Long Pasin Sori Ol i Lukautim Ol Liklik Sipsip
SIPSIP i narapela kain long ol narapela animal ol man i save lukautim. Ol narapela animal i gat strong inap long painim kaikai na abrusim ol birua bilong ol, tasol sipsip nogat. Em i no inap sakim ol birua. Sapos i no gat wasman bilong lukautim em, em bai pret, na em i no inap mekim wanpela samting bilong lukautim em yet. Sapos em i lusim lain sipsip, em bai lus nabaut long bus samting. Olsem na sipsip i laik pas gut long wasman bilong em. Sapos nogat, em inap kisim bagarap. Olsem na Baibel i tok piksa long sipsip i makim ol man i no gat rong na ol man i mekim nogut long ol na ol i no inap mekim wanpela samting bilong lukautim skin bilong ol yet.
Wasman i gat bikpela wok long lukautim ol sipsip, na em i mas mekim na bai ol sipsip i ken stap gut. Bikpela san i save kukim skin bilong em, o skin bilong em i kol, na sampela taim em i no inap slip long nait. Em i mas lukautim gut ol sipsip, nogut ol animal nogut i kam na bagarapim ol, na wasman i mas was gut, nogut em yet i kisim bagarap long ol dispela animal samting. Na em i mas was long ol sipsip, nogut ol i go nabaut na sampela i lus, na sapos sampela i lus, em i mas i go painim ol na kisim bek ol. Na sapos bikpela laion o bea samting i laik holim wanpela, wasman i mas pait wantaim em bilong rausim, na wasman yet inap kisim bagarap. Na em i mas helpim sipsip i no strong o i sik o i bagarap. Na em i mas helpim ol long painim kaikai na wara tu. Sampela taim em i mas slip ausait wantaim ol na was long ol. Em i mas i gat strongpela bel na bai em i ken holim dispela wok, na olgeta taim em i mas was gut, na em i mas i sori tru long ol sipsip.
Lukautim Lain Sipsip Bilong God
Baibel i tok, lain bilong God i olsem lain sipsip na i gat ol wasman bilong ol, na Jehova i “Wasman Bilong Sipsip.” (1 Pita 2:25) Na “gutpela wasman” Krais Jisas i tokim Pita, ‘Givim kaikai long ol sipsip bilong mi,’ na ‘lukautim ol sipsip bilong mi,’ na ‘was long ol sipsip bilong mi.’ (Jon 10:11; 21:15-17) Ol wasman Kristen “i mas was gut long . . . olgeta manmeri bilong [kongrigesen ] bilong God.” (Aposel 20:28) Ol i mas i stap strongpela wasman olsem ol dispela wasman bilong sipsip bilong bipo, na ol i mas helpim ol brata long ol samting bilong spirit, na no ken pret o surik, na ol i mas sori long ol brata sista na tingim ol.
Long taim bilong Esekiel, em profet bilong God, Jehova i bin makim ol wasman bilong lukautim lain Israel, tasol klostu olgeta ol i no mekim wok bilong ol. Olsem na bikpela hevi i bungim dispela lain bilong Jehova, na klostu olgeta i no lotu moa long em. (Esekiel 34:1-10) Long nau ol bikman bilong ol misin ol i tok ol i wasman bilong lain “Kristen,” tasol lain bilong ol i no strong long ol samting bilong spirit, na dispela i makim ol dispela misin i olsem ol bikman bilong lotu long taim bilong Jisas, ol i man nogut bilong giaman na ol i no bin tingim ol man. Ol i olsem “man i wok mani tasol,” na ol “i no tingting tru long ol sipsip.” (Jon 10:12, 13) Ol i no laik was gut long lain bilong God, na ol i no inap tu, na ol i no winim ol mak bilong mekim dispela wok.
Wasman i Save Tingim Sipsip
Jisas i bin makim pasin ol wasman i mas bihainim bilong lukautim lain sipsip bilong Jehova. Jisas i bin mekim pasin sori long lain disaipel bilong em na em i helpim na strongim ol. Em i bin wok long painim ol man i laik bai sampela i ken sori long ol na helpim ol. Maski em i gat bikpela wok o skin bilong em i les, em i givim yau long ol man i gat hevi na em i helpim ol. Em i lusim laip bilong em na bai em i ken helpim ol man, na dispela i bikpela pasin sori em i bin mekim long ol.—Jon 15:13.
