Pol i Stretim Wok Bilong Givim Kontribusen Bilong Helpim Lain Bilong God
OL SAMTING bilong spirit i nambawan bikpela samting long ol Kristen tru. Tasol ol i save tingim tu i stap bilong ol narapela long ol samting bilong skin. Planti taim ol i bin helpim ol manmeri i karim hevi. Pasin sori i save kirapim ol Kristen long helpim ol wanbilip i sot long ol samting.—Jon 13:34, 35.
Aposel Pol i laikim tru ol brata sista bilong em long spirit na dispela i kirapim em long stretim wok bilong bungim mani long ol kongrigesen long Akaia, Galesia, Masedonia, na distrik Esia. Bilong wanem ol i mas bungim mani? Olsem wanem ol i bin stretim dispela wok bilong bungim mani? Wanem samting i kamap? Na i gat wanem as na yumi mas i gat laik long save long ol samting i bin kamap?
I Stap Bilong Kongrigesen Long Jerusalem
Bihain long Pentikos 33 C.E., ol Juda na ol man bilong ol narapela lain i bihainim lotu Juda em ol i kamap disaipel long Pentikos, ol i stap long Jerusalem inap sampela taim moa bilong kisim sampela save moa long trupela bilip. Ol i stap longpela taim liklik, olsem na ol wanlotu i amamas long givim ol samting bilong helpim ol. (Aposel 2:7-11, 41-44; 4:32-37) Pait i wok long kamap insait long kantri na ol Juda i kirapim ol man long bikhet na pait, olsem na ating dispela i mekim na ol Kristen i sot tru long ol samting. Long olgeta de ol i save givim kaikai long ol meri em man bilong ol i dai pinis na ol i sot long samting, na long dispela rot i no gat wanpela disaipel bilong Krais i stap hangre. (Aposel 6:1-6) Herot i mekim nogut tru long ol kongrigesen na long yia 45 C.E. bikpela hangre i kamap long Judia. Ol dispela samting i mekim na ol disaipel bilong Jisas i mas karim “bikpela hevi . . . [na] planti pen,” na ol i “mekim nogut long [ol],” na ‘ol man i pulim ol samting bilong ol,’ olsem Pol i tok.—Hibru 10:32-34; Aposel 11:27–12:1.
Long yia 49 C.E. samting, dispela bikpela hevi i stap yet. Olsem na taim ol i pasim tok pinis olsem Pol bai autim tok long ol man bilong ol narapela lain, Pita, Jems, na Jon i kirapim em long tingim “ol rabisman.” Pol i wok strong tru long mekim dispela wok.—Galesia 2:7-10.
Stretim Wok Bilong Bungim Mani
Pol i bosim wok bilong bungim mani bilong helpim ol Kristen long Judia i sot long ol samting. Long yia 55 C.E. samting, em i tokim ol Korin: “Mi laik tok long dispela mani yupela i laik bungim bilong givim long ol manmeri bilong God i stap long Jerusalem. Mi bin soim rot bilong mekim dispela wok long ol sios bilong provins Galesia, na yupela tu i mas mekim wankain pasin. Long olgeta Sande yupela olgeta wan wan i mas tilim mani yupela i bin kisim long dispela wik, na putim hap i stap long ol haus bilong yupela yet, na bai mani i ken kamap planti liklik. . . . Orait yupela yet i mas makim sampela man bilong karim dispela presen bilong yupela i go long Jerusalem. Na bai mi givim pas long ol na salim ol i go.” (1 Korin 16:1-3) Wanpela yia bihain Pol i tok ol Masedonia na Akaia tu i insait long dispela wok. Taim ol i kisim mani i go long Jerusalem, sampela man bilong distrik Esia i go wantaim ol na dispela i kamapim olsem ol kongrigesen long Esia tu i givim mani.—Aposel 20:4; 2 Korin 8:1-4; 9:1, 2.
Ol i no subim ol man long givim planti samting winim mak bilong ol samting ol i holim. Tasol ol man i gat planti samting ol i givim hap mani bilong ol bilong helpim ol Kristen long Jerusalem na Judia na long dispela rot i no gat wanpela man i sot long ol samting. (2 Korin 8:13-15) Pol i tok: “Yupela olgeta wan wan i mas tingting gut pastaim na save gut long wanem samting yupela i laik givim. Nogut wanpela man i bel hevi long givim samting, na nogut em i ting ol man i strong tumas long em i mas givim. Dispela pasin bilong givim em i no gutpela. God i save laikim man i amamas na i givim samting long laik bilong em yet.”—2 Korin 9:7.
