Yu Save Amamas Long Stadi?
OLGETA gutpela wokboi bilong God bai amamas sapos ol inap lusim bikpela hap taim long stadi long Baibel. (Song 1:1, 2) Tasol i gat planti samting i pulim bikpela hap taim na strong bilong ol na planti ol i hatwok long stadi gut olsem ol i laik mekim.
Tasol bilong i stap strong long wok bilong God na i stap amamas, olgeta i mas stadi na wok long kisim nupela save na kisim save long ol strongpela tok bilong Baibel. Ol tok bilong Baibel i bin kirapim yu long wok strong sampela yia bipo, ating nau em i no kirapim yu olsem. Olsem na i gutpela yu mas wok strong oltaim long kisim ol nupela save long tok i tru bambai yu inap i stap strong long spirit; em bikpela samting yu mas mekim olsem.
Ol bilipman bilong bipo, olsem wanem ol i bin kisim strong bilong spirit long rot bilong stadi long Baibel? Sampela wokboi bilong Jehova long nau ol i mekim wanem na ol i amamas long stadi na ol i kisim strong? Ol lain i wok strong long stadi, dispela i helpim ol olsem wanem?
Ol i Stadi na Kisim Nupela Strong
Taim King Josaia i harim ‘tok bilong lo bipo Jehova i givim long ol Israel long han bilong Moses,’ em i wok strong moa long rausim ol god giaman. Yumi save, dispela i no namba wan taim em i bin harim dispela tok, tasol taim em i harim long buk ol i raitim long pastaim, dispela i kirapim em long wok strong moa long helpim lotu i tru.—2 Stori 34:14-19.
Profet Daniel i kaunim “ol buk bilong God” na em i kisim save olsem “Jerusalem i mas bagarap i stap inap 70 yia.” Em i kisim dispela save long buk bilong Jeremaia, na long Wok Pris (26:34, 35), na buk bilong Aisaia (44:26-28), na Hosea (14:4-7), na Amos (9:13-15). Dispela man bilong lotu long God em i stadi gut long ol dispela hap bilong Baibel, na save em i kisim i kirapim em long beten strong long God. God i harim beten bilong em na givim sampela save moa long em long ol samting Em bai mekim bilong helpim biktaun Jerusalem na lain Israel.—Daniel, sapta 9.
Josaia “i mekim gutpela pasin long ai bilong Bikpela,” na God i ‘laikim tumas’ Daniel, na tupela i no narapela kain long yumi. (2 King 22:2; Daniel 9:23) Tupela i wok strong long stadi gut long ol tok bilong Baibel i stap long taim bilong ol, na dispela i helpim ol long i stap strong long spirit na pas gut wantaim God. Na i wankain tu long planti narapela wokman bilong God long bipo, olsem Jepta, na man bilong lain Asap em i raitim sampela hap bilong Buk Song, na Nehemia, na Stiven. I gat sampela tok i makim olsem ol i save gut long ol tok bilong Baibel i stap long taim bilong ol, olsem na yumi save, ol i bin stadi gut long en.—Hetman 11:14-27; Song 79, 80; Nehemia 1:8-10; 8:9-12; 13:29-31; Aposel 6:15–7:53.
Stadi Bilong Helpim Yu Long Autim Tok
Planti wokman bilong Jehova long nau, em ol i bin mekim wok bilong Jehova longtaim pinis, ol i save makim taim bilong ol yet i stadi long Baibel. Ol i save ol i mas mekim olsem bambai ol i ken i stap strong na mekim gut ol wok Kristen bilong ol. Tasol planti ol i tok, i hatwok long painim taim na strong bilong stadi na mekim tu ol narapela wok ol i mas mekim.
Tasol yumi mas wok strong long stadi bambai yumi inap i stap strong long spirit na inapim gut wok bilong autim tok bilong Kingdom long olgeta hap, nau long taim las de i klostu. Ol man i amamas long kisim nupela save long Baibel na kisim gutpela save moa long en, ol inap helpim gut ol man i ‘hangre’ long kisim save long God. Maski yu autim tok long hap i gat planti man i laik harim tok, o long hap yumi autim tok planti taim long en na ol man i les long harim tok, yu mas stadi gut bambai yu inap mekim gut dispela wok.