Long nau, olgeta elda na wokman bilong kongrigesen i gat wok long lukautim lain bilong Jehova. Olsem na sapos elda o wokman inap i go long narapela hap na bai em i ken wok mani na kisim bikpela pe, em i no laik i go, long wanem, em i laik i stap na lukautim ol brata sista long ol samting bilong spirit. Long nau i gat “planti hevi nogut tru” i stap, na i mas i gat ol elda na wokman bilong strongim ol brata. (2 Timoti 3:1-5) Satan “i save raun bilong painim ol manmeri” bilong pundaunim ol. (1 Pita 5:8) Olsem na ol wasman i mas “stretim pasin bilong ol man i save les nabaut na long strongim bel bilong ol man i save pret na long helpim ol man i no strong.” (1 Tesalonaika 5:14) Ol i mas was oltaim na bai sampela brata o sista i no strong ol i no ken lusim lain bilong God.—1 Timoti 4:1.
Sapos wasman i lukim wanpela brata i wok long lusim miting o wok autim tok o em i no amamas moa long toktok wantaim ol narapela bilong kongrigesen, wasman i ken save em i mas helpim dispela brata. O sapos wasman i harim em i toktok planti long ol narapela brata, o em i bel nogut long sampela, o em i laik toktok long ol samting bilong skin na em i no laik toktok long ol samting bilong spirit, wasman i ken save dispela brata i no strong moa na wasman i mas helpim em. O sapos em i no amamas olsem bilong bipo, ating em i no bilip strong olsem bilong pastaim. O sapos pes bilong em i makim olsem em i gat hevi, ating famili bilong em o ol pren bilong ausait ol i putim hevi long em. Sapos elda i lukim ol dispela kain mak, em i ken tingting long olsem wanem em i ken helpim dispela brata.
Sapos elda i go lukim wanpela brata bilong helpim em, elda i no ken toktok nabaut long ol samting nating tasol, nogat. Em i go bilong helpim na strongim em. Taim Pol i go lukim ol brata em i tokim ol: “Mi . . . strongim yupela. . . . Mi laik bai bilip bilong yupela i ken helpim mi na bilip bilong mi i ken helpim yupela tu, na dispela i ken strongim bel bilong yumi olgeta wantaim.” (Rom 1:11, 12) Olsem na elda i mas redi pastaim.
Pastaim elda i mas tingim gut dispela brata, em i stap olsem wanem long spirit. Na elda i mas tingim wanem kain tok i gutpela bilong givim long em na i bilong helpim em. Em i mas mekim wok long Baibel na bai Baibel i as bilong ol tok em i givim long em, long wanem, tok bilong en “i gat laip, na em i wok strong i stap. . . . Dispela tok i save sutim man na i go insait tru.” (Hibru 4:12) Elda i ken lukim ol Wastaua na Kirap! i gat sampela tok i gutpela bilong helpim dispela man. Na yiabuk (Yearbook of Jehovah’s Witnesses) i gat ol gutpela stori inap kirapim na strongim man. Elda i “mas wok long helpim ol brata, bai ol i ken kisim gutpela pasin na bilip bilong ol i ken kamap strong.”—Rom 15:2.
Wasman Mas Strongim Ol Brata Sista
Ol sipsip tru i mas i gat wasman bilong lukautim ol. Ol inap lus, o sik inap kisim ol, o skin i les, o ol i kisim bagarap, o birua inap holim ol. Na kain samting olsem em inap painim ol brata sista tu, na wasman i mas save wanem samting tru i laik mekim nogut long ol na bai em inap helpim ol. Nau yumi ken toktok long sampela kain hevi inap kamap long ol brata, na wanem samting inap helpim ol.
(1) I gat sampela samting inap pulim ol brata na ol i ting em i gutpela samting na i no gat rong long en, olsem sampela wok mani, o ol samting bilong skin olsem kago samting, o ol pilai na spot samting, o ol samting bilong kisim amamas, o samting i pulim bikpela hap taim bilong ol. (Hibru 2:1) Wasman i ken tokim ol olsem nau em i taim nogut na ol i mas i stap insait long oganaisesen bilong Jehova na tingim Kingdom em i namba wan samting ol i mas givim bel long en. (Matyu 6:25-33; Luk 21:34-36; 1 Timoti 6:8-10) I gat sampela tok bilong dispela long Wastaua tok Inglis, Me 15, 1984, pes 8-11.
