangpela Kristen, nem bilong em Erin, em i ting em tu i mas mekim olsem. Em i tok: “Mi stadi na skelim skelim ol samting mi stadi long en. Na mi askim mi yet, ‘Olsem wanem mi save dispela em i lotu tru? Olsem wanem mi save i gat wanpela God nem bilong em Jehova?’ ” Gutpela sapos yu kirap mekim kain stadi bilong yu yet, a? Yu inap kirap stadi long wanpela buk bilong Baibel, em buk Save i Bringim Man Long Laip Oltaim.b Ritim gut dispela buk. Ritim olgeta skripsa ol i kolim tasol long ol paragraf na skelim olsem wanem ol dispela skripsa i stret wantaim tok yu ritim. Ating bai yu kirap nogut taim yu kisim save olsem, tingting bilong yu long tok i tru i senis taim yu ‘kamap wokman tru i autim stret tok tru bilong God, na yu no gat sem long ai bilong en’!—2 Timoti 2:15.
Aposel Pita i tok, sampela tok long Baibel i hatwok long ‘save gut long as bilong en,’ na bai yu kisim save olsem dispela tok i stret. (2 Pita 3:16) Tasol spirit bilong God inap helpim yu long save gut long ol tok i hatwok long save long en. (1 Korin 2:11, 12) Beten askim God long helpim yu taim yu hatwok long save gut long sampela tok. (Song 119:10, 11, 27) Painim sampela save moa long rot bilong ol buk na nius em Sosaiti Was Taua i wokim. Sapos yu no save olsem wanem yu ken mekim olsem, askim sampela long helpim yu. Papamama bilong yu o sampela strongpela brata sista long kongrigesen Kristen ol inap helpim yu.
Tingim dispela: Yu no stadi bilong hambak long save bilong yu long ai bilong ol narapela, nogat. Wanpela yangpela, nem bilong em Collin, em i tok: “Yu wok long kisim save long ol pasin bilong Jehova.” Makim taim bilong tingim tingim ol samting yu ritim bambai dispela tok i go insait long bel bilong yu.—Song 1:2, 3.
Taim yu bung wantaim kongrigesen long ol miting Kristen, dispela tu inap helpim yu. Aposel Pol i tok, kongrigesen i “olsem strongpela pos i karim tok tru.” (1 Timoti 3:15) Sampela yangpela i tok, ol i save les long ol miting Kristen. Tasol yangpela Collin i tok: “Sapos yu no redim ol tok bilong miting, orait ol miting i no ken helpim yu tumas.” Olsem na taim ol miting i no kamap yet, redim ol tok bilong en. Bai yu laikim moa ol miting taim yu insait long en, na yu no sindaun nating tasol.
No Gat Taim Long Stadi?
Tru, yu gat wok bilong skul na wok bilong haus, olsem na ating bai yu hatwok long painim taim bilong stadi. Wanpela yangpela, nem bilong em Susan, em i tok: “Inap planti yia pinis mi bin save olsem mi mas redim ol tok bilong miting na mekim stadi bilong mi yet, tasol mi hatwok long mekim olsem.”
Susan i lain long ‘painim taim’ long rot bilong lusim sampela wok i no bikpela samting. (Efesus 5:15, 16) Pastaim em i raitim wanpela lista long ol samting em i mas stadi long en. Orait, bihain em i makim taim bilong stadi long ol dispela samting. Tasol long sedyul bilong em, em i makim taim bilong painim amamas tu. Susan i tok: “No ken makim olgeta hap taim bilong yu long stadi. Yumi olgeta i mas i gat taim bilong malolo. ” Sapos yu gat sedyul, ating dispela inap helpim yu tu.
Tokim Ol Narapela Long Ol Samting Yu Lainim
Taim yu mekim wok long ol samting yu lain long en, dispela bai helpim yu long pilim tru dispela samting. Traim lainim narapela man. Man bilong raitim Song i tok: “Bel bilong mi i gat gutpela tingting tasol. Olsem na bai mi autim gutpela tok bilong givim save long yupela.”—Song 49:3.
Sapos yu no sem long gutnius, bai yu redi long autim gutnius long ol wanskul na long ol narapela man yu bungim. (Rom 1:16) Taim yu redi long autim tok i tru long ol narapela man long kain taim olsem, bai yu mekim wok long ol samting yu lainim, na long dispela rot tok i tru bai stap strong long tingting na bel bilong yu.
Was Gut Long Ol Poroman
Long taim bilong ol aposel, sampela Kristen i kamap strong long ol samting bilong spirit. Tasol i no longtaim na aposel Pol i mas raitim pas long ol, na askim ol olsem: “Husat i pasim rot na yupela i no bihainim moa tok i tru?” (Galesia 5:7) Wankain samting i painim wanpela yangpela, nem bilong em Alex. Em i tokaut stret olsem, pasin bilong em long stadi long Baibel i no kamap gutpela, long wanem, em i “raun wantaim ol man nogut.” Bilong kamap strong long ol samting bilong spirit, ating yu tu i mas mekim sampela senis long dispela samting.
Tasol ol gutpela poroman inap helpim yu tru long kamap strong. Sindaun 27:17 i tok: “Ol i save wokim samting long ain bilong sapim ain. Olsem tasol, wanpela man i save helpim tingting bilong narapela man i kamap gutpela.” Painim ol gutpela man yu ken bihainim pasin bilong ol—em ol man i save bihainim tok i tru. Ating yu inap painim kain man olsem insait long famili bilong yu yet. Yangpela Jennifer i tok: “Bubu man i stap olsem nambawan piksa long mi ken bihainim. Oltaim em i save lusim 3-pela aua bilong redim ol tok bilong Baibel-stadi bilong kongrigesen i save kamap long Sande. Olgeta skripsa buk i kolim, em i ritim long narapela narapela Baibel, na em i lukim insait bilong sampela hap tok long buk dikseneri bilong em. Em i save gut tru long ol liklik tok bilong Baibel planti narapela i no save long en. Mi inap askim em long olgeta kain samting, na em bai painim bekim.”
Taim yu yet i pilim tok i tru, yu kisim wanpela gutpela samting—em wanpela samting yu no laik tru long lusim, nogat tru. Olsem na yu no ken ting tok i tru em i “lotu bilong papamama” tasol. Yu mas bilip olsem man bilong raitim Song em i bilip. Em i tok: “Maski papa na mama i givim baksait long mi, Bikpela bai i lukautim mi.” (Song 27:10) Taim yu save gut long ol tok bilong Baibel, na yu bilip long en, na yu autim bilip bilong yu long ol narapela man; na bikpela samting tru, yu bihainim ol dispela tok, em nau, long dispela rot bai yu kamapim klia olsem yu yet yu pilim tok i tru.
[Ol Futnot]
a Em i stap long buk singsing Mekim Singsing Long Jehova, em Sosaiti Wastaua Bilong Nu Yok i wokim.
b Sosaiti Wastaua Bilong Nu Yok i wokim.
[Piksa long pes 11]
Save gut long tok i tru long rot bilong mekim stadi bilong yu yet