Tru Tru Yu Save Isi Long Ol Man?
OLSEM WANEM? Wanpela taim yu bin kros tru long pasin kranki narapela i mekim? Yu save hariap long mekim samting taim ol samting i laik nogutim sampela gutpela pren bilong yu?
Sampela taim man i mas strong long mekim samting hariap na bai pasin nogut i no ken i go bikpela. Olsem: Taim wanpela pasin nogut tru i laik mekim na ol Israel i kamap doti long ai bilong Bikpela long 1,470 yia samting paslain long Krais, Finias, em tumbuna pikinini bilong Aron, em i kirap kwik na mekim samting bilong pinisim dispela pasin nogut. God Jehova i amamas long samting em i bin mekim na tok: “Finias i kilim tupela, olsem na mi no moa kros long ol manmeri bilong Israel. Long wanem, em i no laik tru bai ol Israel i lotu long ol giaman god.”—Namba 25:1-11.
Finias i mekim samting i stret na bai pasin nogut i no ken i go bikpela. Tasol olsem wanem long pasin bilong autim kros bilong yu long sampela popaia nating bilong man? Sapos yumi hariap na stretim man taim i no gat as tru bilong mekim, bai yumi no stap olsem man bilong sambai long pasin i stret, nogat. Yumi bai stap olsem man i no isi long ol narapela—em man i gat tingting olsem i no stret na man i popaia long wanpela samting. Yumi ken mekim wanem bilong abrusim dispela pasin?
‘God i Save Lusim Olgeta Sin Bilong Yumi’
Jehova i tok: “Mi Bikpela, mi God bilong yupela, na mi no inap larim wanpela giaman god i senisim mi.” (Kisim Bek 20:5) Jehova em i Man bilong wokim yumi, olsem na i stret em i tokim yumi long lotuim em wanpela tasol. (KTH 4:11) Tasol Jehova i save isi long ol man i save popaia na mekim pasin kranki. Man bilong raitim Song, em Devit, em i stori long Jehova olsem: “Bikpela i save sori moa yet long yumi na oltaim em i marimari long yumi. Em i no save belhat kwiktaim, na em i save laikim tru yumi. Em i no save kros nating long yumi. . . . Yumi bin mekim planti pasin nogut, na em inap bekim bikpela hevi long yumi, tasol em i no save mekim olsem.” Yes, sapos yumi tanim bel, God ‘i save lusim olgeta sin bilong yumi.’—Song 103:3, 8-10.
Jehova i save olsem ol man i karim hevi long sin, olsem na “em i no save kros nating” long ol man i tanim bel. (Song 51:5; Rom 5:12) Tru tumas, Jehova bai pinisim sin na pasin kranki sin i kamapim. Tasol i go inap long taim Jehova i mekim dispela samting, em i no save “bekim bikpela hevi long yumi,” em i save lusim ol rong bilong yumi long rot bilong ofa Jisas Krais i mekim bilong baim bek ol man. Sapos Jehova i no save marimari long yumi taim yumi hevi long rong bilong yumi, bai i no gat wanpela em inap abrusim bagarap long kot bilong em. (Song 130:3) Yumi ken tenkyu tru olsem Papa bilong yumi long heven—em God i laik bai ol man i lotuim em wanpela tasol—em i God bilong marimari!
Mas i Gat Stretpela Tingting
Bikpela King bilong heven na graun i save isi long ol manmeri i karim hevi bilong sin, olsem na i gutpela sapos yumi tu i mekim olsem, a? Sampela i tok, pasin bilong isi long narapela i makim olsem man i no save les kwik long tingting na pasin bilong ol narapela. Olsem wanem? Yumi stap kain man olsem—yumi gat pasin bilong no les kwik o kros hariap taim ol narapela i mekim sampela toktok o pasin i no gat bikpela rong long en, tasol i no gutpela tumas?
Tasol sampela taim yumi mas abrusim pasin bilong isi tumas long ol man. Olsem: Bikpela hevi i kamap taim sampela pris i save mekim pasin sem long ol pikinini, na ol hetman bilong lotu i larim ol long holim yet wok bilong ol. Wanpela niusman bilong Aialan i tok: “Ol i tingim dispela samting i kamap long pikinini i olsem hevi bilong man i pundaun long sin tasol. Olsem na ol hetman bilong lotu ol i bin makim pris i mekim dispela rong long mekim wok pris bilong em long [narapela haus lotu tasol].”