(2) Sapos sipsip i sik, wasman i mas mekim sampela samting bilong oraitim sipsip. Olsem tasol, sapos hevi i kamap long sampela brata na i mekim ol i olsem sik long spirit, wasman i mas helpim ol. (Jems 5:14, 15) Ating ol i no gat wok mani, o sik tru i painim ol, o hevi i kamap long famili bilong ol. Olsem na nau ol i no tingting tumas long ol samting bilong spirit o long kam long miting o bung wantaim ol brata, na ol i bel hevi i stap. Wasman i mas strongim ol na bai ol i ken save, Jehova i tingim ol na em bai lukautim ol long dispela taim bilong hevi. (Song 55:22; Matyu 18:12-14; 2 Korin 4:16-18; 1 Pita 1:6, 7; 5:6, 7) Na i gat wanpela tok long Wastaua tok Inglis Jun 1, 1980, pes 12-15, “Look Straight Ahead as a Christian,” na ating dispela i ken helpim ol.
(3) Na wasman i mas was gut, nogut skin bilong sipsip i les na em i no inap wokabaut. Na sampela brata sista tu ol i bin mekim wok bilong Jehova inap longpela taim na planti hevi i bin painim ol na nau ol i laik les liklik na ol i ting yumi no gat wok moa long taitim bun na autim tok. Wasman i mas wok long helpim na strongim ol na kirapim ol na bai ol i ken amamas gen long ol gutpela samting i kamap long taim yumi givim bel long wok bilong God olsem Krais Jisas i bin mekim. (Galesia 6:9, 10; Hibru 12:1-3) Wasman i ken helpim ol na bai ol i ken save, Jehova i tingim ol gutpela wok ol i bin mekim inap nau, na em i ken strongim ol na bai ol i ken mekim yet ol wok bilong litimapim nem bilong em. (Aisaia 40:29, 30; Hibru 6:10-12) I gat wanpela tok long Wastaua tok Inglis Julai 15, 1988, pes 9-14 na ating i ken helpim ol, em “Do Not Give Up in Doing What Is Fine.”
(4) Sampela samting i save bagarapim sipsip, na olsem tasol sampela samting i save givim bel hevi long Kristen, olsem pasin o tok samting narapela i bin mekim. Tasol sapos yumi lusim rong narapela i mekim long yumi, Papa long heven bai mekim olsem long yumi na em bai lusim rong bilong yumi. (Kolosi 3:12-14; 1 Pita 4:8) Ating elda i bin givim tok long sampela brata o sista bilong stretim ol, tasol ol i ting ol i no bin mekim rong. Tasol sapos sampela i stretim yumi long ol tok bilong samting bilong spirit, dispela samting inap helpim yumi. Jehova i save stretim ol man em i save sori long ol. (Hibru 12:4-11) Sampela brata i ting ol inap holim sampela wok bilong kongrigesen, tasol ol i no kisim dispela wok, na ol i bel nogut na ol i no amamas long ol wok samting bilong kongrigesen. Tasol sapos yumi no wanbel wantaim oganaisesen bilong Jehova, bai yumi go we na yumi ken i stap amamas na yumi no ken lus? I no gat narapela lain. Oganaisesen bilong Jehova tasol. (Lukim Jon 6:66-69.) Wastaua tok Inglis bilong Ogas 15, 1988, pes 28-30, em “Maintaining Our Christian Oneness,” em i tok olsem.
(5) Wasman bilong sipsip i mas was na bai birua i no ken i kam pulim o stilim o kaikai sipsip. Na olsem tasol sampela birua o wanblut i no bilip o ol wanwok inap pulim sampela brata tu. Ol man inap paulim ol brata na bai ol i no go planti taim moa long autim tok, o ol i lusim olgeta. Tasol sapos wasman i helpim ol na bai ol i ken save ol man bai birua long ol Kristen, nau ol i ken save, dispela samting i makim olsem ol i disaipel tru bilong Krais Jisas. (Matyu 5:11, 12; 10:32-39; 24:9; 2 Timoti 3:12) Wasman i ken tokim ol sapos ol i stap gut long Jehova na karim hevi, em i no ken lusim ol, na bihain em bai givim gutpela pe long ol. (2 Korin 4:7-9; Jems 1:2-4, 12; 1 Pita 5:8-10) Ol i ken lukim tu wanpela tok long Wastaua tok Inglis bilong Epril 15, 1982, pes 21-27, em “Enduring Joyfully Despite Persecution.”
