Rot Bilong i Stap Amamas Long Dispela Taim
“YUPELA i mas amamas long Bikpela.” Aposel Pol i tok olsem. “Mi tok gen: Yupela i mas amamas.” (Filipai 4:4) Tasol planti manmeri long nau ol i no amamas. Sampela man i save tok: ‘Olsem wanem yumi ken amamas sapos yumi stap rabis, o yumi no gat wok, o ol wanwok bilong yumi i bikhet nabaut, na yumi mas sakim ol samting i laik pulim yumi long mekim pasin i no stret, na karim ol hevi i painim yumi long skul?’
Tru, God i no ting yumi lain bilong em bai yumi stap amamas amamas long olgeta taim. Nogat. God yet i stiaim tingting bilong Pol na Pol i raitim tok olsem: “Bai planti hevi nogut tru i kamap.” (2 Timoti 3:1-5) Yumi stap long taim bilong planti hevi, tasol i no olsem yumi no inap i stap amamas liklik. Nogat. Baibel i kamapim klia dispela samting. Jisas “i karim pen na i dai long diwai” na ‘ol man bilong sin i birua nogut long em,’ tasol em i sanap strong. Em i no amamas long dispela pen em i karim long diwai na long hevi ol man i putim long em. Em i karim bikpela pen na hevi, olsem na Pol i tok, Jisas i beten long God “wantaim bikpela singaut, na em i krai planti.” Tasol Jisas inap karim olgeta dispela pen na hevi, long wanem em i “tingting long amamas em i laik kisim bihain.”—Hibru 12:2, 3; 5:7.
Ol Kristen bilong pastaim ol tu “i karim planti pen” na ol man i givim “bikpela hatwok” long ol, tasol ol i sanap strong. Pol i tok “sampela taim ol man i bin tekewe ol samting bilong [ol], na [ol] i amamas na larim ol.” (Hibru 10:32-34) Tasol olsem wanem ol inap amamas?
Amamas—Em Samting Bilong Skin o Bilong Bel?
Amamas i no samting bilong skin. Em i samting bilong bel. (Lukim Provep 17:22.) Tru, ol samting bilong skin—olsem famili na ol pren bilong yumi na gutpela kaikai—ol dispela samting inap mekim na bai yumi stap amamas liklik. (Aposel 14:16, 17) Sapos yumi wetim tasol gutpela samting, dispela inap mekim yumi amamas! (Lukim Provep 10:28.) Tasol amamas yumi kisim long ol dispela samting bilong skin i save stap liklik taim tasol.
Na ol samting bilong skin inap givim hevi long yumi. Wanpela yangpela man, nem bilong em Jim, em i gat hevi long wok mani bilong em. Em i tok: ‘Mi les olgeta long wok mani bilong mi . . . mi no laik givim laip bilong mi bilong helpim wanpela kampani ol i no save tingim mi na ol i no pilim gutpela wok mi mekim. Na planti wanwok bilong mi ol i save mekim tok baksait na giaman tasol na dispela tu i mekim mi bel hevi.’ Jim i wok long painim ol amamas bilong skin bambai em i ken i stap belgut, tasol nogat. Em i kisim drak na go long ol pati na dring planti tumas, tasol em i no i stap amamas. Em i tok: “Kirap long taim mi gat 10-pela krismas tasol mi bin kisim kain kain drak. Tasol tingting bilong mi i paul nabaut na mi les long pasin mi save bihainim. Mi dring na kaikai drak na go long ol pati, tasol i olsem i stap bilong mi i no gat as bilong en. Na mi askim skin bilong mi yet olsem: ‘Mi ken painim we gutpela rot?’
Ol samting i painim Jim i kain olsem ol samting i painim King Solomon. King Solomon i wok long inapim olgeta laik bilong skin bilong em. Em i tok:
‘Long bel bilong mi mi tok: “Mi mas traim painim amamas, na lukim gutpela samting.” Tasol harim! Dispela tu i lus nating tasol. Pasin bilong lap em i longlong pasin! Na pasin bilong amamas i helpim yumi olsem wanem? Mi dring wain bilong amamasim skin na mi wok long kisim save. Mi skelim ol samting ol man i mekim long sotpela taim ol i stap long graun bambai mi ken kisim save, tasol em longlong pasin. Mi mekim ol bikpela wok moa. Mi wokim ol haus bilong mi; na mi planim ol gaden wain bilong mi. Mi wokim ol gaden bilas . . . Olgeta samting mi aigris long en mi kisim tasol. . . . Na bihain mi skelim olgeta wok mi bin mekim, olgeta samting mi bin wok strong long mekim na harim! dispela olgeta samting i lus nating tasol na i olsem mi wok long holim win long han bilong mi.’—Eklisiastis 2:1-5, 10, 11.
