Ol i Stap Wanpis Tasol Yumi No Lusim Tingting Long Ol
APOSEL Pol i tokim ol wanlain Kristen: “Wanem taim yumi inap mekim gutpela pasin long ol arapela, yumi mas mekim. Na yumi mas strong tru long mekim gutpela pasin long ol arapela manmeri i bilip long Bikpela.” (Ga. 6:10) Long nau yumi save bihainim yet dispela tok na yumi painim rot bilong mekim gutpela pasin long ol wanbilip. Sampela namel long yumi, em ol inap tru long kongrigesen Kristen i mas mekim gutpela pasin long ol, em ol gutpela lapun brata na sista i save stap long ol haus bilong lukautim ol lapun.
Tru, long sampela kantri, ol famili yet i save lukautim ol lapun papamama bilong ol. Tasol long sampela kantri, planti lapun i mas go i stap long ol haus i gat wok long lukautim ol lapun. Orait olsem wanem long ol lapun Kristen i save stap long ol dispela kain haus? Ol i gat wanem hatwok? Olsem wanem ol inap i stap orait sapos ol i no gat famili bilong helpim ol? Kongrigesen Kristen inap helpim ol olsem wanem? Na taim yumi go oltaim long lukim ol, dispela i save helpim yumi yet olsem wanem?
Hatwok Bilong Stap Long Haus Bilong Ol Lapun
Taim ol lapun Kristen i go sindaun long haus bilong ol lapun, ating dispela haus i stap long hap bilong wanpela kongrigesen ol i no save long en. Olsem na ating ol Witnes bilong dispela hap ol i no tingting tumas long go lukim ol dispela lapun. Na tu, ol narapela i stap long dispela haus bilong ol lapun ol i gat ol narapela kain bilip. Dispela inap givim sampela hatwok long ol lapun Witnes wanbilip bilong yumi.
Olsem: Long sampela hap, ol lain i bosim haus bilong ol lapun ol i save stretim rot bilong mekim bung bilong lotu insait long ol dispela haus. Wanpela wokman bilong lukautim ol i tok: “Sampela lapun Witnes em ol i no inap toktok gut, ol nes i putim ol long wilsia na kisim ol i go long lotu, na ol i no bin askim laik bilong ol pastaim.” Na tu, long taim bilong ol betde, na Krismas, na Ista ol wokmeri i save mekim sampela samting bilong amamasim ol lapun. Na ol i laik givim sampela kaikai long ol lapun Witnes em bel bilong ol i gat tok long en na ol i no inap kaikai. (Ap. 15:29) Sapos oltaim yumi save go lukim ol lapun brata na sista bilong yumi, bai yumi inap helpim ol long karim dispela hevi.
Kongrigesen i Helpim Ol
Ol Kristen bilong bipo ol i save ol i gat wok long helpim ol lapun i no gat famili bilong lukautim ol. (1 Ti. 5:9) Na olsem tasol, ol wasman long nau i save stretim rot bambai kongrigesen i ken helpim ol lapun i sindaun long haus bilong ol lapun i stap long hap bilong ol.a Robert, em wanpela elda, i tok: “I gutpela sapos ol wasman Kristen i ken i go lukim ol lapun bilong save ol i stap olsem wanem na bilong beten wantaim ol. Kongrigesen inap mekim planti samting bilong helpim ol long ol samting ol i sot long en.” Sapos yumi makim hap taim bilong i go lukim ol dispela lapun, yumi soim olsem yumi save em i bikpela samting long ai bilong Jehova long lukautim ol bratasista i mas kisim helpim.—Jem. 1:27.
Sapos i gat wok long mekim, ol elda i amamas long stretim rot bilong helpim ol brata na sista i save sindaun long haus bilong ol lapun. Robert i stori long wanpela samting ol i ken mekim: “Yumi mas kirapim ol lapun brata na sista long go long ol miting Kristen sapos ol inap.” Tasol sapos sampela i no inap i go moa long Haus Kingdom, ol elda i ken mekim ol narapela samting bilong helpim ol. Jacqueline, em i gat 85 krismas samting, em i gat sik olsem atraitis na em i save harim ol tok bilong miting long rot bilong telefon. Em i tok: “Mi save harim ol tok bilong miting long taim stret ol i save mekim, na dispela i helpim mi gut. Mi no inap lusim wanpela miting, nogat tru!”
Sapos wanpela lapun Kristen i no inap harim ol tok bilong miting long rot bilong telefon, ol elda i ken stretim rot bilong putim ol tok bilong miting long kaset samting. Husat brata i bringim kaset i go long lapun brata o sista, em i gat rot long toktok wantaim lapun na strongim bel bilong em. Wanpela wasman i tok: “Taim yumi stori wantaim ol lapun brata na sista long ol samting ol wan wan bilong kongrigesen i mekim, ol i pilim olsem ol i insait yet long kongrigesen.”