Stadi Oltaim Long Baibel
Sampela samting ol narapela i mekim inap helpim yu yet na famili bilong yu long amamas long stadi na long stadi gut. Olgeta wokman bilong God i mas kaunim Baibel long olgeta taim. Planti ol i putim mak bilong kaunim 3-pela o 4-pela sapta long olgeta wik. Olsem wanem? Yu laik kaunim Baibel olgeta insait long wanpela yia? Orait, bai yu ken amamas long lusim bikpela hap taim moa long kaunim, ating wanpela hap aua long olgeta de.
Olsem wanem? Yu kaunim olgeta tok bilong Baibel tupela o tripela taim pinis? Orait, taim yu laik kaunim gen, mekim long nupela pasin. Wanpela meri Kristen i mekim olsem: Taim em i kaunim Baibel em i bihainim taim bilong raitim ol wan wan buk bilong en. Dispela i helpim em long kisim nupela save long wanem samting i bin kamap pastaim, na wanem samting bihain. Narapela meri Kristen i bin kaunim olgeta tok bilong Baibel 5-pela taim insait long 5-pela yia, na em i mekim long narapela narapela pasin. Namba wan taim em i kaunim tasol. Namba 2 taim, em i raitim liklik tok long notbuk long olgeta wan wan sapta bilong tingim bikpela tok bilong en. Namba 3 na namba 4 taim, em i kaunim bikpela Baibel i gat ol liklik tok daunbilo na long baksait na dispela i givim sampela save moa long em. Namba 5 taim, em i lukim ol mep bilong Baibel bilong helpim em long kisim sampela save moa long ol tok em i kaunim. Em i tok: “Taim mi bin kaunim Baibel mi amamas, olsem mi amamas long kisim kaikai.”
Sampela ol i laik tru long stadi long Baibel na ol i save sapos ol i holim wanpela Baibel bilong ol yet i ken stadi long en, dispela i save helpim ol. Long arere bilong ol pes bilong en, ol i save raitim liklik tok i kamapim sampela tingting o tok piksa, o ol i raitim namba bilong pes bilong wanpela buk o nius ol i ken lukim. Wanpela painia, long pinis bilong olgeta mun, em i raitim long Baibel bilong stadi ol nupela tok em i bin lain long en long dispela mun. Em i tok, ‘Mi laik tru long mekim olsem na dispela i kirapim mi long inapim kwik ol narapela wok bambai mi gat taim bilong mekim dispela.’
Ol Gutpela Rot
Olsem wanem? Yu gat planti wok yu mas mekim long olgeta de na olgeta wik na yu laik save long rot bilong mekim gutpela wok long ol liklik hap taim bilong yu? Wanpela rot em olsem: Samting yu laik kaunim, karim i go wantaim yu, na taim yu no gat wok, yu ken kaunim. Long haus o long ples bilong stadi, putim ol buk i redi i stap na bai i no hatwok long kisim. Mekim gut ples bilong stadi, tasol nogut yu mekim gut tumas na taim yu laik stadi, ai i laik slip. Yu mas mekim wanpela tok? Kwiktaim kaunim ol tok yu mas kamapim, na taim yu malolo o mekim sampela liklik wok, yu ken tingim.
Ol narapela inap helpim yu long mekim gutpela wok long taim bilong yu, na bai dispela i helpim ol tu. Olsem: Narapela i ken kaunim tok long yu taim yu mekim sampela wok o wokim ti bilong em. Olsem wanem sapos famili i makim wanpela hap taim bilong olgeta i mas i stap isi, na bai ol yet wan wan inap stadi? Narapela rot em olsem: Sampela taim yu ken askim ol poroman, “Yu bin kaunim wanem tok long dispela taim na yu amamas long en?”
Yu laik bihainim sampela nupela pasin bilong stadi? Yu ken makim hamas aua yu laik stadi, olsem planti i makim hamas aua ol bai autim tok bilong Baibel, na yu ken wok long winim dispela mak. Wanpela painia i save mekim olsem, na taim em i stadi, em i raitim ol aua bilong stadi na em i save amamas taim em i lukim olsem em bai inapim mak. Sampela i no lukim tumas televisen bambai ol i gat taim bilong stadi. Sampela i tingim wanpela samting ol i laik stadi long en, olsem ol gutpela pasin bilong spirit o as bilong ol buk bilong Baibel o rot bilong kamap gutpela tisa, na inap sampela wik ol i stadi long dispela. Sampela i save amamas long wokim ol lista, olsem lista bilong ol king bilong Israel na ol profet i stap long taim bilong ol, o lista i makim ol wankain tok long buk Aposel na ol pas bilong Pol.