Pasin bilong makim kain man olsem long mekim wok long narapela hap tasol, yu ting dispela em i gutpela piksa long pasin bilong isi long man? Nogat tru! Olsem wanem sapos wanpela lain bilong bosim wok dokta i larim wanpela dokta nogut long wok yet long katim ol man—maski em i kilim i dai o bagarapim sampela pinis—na ol i makim em long wok long narapela narapela haus sik tasol? Ating tingting kranki, olsem wantok pasin namel long ol dokta inap kamapim dispela pasin bilong isi long kain dokta olsem. Tasol olsem wanem long ol man i dai o kisim sampela bagarap, long wanem, dokta i no mekim gutpela wok o em i no save bihainim ol stretpela lo long wok bilong em?
Tasol i gat hevi tu long pasin bilong strong tumas long ol man. Taim Jisas i stap long graun, sampela man Juda, em ol Selot, ol i tingting kranki na mekim wok long pasin Finias i mekim bilong helpim pasin ol yet i laik bihainim. Wanpela hatpela pasin tru bilong sampela Selot i olsem, ol bai “bung wantaim bikpela lain manmeri long Jerusalem long ol bung bilong ol bikpela de, o kain samting olsem, na long pasin hait ol i yusim naip na sutim man ol i no amamas long em.”
Yumi ol Kristen i no inap bihainim pasin bilong ol Selot na bagarapim skin bilong ol man i mekim samting yumi no amamas long en. Tasol olsem wanem? Pasin bilong yumi long strong tumas long man i kirapim yumi long bagarapim em long narapela rot—olsem mekim sampela tok bilong nogutim em? Sapos tru tru yumi man bilong isi long ol narapela, bai yumi no inap kamapim ol tok i bagarapim narapela.
Long taim bilong ol aposel, ol Farisi i narapela lain i save strong tumas long ol man. Oltaim ol i save kotim ol narapela, ol i no isi liklik long pasin bilong man long popaia na mekim wanpela rong. Ol Farisi i gat pasin antap na ol i save daunim ol man nating na tok ol i man “God i tok pinis long ol bai i bagarap.” (Jon 7:49) Olsem na i gat as na Jisas i tokaut long pasin nogut bilong ol dispela man i tingim ol yet i stretpela man, em i tok: “Yupela saveman bilong lo na yupela Farisi, yupela lukaut. Yupela i man bilong tupela maus. Olgeta liklik sayor samting bilong gaden em yupela i save tilim long 10-pela hap na givim wanpela hap long God. Tasol yupela i lusim pinis olgeta bikpela hap tok bilong lo, olsem tok bilong stretpela pasin bilong skelim man na pasin bilong marimari na pasin bilong bilip. Mobeta yupela i strong long bihainim ol tok bilong ol dispela bikpela lo, na yupela i no lusim ol arapela lo tu.”—Matyu 23:23.
Taim Jisas i mekim dispela tok, em i no laik tokaut olsem pasin bilong bihainim Lo Bilong Moses i no bikpela samting, nogat. Em i laik kamapim klia olsem man i mas mekim wok long gutpela tingting na pasin marimari bilong bihainim ol “bikpela hap tok” bilong lo. Man! Pasin bilong Jisas wantaim ol disaipel bilong em i narakain tru long ol Farisi na ol Selot, em ol i save strong tumas long ol man.
God Jehova wantaim Jisas Krais, tupela wantaim i no orait long pasin nogut. I no longtaim na “em bai i mekim save long ol man i no laik save long God na i no bihainim gutnius.” (2 Tesalonaika 1:6-10) Jisas i givim bel tru long stretpela pasin, tasol oltaim em i save bihainim pasin bilong Papa bilong em long isi na marimari long ol man, na mekim pasin sori long ol dispela man i gat laik long bihainim stretpela pasin. (Aisaia 42:1-3; Matyu 11:28-30; 12:18-21) Jisas em i gutpela piksa tru bilong yumi long bihainim!
Bihainim Pasin Bilong Isi Long Ol Narapela
Ating yumi laikim tru stretpela pasin, tasol yumi laik bihainim yet dispela tok bilong aposel Pol, olsem: “Sapos wanpela man namel long yupela em i gat tok long narapela brata i bin mekim rong long em, orait em i mas karim dispela hevi na lusim sin bilong dispela brata. Bikpela em i lusim pinis sin bilong yupela, na olsem tasol yupela tu i mas lusim sin bilong ol arapela.” (Kolosi 3:13; Matyu 6:14, 15) Pasin bilong isi long man i makim olsem yumi mas karim hevi bilong sampela popaia na pasin kranki bilong dispela man bilong graun i gat sin. Yumi mas bihainim gutpela tingting taim yumi putim mak yumi laik bai ol narapela i winim.—Filipai 4:5.