Toktok Wantaim Ol
Planti lapun, taim ol i go sindaun long wanpela haus bilong ol lapun, ol i save bel hevi na tingting i paul. Olsem na sampela i no laik toktok na ol i stap tasol. Tasol sapos yumi go lukim ol lapun brata na sista taim ol i go nupela long dispela ples na soim ol olsem yumi bai wok long strongim bel bilong ol, bai yumi helpim ol long i stap bel isi gen na i stap amamas liklik.—Snd. 17:22.
Sapos tingting bilong sampela lapun Kristen i no wok gut moa, o ol i yaupas, o i gat ol narapela hevi long skin i pasim ol long toktok wantaim yumi, sampela inap ting wok bilong go lukim ol dispela lapun i no inap helpim ol. Tasol sapos oltaim yumi go lukim ol, maski yumi hatwok long toktok wantaim ol, dispela i soim olsem yumi “strong long litimapim nem” bilong ol wanbilip bilong yumi. (Ro. 12:10) Sapos lapun brata i save lusim tingting kwik long ol samting bilong nau, yumi ken kirapim em long stori long ol samting em i bin mekim long bipo, o long taim em i pikinini yet, o em i ken stori long olsem wanem em i bin kisim tok i tru bilong Baibel. Yumi ken mekim wanem sapos em i hatwok long kolim sampela tok em i laik mekim? Putim yau gut na no ken les, na sapos i stret long mekim, kolim sampela hap tok yu ting em i laik mekim tasol em i no inap tingim, na kirapim em long stori yet i go. Sapos tingting bilong em i paul liklik o maus bilong em i no inap kolim gut ol tok na yumi hatwok long kisimgut tok bilong em, yumi ken putim yau long nek bilong em i krai olsem wanem na bai yumi ken kisim hap tingting em i laik kamapim.
Sapos yumi no inap toktok moa wantaim em, yumi ken traim narapela rot. Laurence, em i wanpela painia, oltaim em i save go lukim Madeleine, em wanpela sista Kristen i gat 80 krismas na em i no inap toktok moa. Laurence i stori long pasin Madeleine i mekim bilong kamapim tingting bilong em. Em i tok: “Mi save holim han bilong Madeleine na mipela i beten wantaim. Orait em i save holim strong han bilong mi na mekim sampela mak long ai bilong em bilong soim olsem em i tenkyu long mipela i stap na beten wantaim.” Taim yumi holim han bilong ol lapun pren bilong yumi o yumi holimpas ol, dispela inap strongim tru bel bilong ol.
Stap Wantaim Ol i Bikpela Samting
Taim yumi go lukim ol lapun long olgeta taim, dispela i save mekim na ol lain bilong lukautim ol bai mekim gut moa wok bilong ol. Danièle, em i bin go lukim ol wanbilip Witnes long ol haus bilong ol lapun inap 20 yia samting, na em i tok: “Taim ol nes samting long haus bilong ol lapun i lukim olsem wanpela lapun i gat sampela lain i save kam oltaim long lukim em, ol i save lukautim em gut.” Robert, em pastaim yumi kamapim stori bilong em, em i tok: “Ol nes samting i save harim gut tok bilong wanpela i save kam oltaim long lukim wanpela lapun. Tasol sapos yumi go wan wan taim tasol, ating ol i no inap rispek long yumi olsem.” Sampela famili bilong ol lapun i save kam na toktok planti long ol nes na givim hatwok long ol, olsem na taim yumi tok tenkyu long ol wok ol i mekim, ol i amamas. Na tu, taim yumi wok long toktok gut wantaim ol lain nes na mekim gutpela pasin, ating ol bai rispek long ol lo na bilip ol dispela lapun Witnes i save bihainim.
Na bilong wok gut wantaim ol nes samting, yumi ken tokim ol olsem yumi laik helpim ol long mekim sampela liklik wok. Long sampela hap, ol i sot tru long ol lain i gat save long wok long ol kain haus olsem, na dispela i mekim na sampela taim ol i no lukautim gut ol lapun. Rébecca, em wanpela nes, em i tok: “Long taim bilong kaikai ol nes i gat planti wok. Olsem na ating em i gutpela taim bilong i go lukim lapun na helpim em long kaikai.” Na yumi ken askim ol nes long olsem wanem yumi ken helpim ol.