Yupela ol yangpela, yupela i laik kamap strong long bilip? Orait, makim wanpela buk na taim yu malolo long skul, stadi gut long en. Wanpela yangpela meri long haiskul em i baptais pinis em i makim wanpela buk bilong Sosaiti Was Taua (Mankind’s Search for God) na em i stadi long en. Em i raitim sampela tok long notbuk long olgeta wan wan sapta. Em hatwok na i pulim bikpela hap taim, winim mak em i putim, tasol taim em i stadi pinis long buk olgeta, em i pilim tru olsem ol tok bilong Baibel i tru.
Oltaim Yu Mas i Gat Laik Long Stadi
Planti gutpela wokboi bilong Jehova i save “wok strong long mekim wok bilong Bikpela.” (1 Korin 15:58) Maski yu skelim ol wok bilong yu bilong painim hap taim moa bilong stadi, ating yu no inap senisim ol wok yu mas mekim long olgeta wik. Tasol sapos oltaim yu gat laik long kisim sampela save moa long tok i tru na long save gut long ol samting Jehova i laik mekim long nau, dispela bai helpim yu long wok strong moa long stadi.
Yumi amamas long harim stori long ol gutpela samting i kamap long ol manmeri i wok long stadi gut. Wanpela man Kristen i save em i no wok strong moa long kisim gutpela save long ol tok i tru, olsem na em i stretim ol wok bilong em bambai em i gat hap taim moa bilong stadi. Em i tok: “Mi kisim amamas mi no bin kisim bipo. Mi bilip strong moa olsem Baibel em i tok bilong God, na dispela i helpim mi long givim bel long autim bilip bilong mi long ol narapela. Nau mi kisim ol gutpela kaikai bilong spirit, na mi stap strong, na mi stap belgut.”
Wanpela wasman sekit long lain Witnes Bilong Jehova em i save raun lukim planti kongrigesen na em i stori long sampela rot moa stadi i save helpim ol man. Em i tok: “Ol manmeri i wok strong long stadi, ol i save amamas na mekim ol gutpela tok. Ol i save sindaun gut wantaim ol narapela, na ol i no tingim tumas tok bilong ol man i no save strongim bilip. Taim ol i autim tok ol inap kamapim ol tok i stret bilong helpim man.”
Na em i mekim wanpela tok em sampela i ken tingim long taim ol i skelim pasin bilong ol long stadi, em i tok: “Long ol miting bilong toktok long Baibel, sampela i kaunim tasol ol tok i stap long buk o nius. Sapos ol i tingim gut olsem wanem dispela tok i stret long save ol i kisim pinis, o olsem wanem ol i ken bihainim, dispela bai helpim ol moa yet.” Yu ting yu inap stadi gut olsem?
Taim profet Daniel i winim pinis 90 krismas, em i no ting em i save pinis long ol pasin bilong Jehova. Klostu long taim em i dai, em i harim wanpela tok na em i no klia gut long en. Olsem na em i tok: “Tasol Bikman, ol dispela samting bai i pinis olsem wanem?” (Daniel 12:8) Em i gat laik long kisim sampela save moa long ol tok bilong God, na yumi ken save, dispela i bin helpim em long karim ol hevi na i stap gut long God.—Daniel 7:8, 16, 19, 20.
Olgeta wan wan wokboi bilong Jehova i gat wok long i stap strong olsem wanpela Witnes bilong em. Oltaim yu mas i gat laik long kisim save bambai yu ken i stap strong. Wok long skruim wanpela o tupela nupela samting long stadi bilong yu, yu save mekim long ol wik na mun na yia. Maski yu inap skruim liklik hap stadi moa tasol, God bai blesim hatwok bilong yu. Tru tumas, yu mas amamas long stadi long Baibel na amamas long ol gutpela samting yu kisim long dispela rot.—Song 107:43.