Olsem wanem? I gat rot yumi ken bihainim na bai ol samting yumi mekim i no ken lus nating tasol? Yumi ken mekim wanem na maski hevi nogut i painim yumi, yumi inap i stap amamas?
As Bilong i Stap Amamas Tru
Niemaia i tok: “Amamas long Jehova na bai em i lukautim yu.” (Niemaia 8:10, NW) Tru tumas, God I Gat Olgeta Strong em i As bilong amamas, long wanem em i Man bilong wokim olgeta gutpela samting ol inap mekim yumi i stap amamas. Baibel i tok: “Strong na amamas i stap long ples bilong em.” (1 Kronikel 16:27, NW) Olsem na sapos yumi laik i stap amamas tru yumi mas i stap pren bilong God olsem Ebraham! Yumi mas wok long i stap gut long ai bilong God. (Jems 2:23) Tasol tru dispela samting inap helpim yumi long i stap amamas? Orait, tingim tok bilong man bilong raitim sam, em i tok: “Laip bilong dispela graun i gutpela tasol marimari bilong yu i nambawan.” (Sam 63:3) Dispela yangpela man yumi bin stori long em, em Jim, bihain em i save long dispela samting. Em i painim pinis rot bilong i stap amamas. Em i kamap wanpela Kristen tru na nau em i stap amamas.
Orait, sapos yumi stap pren bilong God, olsem wanem dispela samting inap helpim yumi long i stap amamas? Wanpela samting yumi mas tingim em olsem: “God i save givim gutpela pe long ol man i wok long painim em.” (Hibru 11:6) Sapos yumi mekim wok bilong God, wok bilong yumi i no ken lus nating; bai God i tingim. Em i save pilim tru olgeta samting yumi mekim bilong givim bel long em, maski em i liklik samting tasol. (Lukim Mak 12:41-44.) Jehova i save givim planti gutpela samting long ol pren bilong em ol i stap gut long em na “em i no larim ol dispela samting i givim hevi long yumi.” (Provep 10:22) Ol man i laikim tumas Jehova, em bai givim laip i stap oltaim long ol. Bai ol inap i stap oltaim long Nupela Taim Em bai kamapim, em “stretpela pasin tasol i stap long en.” (2 Pita 3:13) Ol Kristen i wetim dispela gutpela samting i kamap na ol i stap amamas!
Narapela samting yumi mas tingim, em olsem: “amamas” em i wanpela gutpela pasin spirit bilong God i kamapim long ol man. God i save givim spirit bilong em long ol pren bilong em taim ol i beten askim em long givim long ol. (Galesia 5:22; Luk 11:13) Na wanem samting i kamap? Man bilong raitim sam i tok: “Ol manmeri i putim Bikpela i stap God bilong ol, ol tu i ken amamas.”—Sam 144:15.
Holimpas Amamas Bilong Yumi
Tasol ol Kristen long taim bilong Pol—ol Kristen spirit holi i bin makim ol tu—sampela taim ol i bel hevi. (1 Tesalonaika 5:14) Na i wankain tu long nau. Ol hevi i save painim yumi, ol dispela hevi inap givim hatwok long yumi na sampela taim yumi bel hevi. Tasol amamas em i samting bilong bel, na maski i gat planti hevi bilong skin, tasol bel bilong yumi inap i stap amamas. Tingim Krais Jisas, em yumi stori pinis olsem: “Em i tingting long amamas em i laik kisim bihain na em i stap strong.” (Hibru 12:2) Maski ol i nilim em long diwai na em i karim bikpela pen, tasol em i laikim tumas Papa bilong em, olsem na em i no tingim skin bilong em yet. Nambawan tingting bilong Jisas em olsem: “Em i tingting long amamas em i laik kisim bihain.” Em i laik i stap gut long God bambai em inap stretim bek nem bilong God, na tekewe ol man long kalabus bilong sin, na mekim gutpela wok olsem King bilong Kingdom bilong God! Maski Jisas i karim bikpela pen na hevi, tasol em i tingim ol dispela gutpela samting na bel bilong em i stap amamas tru!