Sapos yumi go oltaim long dispela haus, bai yumi inap lukim wanem wanem samting brata o sista i sot long en, na sapos ol nes samting i givim tok orait long yumi, yumi ken helpim em long dispela samting. Olsem: Long rum bilong em yumi ken hangamapim piksa bilong sampela long famili bilong em, o sampela piksa ol pikinini i bin droim. Na yumi ken kisim wanpela longpela kolsiot samting i kam, o sampela sop i gat gutpela smel na paura samting bilong mekim gut skin bilong em. Sapos dispela haus i gat gaden plaua, yumi ken kisim em i go ausait bilong kisim gutpela win. Laurence i tok: “Madeleine i save wetim mi i kam long olgeta wik. Taim mi kisim sampela pikinini i kam, wantu em i smail na ai bilong em i lait!” Taim yumi mekim ol kain samting olsem, dispela i save helpim gut ol brata na sista i sindaun long haus bilong ol lapun.—Snd. 3:27.
Em i Helpim Ol Yet na Yumi Tu
Pasin bilong go oltaim long lukim wanpela lapun, ating em bai ‘traim yumi, bai yumi ken soim olsem, pasin bilong yumi bilong laikim tru ol arapela, em i samting tru.’ (2 Ko. 8:8) Em i traim yumi olsem wanem? Ating bai yumi bel hevi long lukim strong bilong wanpela pren i wok long pinis. Laurence i tokaut olsem: “Taim strong bilong Madeleine i wok long pinis, pastaim bel bilong mi i bagarap stret na taim mi lusim em mi krai. Tasol mi kisim save olsem, pasin bilong beten strong em inap helpim yumi long daunim pret, na taim yumi go lukim ol bai yumi ken strongim bel bilong ol.” Inap planti yia pinis, Robert i bin go lukim wanpela brata Kristen nem bilong em Larry, em i gat sik pakinson. Robert i tok: “Sik bilong Larry i go bikpela tru, olsem na nau mi no inap kisim wanpela tok em i mekim. Tasol taim mitupela i beten wantaim, mi inap pilim yet strongpela bilip bilong em.”
Taim yumi go lukim ol lapun wanbilip, yumi save helpim ol yet na yumi tu wantaim. Ol i gat strongpela tingting long i stap klostu long Jehova taim ol i sindaun namel long ol lain i gat ol narapela bilip, na dispela i skulim yumi olsem yumi mas bilip na strongim bel. Ol i gat bikpela laik long kisim ol kaikai bilong spirit maski ol i yaupas liklik na ai bilong ol i nogut, na dispela i kamapim klia olsem “ol manmeri i no inap kisim laip long kaikai tasol. Nogat. Ol i mas bihainim olgeta tok bilong God tu na bai ol i kisim laip.” (Mt. 4:4) Pasin bilong ol lapun long amamas long ol liklik samting, olsem lukim pikinini i smail, o kaikai wantaim yumi, dispela i kirapim yumi long tingim olsem ol liklik samting yumi holim pinis yumi ken amamas long en na ting em inap long yumi. Pasin bilong ol long pas gut wantaim God em inap helpim yumi long putim ol bikpela samting i stap namba wan long laip bilong yumi yet.
Tru tumas, taim yumi mekim ol samting bilong helpim ol lapun, kongrigesen olgeta i kisim gutpela samting long en. Bilong wanem i olsem? Ol brata na sista em skin bilong ol i no strong, ol i save wetim yumi i mekim gut long ol na sori long ol, olsem na ol i givim rot long kongrigesen long mekim pasin sori moa yet. Long dispela as, yumi olgeta i mas ting olsem pasin bilong lukautim ol lapun—maski yumi mas mekim longpela taim liklik—em i hap wok bilong yumi long helpim ol narapela. (1 Pi. 4:10, 11) Sapos ol elda i go pas long mekim dispela wok, ol bai helpim ol narapela bilong kongrigesen long lukim olsem dispela hap wok Kristen bilong yumi em samting yumi no ken lusim. (Ese. 34:15, 16) Taim yumi givim bel long helpim ol gutpela lapun wanbilip Kristen, yumi kamapim klia long ol olsem yumi no lusim tingting long ol!
[Futnot]
a Taim kuskus bilong kongrigesen i save olsem i gat wanpela brata o sista i go sindaun long wanpela haus bilong ol lapun i stap long narapela hap, em bai helpim tru lapun na i soim pasin laikim sapos kwiktaim em i toksave long ol elda bilong kongrigesen bilong dispela hap.
[Rait long pes 28]
“Taim ol nes samting long haus bilong ol lapun i lukim olsem wanpela lapun i gat sampela lain i save kam oltaim long lukim em, ol i save lukautim em gut”
[Piksa long pes 26]
Ol beten bilong yumi inap helpim wanpela lapun wanbilip Witnes long i stap bel isi gen
[Piksa long pes 26]
Ol gutpela tok yumi givim long ol lapun wanbilip bai strongim ol