Pasin bilong isi long man i no makim olsem yumi orait long sampela pasin i no stret o yumi no lukim popaia bilong ol narapela. Ating sampela tingting o pasin bilong wanpela wanbilip i no stret olgeta wantaim ol lo bilong Jehova. Tru, ating dispela tingting o pasin i no stret em i no kranki olgeta inap long God i givim baksait long em, tasol dispela inap stap olsem wanpela toksave i makim olsem em i gat wok long stretim sampela pasin bilong em. (Stat 4:6, 7) Em i pasin sori tru taim ol man i winim ol mak long ol samting bilong spirit ol i mekim pasin isi na traim stretim man i popaia! (Galesia 6:1) Bilong mekim gut dispela wok, pasin bilong wari tru long narapela i mas kirapim man long stretim narapela, na i no pasin bilong skelim skelim ol popaia bilong em.
Pasin Isi na Rispek
Olsem wanem yumi ken isi long ol man em lotu bilong ol i no wankain olsem bilong yumi yet? Long ol Skul bilong Gavman long Aialan long 1831, ol i bin hangamapim wanpela pepa, nem bilong en “Tok Bilong Skulim Man,” na pepa i tok: “Jisas Krais i no bin tingting olsem lotu bilong em, em i samting bilong pait na subim narapela long bihainim. . . . Pasin bilong tok pait wantaim ol narapela na mekim nogut long ol, dispela em i no rot bilong helpim ol long save olsem tingting bilong yumi i stret na tingting bilong ol i kranki, nogat. Ating dispela kain pasin bai helpim ol long save yumi no bihainim pasin Kristen.”
Pasin bilong Jisas long skulim man na wokabaut bilong em, dispela i bin kirapim ol manmeri long laikim Tok Bilong God, na pasin bilong yumi tu i mas mekim olsem. (Mak 6:34; Luk 4:22, 32; 1 Pita 2:21) Jisas i man i gutpela olgeta na God i givim narapela kain save long em, na long dispela rot em inap save long bel na tingting bilong man. Olsem na taim i gat wok long mekim, Jisas inap mekim strongpela tok long ol man i birua long Jehova. (Matyu 23:13-33) Dispela i no makim olsem em i no gat pasin bilong isi long ol man.
Yumi no olsem Jisas—yumi no inap save long bel na tingting bilong man. Olsem na yumi mas bihainim tok bilong aposel Pita, em i tok: “Long bel bilong yupela, yupela i mas putim Krais wanpela em i stap Bikpela bilong yupela. Na sapos ol i askim yupela long as bilong dispela gutpela samting yupela i wetim i stap, orait yupela i mas redi oltaim long bekim tok long ol.” (1 Pita 3:15) Yumi ol wokboi bilong Jehova, yumi gat wok long tokaut long bilip bilong yumi, long wanem, Tok Bilong God i as bilong en. Tasol taim yumi mekim olsem, yumi mas bihainim pasin i makim olsem yumi rispek long ol narapela, na long ol samting ol i bilip tru long en. Pol i tok: “Oltaim yupela i mas mekim gutpela tok tasol, em olkain tok ol man i save laik long harim. Yupela i mas tingting gut na traim long bekim gut tok bilong olgeta man.”—Kolosi 4:6.
Long tok bilong em antap long maunten, Jisas i tok: “Olgeta pasin yupela i laik bai ol arapela manmeri i mas mekim long yupela, ol dispela pasin tasol yupela i mas mekim long ol.” (Matyu 7:12) Olsem na yumi laik isi long ol man na soim rispek long ol man yumi autim tok bilong gutnius long ol. Taim yumi strong long bihainim stretpela pasin na yumi isi long man olsem Baibel i makim, dispela bai amamasim Jehova na bai yumi stap olsem man bilong isi long ol narapela.
[Piksa long pes 23]
Abrusim pasin bilong ol Farisi long strong tumas long ol man
[Piksa long pes 23]
Jisas i bihainim pasin bilong Papa bilong em long isi long ol man. Yu save mekim olsem?