Aposel Pol i tokim ol Korin olsem i gat gutpela as long givim planti samting. Jisas ‘i bin kamap rabisman bambai em i ken helpim ol long kisim planti samting’ bilong spirit. (2 Korin 8:9) Olsem na i stret ol i laik bihainim dispela gutpela pasin. Na tu, God i wok long givim planti samting long ol, long wanem, ol i “givim planti samting long ol arapela.” Olsem na i stret ol i givim ol samting bilong helpim ol manmeri bilong God i sot long ol samting.—2 Korin 9:10-12.
Tingting Bilong Ol Man i Givim Samting
Yumi inap lainim planti samting long pasin bilong givim samting long laik bilong yumi yet taim yumi skelim tingting bilong ol lain i insait long wok bilong bungim mani bilong helpim ol manmeri bilong God long taim bilong ol aposel. Ol i bungim bikpela mani na dispela i soim olsem ol i tingim tru ol narapela i lotuim Jehova em ol i sot long ol samting. Na tu, em i soim olsem pasin bilong pas gut wantaim olsem wanpela lain brata i stap namel long ol Juda Kristen na ol manmeri bilong narapela lain em ol i kamap Kristen. Pasin bilong givim na kisim ol samting i makim olsem pasin wanbel na pasin pren i stap namel long ol dispela man bilong narapela lain na ol Juda. Ol i givim na kisim ol samting bilong skin na ol samting bilong spirit.—Rom 15:26, 27.
Ating pastaim Pol i no bin singautim ol Kristen long Masedonia long givim ol samting—ol tu i stap rabis tru long ol samting bilong skin. Tasol ol i ‘tok strong tru long ol i mas larim ol long helpim ol manmeri bilong God.’ Maski “bikpela hevi i bin kamap long ol na dispela i traim tru bel bilong ol,” ol i amamas na givim ol samting ‘i winim samting ol inap long givim’! (2 Korin 8:1-4) Wanpela samting i mekim na bikpela traim i painim ol em olsem: Ol man i sutim tok long ol olsem ol i wok long bihainim wanpela lotu i no stret long lo bilong ol Rom. Olsem na yumi save ol inap pilim tru hevi bilong ol brata long Judia em ol tu i karim wankain hevi.—Aposel 16:20, 21; 17:5-9; 1 Tesalonaika 2:14.
Pol i bin kamapim pasin bilong ol Korin long givim bel long bungim mani samting bilong kirapim ol Masedonia long mekim olsem, tasol bihain ol Korin i no givim bel moa long bungim ol samting. Olsem na nau aposel Pol i kamapim pasin bilong ol Masedonia long givim planti samting bilong kirapim ol Korin. Em i mas tokim ol gen olsem nau em i taim bilong ol i pinisim dispela wok ol i bin kirapim inap wanpela yia i go pinis. Wanem samting i bin kamap?—2 Korin 8:10, 11; 9:1-5.
Taitus i bin kirapim dispela wok bilong bungim mani long Korin, tasol sampela hevi i kamap na dispela i pasim wok bilong em. Taitus i go lukim Pol long Masedonia na bihain em i go bek wantaim tupela man moa bilong strongim kongrigesen long Korin na pinisim dispela wok bilong bungim mani. Ating sampela man i bin strong long tok olsem Pol i laik pulim ol samting bilong ol Korin. Olsem na ating long dispela as na em i salim tripela man i go bilong pinisim dispela wok na em i mekim gutpela tok long olgeta wan wan bilong ol. Pol i tok: “Mipela i no laik bai wanpela man i tok nogut long pasin mipela i mekim bilong lukautim dispela bikpela presen ol man i givim. Olsem na mipela i kisim dispela brata i kam wantaim mipela. Mipela i laik mekim gutpela pasin tasol, na mipela i no laik mekim dispela pasin long ai bilong Bikpela tasol. Nogat. Long ai bilong ol man tu.”—2 Korin 8:6, 18-23; 12:18.