Yupela Wasman—Mekim Gut Wok Bilong Yupela
Wasman bilong sipsip i gat bikpela wok long lukautim lain sipsip na was gut long ol. Na i olsem tu long ol wasman bilong kongrigesen. Ol i mas sori long ol brata na tingim ol na helpim ol na isi long ol na no ken les long ol, na wasman i mas save gut long ol na save ol i stap olsem wanem. Em i mas i go lukim ol long sampela taim, na sapos ol i no strong tumas, sampela pablisa i ken stadi wantaim ol long Baibel. Long pasin sori wasman i mas givim gutpela tok long ol long ol samting bilong spirit na i bilong strongim ol na kirapim ol long stadi gut na long kam oltaim long miting na kisim amamas long raun autim tok. Ol dispela samting i bikpela samting long helpim ol brata long i stap strong na bai Jehova i ken givim spirit holi long ol.
Ol wasman i mekim dispela wok ol i mekim gutpela wok tru bilong helpim lain bilong God. (Lukim Wastaua tok Inglis, Novemba 15, 1985, pes 23-27.) Ol brata sista bilong kongrigesen i amamas long wok bilong ol wasman. Taim ol elda i bin helpim wanpela famili, papa bilong famili i tok: ‘Mipela bin stap long tok i tru inap 22 yia, na nau ol samting bilong skin i pulim mipela i go insait long pasin bilong dispela graun. Mipela i gat laik long i go long ol miting, tasol ol samting i bin pasim mipela na mipela i no go. Mipela pilim olsem i no stret long mipela i stap namel long lain bilong Satan. Mipela pilim olsem mipela i hangamap nating, na mipela i no amamas. Mipela laik bai sampela i mas i kam na strongim bel bilong mipela. Nau wanpela elda i kam lukim mipela, na mipela i amamas long wanpela Witnes i kirapim stadi long haus bilong mipela. Nau mipela olgeta i kam bek pinis long gutpela oganaisesen bilong Jehova, na mipela i amamas tru!’
Sapos wanpela brata o sista i laik lusim tok i tru, o em i les samting, na yumi helpim em na em i kamap strong gen, yumi amamas. (Luk 15:4-7) Jehova i kolim laik bilong em olsem: “Bai mi bungim yupela gen olsem ol sipsip wasman i bringim i kam bek long banis.” (Maika 2:12) Insait long dispela banis ‘ol samting i no ken givim hevi long ol na bai ol i ken kisim malolo,’ na Gutpela Wasman Krais Jisas bai helpim ol long i stap olsem. (Matyu 11:28-30) Lain bilong Jehova i stap long olgeta hap na ol i stap wanbel na em i lukautim ol na mekim gut long ol na givim gutpela save long ol olsem kaikai.
Long nau Jehova i wok wantaim ol wasman long kamapim wanpela gutpela wok, olsem bipo em i tok promis long mekim, em i tok: “Bai mi yet mi painim ol sipsip bilong mi na kisim bek ol na lukautim ol gut. . . . Bai ol i ken i stap gut oltaim long ol maunten na klostu long ol wara . . . na kaikai gutpela gras. . . . Bai mi bringim ol long gutpela ples bilong kisim malolo. . . . Sapos sampela sipsip i lus, bai mi go painim ol na kisim bek ol. . . . Na sapos sampela i kisim bagarap na ol i gat sua, orait bai mi pasim ol sua. Na sapos sampela i gat sik, orait bai mi mekim sik bilong ol i orait gen.” (Esekiel 34:11-16) Yumi amamas long Jehova i stap Wasman bilong yumi!—Song 23:1-4.
Jehova i givim wok long ol wasman long lukautim ol sipsip, na yumi stap olsem Devit i tok: “Bikpela, yu tasol yu save lukautim mi na mi stap gut. Mi no save pret long wanpela samting.” (Song 4:8) Tru tumas, Jehova i lukautim gut lain bilong em na ol i stap bel isi, na ol i amamas tu long ol elda i mekim pasin sori long ol na lukautim ol olsem wasman i lukautim ol sipsip.
[Piksa Kredit Lain long pes 20, 21]
Potter’s Complete Bible Encyclopedia