Ol Kristen bilong pastaim tu ol i karim hevi na sanap strong. ‘Sampela taim ol man i tekewe ol samting bilong ol,’ tasol ol i amamas. I no olsem ol i amamas long pen na hevi ol i karim. Nogat. Tasol ol i tingim as bilong ol dispela samting i painim ol na dispela samting i helpim ol long karim dispela hevi na i stap amamas. Ol inap amamas, long wanem ‘God i tingim ol inap long kisim sem long nem bilong Em’ Ol inap amamas, long wanem ‘God i tok pinis long givim laip oltaim long ol.’—Aposel 5:41; Taitas 1:2.
Long nau tu, maski ol bikpela hevi i painim yumi, tasol yumi inap i stap amamas. Taim hevi i painim yumi, yumi no ken tingim tumas ol dispela hevi na skin bilong yumi yet; yumi mas tingim ol gutpela samting yumi kisim, olsem yumi stap pren bilong Jehova na yumi gat ol gutpela brata sista Kristen, em ol i sori long yumi na i laik helpim yumi. Sapos yumi tingim ol dispela gutpela samting, bai yumi no tingim tumas hevi bilong yumi. Jisas i tok piksa long dispela samting, olsem: “Meri i laik karim pikinini, em i save, taim bilong en i kamap pinis. Olsem na em i bel hevi. Tasol bihain em i karim pikinini pinis, na em i no tingting moa long dispela pen. Nogat. Em i, amamas tasol long pikinini i kamap pinis long graun.”—Jon 16:21.
Long kongrigesen Kristen long nau i gat planti brata sista ol i karim bikpela hevi, tasol ol i stap amamas. Ol i makim gutpela pasin yumi ken bihainim. Wanpela sista, nem bilong em Ivlin (Evelyn) em i gat sik. Kain kain sik i bin painim em, na sik kensa tu. I hatwok long em i wokabaut na planti taim yu inap lukim em i gat bikpela pen. Tasol oltaim em i save go long ol miting na oltaim em i amamas. Wanem samting i mekim na em inap i stap amamas? Em i save tok: “Mi bilip long Jehova na wetim em i helpim mi.” Dispela sista i no save tingim pen na hevi bilong em; em i save tingim ol gutpela samting em i ken amamas long en. Dispela samting i strongim em na em inap karim dispela hevi na i stap amamas.
Tasol i gat planti samting inap mekim na bai yumi no i stap amamas moa. Sampela ol i kirap laikim tumas mani kago o bel bilong ol i skirap long painim ol amamas bilong skin. Olsem na ol i lusim ol miting Kristen, na ol i no stadi moa o go long autim tok. Em i no rot bilong i stap amamas. Man i laikim tumas mani bai “karim bikpela pen moa.”—1 Timoti 6:10.
Na sapos yumi bihainim ol laik bilong skin na ‘ol pasin bilong olpela bel,’ dispela tu inap bagarapim amamas bilong yumi na bai yumi no i stap amamas moa. Pasin pamuk na pasin doti na pasin bilong bel i kirap inap givim amamas long man, tasol bilong liklik taim tasol. Ol dispela pasin i no stret liklik wantaim ol gutpela pasin em spirit bilong God i save kamapim long ol man, olsem pasin bilong amamas. (Galesia 5:19-23) Man i mekim rong em i givim baksait long dispela Man em i as bilong amamas, em God Jehova!
Olsem na yumi mas was gut long ol samting yumi mekim bambai yumi inap holimpas amamas bilong yumi. Sapos yu pilim olsem amamas bilong yu i lus liklik, orait kirap mekim ol samting bambai yu inap kisim bek amamas bilong yu. Ating yu mas wok strong moa long stadi na tingim gut ol tok bilong Baibel yu lainim. Long olgeta taim yumi mas kirapim tingting bilong yumi yet long tingim ol gutpela samting yumi wetim i kamap. Long dispela rot tasol bai yumi inap ‘bilip na wetim Bikpela i helpim yumi na amamas wantaim’ maski ol hevi. (Rom 12:12) O ating yu mas wok strong moa long autim “dispela gutnius bilong kingdom.” (Matyu 24:14) Sapos yu “givim samting long arapela man” long dispela rot, bai yu inap amamas moa yet!—Aposel 13:48, 52; 20:35.
Yumi stap long taim bilong planti hevi na hevi i mas painim yumi. Tasol sapos yumi pas gut wantaim Pren bilong yumi long heven, bai yumi inap holimpas amamas bilong yumi, na bai yumi inap i stap long Nupela Taim Em bai kamapim. Long dispela taim bai olgeta samting i pasim rot bilong yumi long i stap amamas ol i pinis olgeta!—Revelesen 21:3, 4.