Bringim Kontribusen
Long yia 56 C.E., ol i redi long kisim dispela mani ol i bungim pinis i go long Jerusalem. Pol bai go wantaim ol dispela man em ol manmeri i makim ol bilong i go. Aposel 20:4 i tok: “Wanpela man bilong taun Beria, em Sopater, pikinini bilong Pirus, em i go wantaim Pol. Na tupela man bilong taun Tesalonaika, em Aristarkus wantaim Sekundus, na Gaius bilong taun Derbe, na Timoti, na tupela man bilong provins Esia, em Tikikus na Trofimus, ol tu i go wantaim Pol.” Luk tu i go wantaim ol na em i olsem maus bilong ol Kristen long Filipai. Inap 9-pela man olgeta i bringim dispela kontribusen i go long Jerusalem.
Wanpela saveman, Dieter Georgi i tok: ‘Olgeta mani ol i bin bungim i mas bikpela tru, long wanem, Pol na planti narapela man ol i no inap mekim bikpela wok olsem sapos em i liklik mani tasol.’ Ol dispela man i go wantaim Pol ol i bilong lukautim em na bai hevi i no ken painim em, na tu, bambai ol man i no ken sutim tok olsem Pol i mekim pasin giaman. Long ol manmeri bilong God long Jerusalem ol dispela man i stap olsem mausman bilong ol kongrigesen bilong ol narapela lain.
Ol i kisim sip long Korin bilong i go long Siria na ol i kamap long Jerusalem long taim bilong Pasova. Tasol ol i harim tok olsem ol birua i laik kilim Pol i dai, olsem na em i senisim tingting bilong em. (Aposel 20:3) Ating ol birua i laik kilim em i dai taim em i stap long solwara.
Pol i gat ol narapela samting tu bilong tingim. Paslain long em i lusim Korin em i raitim pas i go long ol Kristen long Rom long ol i mas beten bambai God i ken ‘kisim bek em long han bilong ol dispela man bilong Judia i save sakim tok bilong God, na God i ken mekim ol manmeri bilong en long Jerusalem i laikim dispela wok em i mekim bilong helpim ol.’ (Rom 15:30, 31) Tru ol manmeri bilong God bai amamas tru long kisim dispela kontribusen, tasol ating Pol i tingting planti long ol Juda bai mekim wanem taim em i kamap.
Tasol Pol i tingim tru ol manmeri i no gat planti samting. Baibel i no tokim yumi long wanem taim ol i givim dispela kontribusen, tasol dispela kontribusen i strongim pasin wanbel na i opim rot long ol Kristen bilong ol narapela lain long kamapim long ol wanbilip bilong ol long Judia olsem ol i amamas tru long planti samting bilong spirit ol i bin kisim long ol. Taim ol man i lukim Pol long tempel bihain liklik long em i kamap long Jerusalem, ol i birua long em na holim em. Tasol dispela i opim rot long em bilong autim tok long ol namba wan gavman na ol king.—Aposel 9:15; 21:17-36; 23:11; 24:1–26:32.
Ol Kontribusen Long Nau
Kirap long taim bilong ol aposel na i kam inap long nau planti samting i bin senis—tasol ol bikpela as tok i no senis. I stret ol Kristen i mas kisim toksave long hevi bilong mani samting. Olgeta kontribusen ol i givim bilong helpim ol man i sot long samting ol i mas givim long laik bilong ol yet, na pasin bilong laikim tru God na ol narapela man i mas kirapim ol long mekim olsem.—Mak 12:28-31.
Wok bilong bungim ol mani samting bilong helpim ol manmeri bilong God long taim bilong ol aposel i soim olsem em i bikpela samting long stretim gut ol wok bilong bungim ol kain kontribusen olsem na no ken mekim pasin giaman liklik. God Jehova i save long ol samting yumi sot long en, na em i save givim ol samting long ol wokman bilong em bambai ol i ken wok yet long autim gutnius bilong Kingdom long ol narapela, maski hevi i painim ol. (Matyu 6:25-34) Tasol yumi olgeta i ken givim mani samting, maski yumi gat planti o nogat. Long dispela rot, ‘kaikai bilong ol man i kisim planti, em i no ken winim mak bilong ol. Na ol man i kisim liklik tasol, kaikai bilong ol i no ken sot.’—2 Korin 8:15.